Page 3 - Rangement; Alimentation; Manipulation et transport; Précautions
i Votre RY20 vous assurera des années d’utilisation en toute fiabilité si vous suivez les simples recommandations énoncées ci-dessous: ■ Rangement N’exposez pas cet appareil aux facteurs suivants si vous voulez le préserver de toute déformation, décoloration ou d’autres dommages plus importants. • A...
Page 5 - iii; Introduction
iii Sa large variété de voix et ses commandes simples font de la RY20 Yamaha le partenaire musical idéal des guitaristes, bassistes, claviéristes et de bien d’autres musiciens. Elle possède toutes les caractéristiques et le potentiel nécessaires à l’enregistrement, aux répétitions et séances d’entra...
Page 6 - iv
iv MODE EFFECT PATTERN 149 MODE PATTERN (150 segures) PATTERN 000 6 SECTIONS INTRO MAIN AMAIN B FILL ABFILL BA ENDING 4 TRACKS BDSD HH OTHERS • Figures préprogrammées (000–049) • Figures utilisateur (050–099) • Figureo de combin aison (100–149) EFFECT DRUM KIT 39 MODE DRUM KIT (40 kits de batterie) ...
Page 8 - Table des matières
1 Table des matières Table des matières 1 Commandes et branchements ................ 2 Panneau avant........................................ 2Panneau arrière...................................... 8Effectuer des branchements .................. 9Mettre la RY20 sous tension ................ 11 2 Reprod...
Page 9 - Commandes et branchements; Ecran LCD; Commande VOLUME; Panneau avant
2 Commandes et branchements 1 Ecran LCD Ce grand écran LCD multi-fonctions affiche tous les messages et paramètres nécessaires à l’utilisation facile et efficace de la RY20. Une “page d’écran” correspond à un écran rempli d’informations. Vous pouvez accéder aux différentes pages d’écran de chaque mo...
Page 10 - Commandes rotatives Jog Dial et Shuttle Dial
3 Commandes et branchements 3 Commandes rotatives Jog Dial et Shuttle Dial Les commandes rotatives Jog Dial et Shuttle Dial vous permettent de contrôler rapidement les différentes caractéristiques de la RY20. La commande Jog Dial opère des tours complets. En la tournant, il vous est possible de chan...
Page 11 - Touche du mode MIDI; DRUM
4 Commandes et branchements 8 Touche du mode MIDI La touche du mode MIDI [ MIDI ] vous donne accès au mode MIDI de la RY20. Dans ce mode, il vous est possible de définir ou de modifier les fonctions de commande MIDI. La RY20 peut à la fois recevoir et transmettre des informations MIDI. 9 Touche du m...
Page 13 - Touche de retour TOP
6 Commandes et branchements I Touche de retour TOP La touche de retour [ TOP ] vous permet de retourner de l’emplacement atteint au début de la figure ou du morceau. Cette touche a la même fonction en mode d’enregistrement. Remarquez que cette touche, telle qu’elle apparaît sur l’appareil, comporte ...
Page 14 - Touche d’écoute AUDITION; Touche SECTION; Pads
7 Commandes et branchements N Touche d’écoute AUDITION La touche d’écoute [AUDITION] vous permet, en mode d’enregistrement de figure de la RY20, d’écouter une voix sans l’enregistrer. O Touche SECTION La touche [SECTION] est utilisée en combinaison avec un des pads de la rangée inférieure pour sélec...
Page 15 - Prises d’entrée MIDI IN et de sortie OUT; ON; Panneau arrière
8 Commandes et branchements Q Prises d’entrée MIDI IN et de sortie OUT La prise d’entrée MIDI IN reçoit les informations d’un séquenceur ou d’un autre appareil MIDI utilisé pour commander la RY20. La prise de sortie MIDI OUT transmet les informations MIDI à d’autres appareils MIDI. La RY20 peut comm...
