Page 2 - Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
27 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : 1 Consign...
Page 3 - Sommaire; Instructions d'installation
28 Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Avertissements importants; Utilisation réglementaire
29 Notice d'utilisation 1 Avertissements importants 3 Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez ob-server ces recommandations. 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.198...
Page 5 - Précautions d’utilisation.; Précautions de nettoyage
30 • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Précautions d’utilisation. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’ap...
Page 6 - Description de l'appareil; Equipement du plan de cuisson
31 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Bandeau de commande Zone de cuisson à induction 2200 W avec fonction Puissance 2800 W Zone de cuisson à induction 1800 W Zone de cuisson à induction 1400 W Bandeau de commande Zone de cuisson à induction 1800 W avec fonction Puissance 2800 W...
Page 7 - Touche sensitive “Touch Control”; Touche sensitive
32 Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.Appuyez sur les touches se...
Page 8 - foyers à induction
33 Voyants Indicateur de chaleur résiduelle 1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désacti-vées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle . 3 La chaleur résiduelle peut être utilisée po...
Page 9 - Utilisation de l’appareil; Mettre l’appareil sous/hors tension; Affichage
34 Utilisation de l’appareil 3 Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction. Mettre l’appareil sous/hors tension 3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas con-traire l’...
Page 10 - Utilisation de la sécurité enfants; Activer la sécurité enfants
35 Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Brider la sécurité enfants Cette touche permet de désactiver la sécurité enfants le temps d’une cuis-son seulement, elle reste active ensuite. Désactiver la sécur...
Page 11 - Activer/désactiver la fonction Puissance; Gestion de la fonction Puissance
36 Activer/désactiver la fonction Puissance La Puissance donnent davantage de puissance aux zones de cuisson par induction situées à l’avant, par exemple pour porter rapidement à ébullition une grande quantité d’eau.La fonction Puissance est activée pendant 8 minutes pour la zone de cuis-son avant g...
Page 12 - Utilisation du minuteur
37 Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’en-semble des zones de cuisson. 3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonc-tion Minuteur. 3 Lorsqu’un niveau de cuisson est sélectionné en plus du minuteur pour cette...
Page 13 - Sélection d’une zone de cuisson; Etape
38 Sélection d’une zone de cuisson 3 L’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant qu’il est possible de régler l’horloge. 3 Si le voyant de contrôle clignote plus lentement, l’affichage de la puissance de cuisson apparaît à nouveau et la puissance peut être à nouvea...
Page 15 - Modification de la durée
40 Modification de la durée Etape Bandeau de com-mande Affichage 1. sélection d’une zone de cuisson Le voyant de contrôle de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapi-dementLe temps restant s’affiche 2. Appuyez sur ou de la zone de cuisson sélectionnée 01 jusqu’à 99 minutes Après quelques s...
Page 17 - Désactivation de sécurité; Table de cuisson
42 Désactivation de sécurité Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un ni-veau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement. • Lorsque toutes les zones de cuisson sont désac...
Page 18 - Conseils de cuisson; Conseils relatifs à l’acrylamide; Plats pour cuisson sur zones de cuisson à induction; Vaisselle
43 Conseils de cuisson 3 Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali-ments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’ami-don, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous r...
Page 19 - Conseils d’économie d’energie; Diamètre
44 3 Placez votre plat de cuisson bien au centre de la zone de cuisson. Conseils d’économie d’energie 2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière. 2 Dans la mesure du possible, couvrez toujours votre plat de cuisson avec un couvercle. Diamètre de la zone de c...
Page 20 - Exemples d’utilisation pour la cuisson
45 Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuisson Type de cuisson adapté à Durée Remarques/conseils 0 en position 1 Conser- ver au chaud : Conserver des plats cuits au chaud si néces- saire les recouvrir 1-2 Faire fon- dre de ...
Page 22 - Nettoyage et entretien; Nettoyez l’appareil après chaque utilisation
47 Nettoyage et entretien 1 Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. 1 Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appareil. Ne...
Page 23 - Que faire si
48 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les plaques de cuisson ne se mettent pas en marche et ne fonctionnent pas Plus de 10 secondes se sont écoulées depuis la mise en marche de l’appareil Mettez l’appareil à nouveau en marche. Le verrouillage est activé Désactivez le verrouillage (cf. c...
Page 25 - Protection de l’environnement; Elimination du matériel d’emballage
50 Protection de l’environnement 2 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Déposez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les ...
Page 26 - Sécurité
51 Instructions d'installation Sécurité L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les direc-tives et les normes en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dis-positions réglementaires en matière de sécurité, de recyclage, etc.)Le montage doit être exclusivemen...
Page 28 - Garantie/Si vous devez nous contacter; Garantie; France; Si vous devez nous contacter
53 Garantie/Si vous devez nous contacter Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de vo-tre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre ap-pliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et ...