Page 3 - SOMMAIRE
3 SOMMAIRE A lÕattention de lÕutilisateur Avertissements importants 4 Utilisation 7 Mise en service 7 Le thermostat 7 Emplacement des denrŽes 8 Compartiment rŽfrigŽrateur 8 ElŽments modulables 9 Tiroir extractible 9 Brassage de lÕair 10 Compartiment congŽlateur 11 Entretien et nettoyage 12 DŽgivrage...
Page 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS; Utilisation
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice dÕutilisation avec votre appareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation lÕaccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors •tre informŽ du fonctionnement de celui-ci et des avertissements...
Page 5 - Installation
5 ¥ Attendre le refroidissement complet des prŽparations avant de les stocker (exemple: soupe). ¥ Limiter le nombre dÕouvertures de la porte et, en tout Žtat de cause, ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour Žviter une remontŽe en tempŽrature du rŽfrigŽrateur. ¥ Disposer les aliments de telle ...
Page 7 - UTILISATION
7 UTILISATION Mise en service Votre appareil Žtant destinŽ au stockage des aliments, prenez la prŽcaution de nettoyer lÕintŽrieur avec de lÕeau ti•de et un savon inodore (produit utilisŽ pour la vaisselle) avant toute utilisation.Rincez et sŽchez soigneusement.Attendez 2 heures avant de brancher vot...
Page 8 - INSTALLATION
8 Emplacement des denrŽesZone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux ˆ leur nature. La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette infŽrieure en verre. Remarques: Les bananes, les pommes de terre...
Page 9 - CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
9 ElŽments modulables Clayettes Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve permettent de positionner les clayettes ˆ diffŽrentes hauteurs.Pour une meilleure utilisation de lÕespace vous pouvez superposer les demi-clayettes avant aux demi-clayettes arri•re. Balconnets II est possible de mod...
Page 10 - MAINTENANCE
10 6 5 4 3 2 1 O D671 Brassage de lÕair (D.A.C.) ¥ Ce mod•le est pourvu dÕun dispositif spŽcial appelŽ D.A.C. (Dynamic Air Cooling) qui brasse lÕair uniformŽment. La technologie D.A.C. a pour effet dÕuniformiser la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur du rŽfrigŽrateur plus rapidement pour atteindre une tempŽra...
Page 11 - HINTS
11 Compartiment congŽlateur Comment congeler Votre appareil porte le sigle normalisŽ 4 Žtoiles cÕest-ˆ-dire quÕil vous permet de congeler vous-m•me des denrŽes fra”ches et des plats cuisinŽs.Congeler un aliment, cÕest abaisser le plus rapidement possible sa tempŽrature Òˆ coeurÓ ˆ -18¡C.Pour cela, i...
Page 12 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
12 DŽgivrage Compartiment rŽfrigŽrateur Le dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateur sÕeffectue AUTOMATIQUEMENT ˆ chaque arr•t du compresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dans un bac situŽ ˆ lÕarri•re de lÕappareil o• elle sÕŽvapore. Cette opŽration ne nŽcessite aucune intervention de votre part. C...
Page 13 - USE
13 Nettoyage Ne procŽdez au nettoyage quÕapr•s avoir dŽbranchŽ lÕappareil. II est indispensable de maintenir votre appareil en parfait Žtat de propretŽ. NÕutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni dÕŽponges avec grattoir pour procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de votre apparei...
Page 14 - CONTENTS
14 Remplacement de lÕampoule Pour remplacer lÕampoule ¥ DŽbranchez lÕappareil. ¥ DŽvissez la vis de fixation du diffuseur.¥ DŽcrochez la partie mobile en exer•ant une pression sur celle-ci. ¥ DŽvissez lÕampoule et remplacez-la par un mod•le semblable (max. 15 W). En cas dÕabsence prolongŽe ou de non...
Page 15 - EN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENT; WARNINGS; General Safety
15 EN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait lÔobjet de nombreuses vŽrifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant dÕappeler le service apr•s vente. Sympt™mes LÕappareil vibre Il y a des traces dÕeau ...
Page 16 - GARANTIE; POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES EN FRANCE
16 GARANTIE En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportez- vous ˆ la rubrique ÒEN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENTÓ. Si malgrŽ toutes les vŽrifications, une intervention sÕav•re nŽcessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part, ferme...
Page 17 - A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEUR; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
17 A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEUR CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions dÕencastrement Hauteur mm 1780 Largeur mm 560 Profondeur mm 550 Pouvoir de congŽlation kg/24h 3 Autonomie, en cas de panne, heures (*) 20 (*) Selon la Norme NFEN 28187 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires su...
Page 20 - INSTALACIîN; DATOS TƒCNICOS
20 Poser la glissi•re (A) sur la partie interne de la porte du meuble dessus et dessous comme lÕindique la figure et marquer la position des trous externes. Apr•s avoir pratiquŽ les trous, fixer la glissi•re avec les vis fournies. 20 mm A 50mm PR166 PR33 C A Fixer par encliquetage le couvercle (C) s...
Page 21 - COMO ACTUAR SI ELAPARATO NO FUNCIONA
21 Branchement Žlectrique Votre appareil ne peut •tre branchŽ qu'en 230 V monophasŽ.VŽrifiez que le compteur Žlectrique peut supporter l'intensitŽ absorbŽe par votre appareil compte tenu des autres appareils dŽjˆ branchŽs.Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. ImportantL'install...