Page 16 - Utilisation de l’adaptateur secteur fourni; Branchements audio; Effectuer des branchements
9 Commandes et branchements Utilisation de l’adaptateur secteur fourni Quand vous branchez l’adaptateur secteur, assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation POWER est positionné sur OFF . Branchez ensuite le câble de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation secteur DC IN. Branchez enfin la ...
Page 17 - Branchements MIDI
10 Commandes et branchements Utilisez les prises jack de sortie OUTPUT L/MONO et R pour raccorder les sorties audio de la RY20 à un système de sonorisation stéréo externe, comme illustré ci-dessous. Si votre système de sonorisation est monophonique, raccordez seulement la prise jack L/MONO. Branchem...
Page 18 - Mettre la RY20 sous tension
11 Commandes et branchements Avant de mettre la RY20 sous tension, effectuez tous les branchements nécessaires. Quand vous branchez l’adaptateur secteur, assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation POWER est positionné sur OFF . Branchez ensuite le câble de l’adaptateur secteur à la prise DCIN. B...
Page 19 - DEMO
12 Un morceau de démonstration est programmé dans la RY20 pour vous donner une idée des multiples possibilités de votre boîte à rythmes. 1 Appuyez sur la touche du mode de morceau [ SONG ] pour accéder au mode Song. Remarquez que le témoin du mode de morceau“ SONG ” clignote au-dessus du numéro du m...
Page 22 - Reproduire une figure préprogrammée; Témoins du niveau de voix
15 Reproduire une figure préprogrammée Lors de la reproduction de la figure, le témoin du niveau de voix du pad utilisé apparaît sur l’écran LCD. 5 Appuyez sur la touche d’arrêt [ STOP ] pour arrêter la reproduction de la figure. La diode verte électroluminescente s’arrête de clignoter. 6 Appuyez à ...
Page 23 - MAIN B; Sélectionner les sections
16 Reproduire une figure préprogrammée Il est possible lorsque la RY20 reproduit une figure de sélectionner une autre figure. Sélectionnez la figure suivante en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche [ +1 ] ou [ –1 ] . Le témoin de figure suivante “ NEXT ” apparaît sur l’écran jusqu...
Page 24 - Cette section sert à établir la transition de retour à la
17 Reproduire une figure préprogrammée • FILL BA - Cette section sert à établir la transition de retour à la section thème/harmonies au départ de la section pont (bridge). A la fin de cette section, la RY20 retourne à la section “ MAIN A ”. Il existe aussi une section finale: • ENDING - Cette sectio...
Page 25 - Sélectionner une mesure; MEASURE
18 Reproduire une figure préprogrammée Le témoin de section “ MAIN B ” et le témoin de figure suivante “ NEXT ” apparaissent tous deux sur l’écran. Si la section ne contient aucune information, le témoin de section vide “ EMPTY ” s’affichera également sur l’écran. Sélectionner une mesure Chaque sect...
Page 26 - Régler le tempo
19 Reproduire une figure préprogrammée Les figures rythmiques préprogrammées dans la RY20 sont dotées d’un tempo initial. Tant que la boîte à rythmes n’est pas en mode de reproduction quand vous sélectionnez une figure, c’est le tempo initial de cette figure qui sera sélectionné. Si vous sélectionne...
Page 27 - MUTE; Couper une piste
20 Reproduire une figure préprogrammée La RY20 enregistre les figures sur quatre pistes. A ces quatre pistes correspondent la grosse caisse (Bass Drum), la caisse claire (Snare Drum), le charleston (High Hat) et d’autres instruments (Others). 1 Pour couper une piste, appuyez sur la touche de sélecti...
Page 28 - Utiliser les pads; Schéma internet
21 Utiliser les pads La RY20 dispose de 300 voix produites par le système de génération de son ADW (Advanced Wave Memory), comprenant des sons de batterie et de percussions traditionnelles et électroniques ainsi que des sons de basse. Vous pouvez assigner ces voix à des kits de batterie individuels....
Page 29 - SENS; PADSNS; Sélectionner un kit de batterie
22 Utiliser les pads Pour reproduire une voix, frappez le pad correspondant. La RY20 dispose de 12 pads. Les pads sont sensibles à la vélocité. Plus vous frappez fort un pad, plus le niveau de reproduction de la voix sera élevé. 1 Sélectionnez le mode Drum Kit en appuyant sur la touche du mode de ki...
Page 30 - Sélectionner une banque de pads
23 Utiliser les pads 2 Sélectionnez un autre kit de batterie en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation d [ +1 ] ou de décrémentation [ –1 ] . La RY20 comprend 20 kits de batterie préprogrammés, numérotés de “ 00 ” à “ 19 ”, et 20 kits de batterie utilisateur, numéro...
Page 31 - Reproduire les voix de basse; C D E F G A B
24 Utiliser les pads La RY20 dispose de cinq banques de pads marquées de “ A ” à “ E ”. Chaque banque de pads comprend 12 pads. Un kit de batterie peut donc recevoir 60 voix de batterie ou de percussion (numéros de pads “ 00 ” à “ 59 ”). Pour plus de détails, reportez-vous à la page 83. La liste des...
Page 32 - Schéma de la voix de basse
25 Utiliser les pads Schéma de la voix de basse Chaque kit de batterie comprend une banque de basse. La banque de basse est subdivisée en cinq octaves (numéros de pads “ 60 ” à “ 119 ”) : 60 - 71 72 - 83 84 - 95 96 - 107 108 - 119 60 - 71 72 - 83 84 - 95 96 - 107 108 - 119 39 KIT DE BATTERIE BANQUE ...
Page 35 - Enregistrer une figure de l’utilisateur; Modes d’enregistrement; PRESET
28 Enregistrer une figure de l’utilisateur La RY20 peut enregistrer jusqu’à 50 figures (patterns) originales dans sa mémoire interne. Cette mémoire interne sauvegarde les informations de votre figure même lorsque la RY20 est hors tension. Deux modes d’enregistrement de figure vous sont proposés : le...
Page 36 - EMPTY
29 Enregistrer une figure de l’utilisateur Si vous ne souhaitez pas jouer au métronome, ce mode vous permet d’enregistrer une note à la fois. Vous pourrez ainsi composer des figures très élaborées qu’il serait difficile d’enregistrer en mode d’enregistrement en temps réel. 1 Appuyez sur la touche du...
Page 38 - BD; SD
31 Enregistrer une figure de l’utilisateur 5 Utilisez les pads pour enregistrer votre figure. Chaque fois que vous frappez un pad, la voix est enregistrée, le témoin de note “ ” apparaît sur l’écran pour la piste correspondante et la RY20 se déplace jusqu’au battement suivant. Les paramètres d’empla...
Page 39 - PLEASE WAIT
32 Enregistrer une figure de l’utilisateur Pour passer un battement, appuyez sur la touche d’avance [FORWARD] . Le témoin clignotant de battement “ ” se déplacera jusqu’au battement suivant. A chaque pression de la touche [FORWARD] , la RY20 se déplacera jusqu’au battement suivant. L’utilisation com...
Page 40 - Reproduire la figure; MEMORY FULL
33 Enregistrer une figure de l’utilisateur Reproduire la figure Vous pouvez reproduire votre figure à tout moment. 1 Appuyez sur la touche de reproduction [ PLAY ] pour entamer la reproduction de la figure. La diode verte électroluminescente de reproduction clignotera en synchronisation avec la vale...
Page 42 - Mode d’enregistrement en temps réel
35 Enregistrer une figure de l’utilisateur Si vous enregistrez une note par erreur, vous pourrez très facilement l’effacer. La procédure de correction est décrite à la page 42. L’enregistrement en temps réel vous permet d’enregistrer une figure en jouant les pads en temps réel. A tout moment de l’en...
Page 45 - Figures de combinaison
38 Enregistrer une figure de l’utilisateur Une caractéristique unique de la RY20 est la possibilité qu’elle offre de créer des figures de “combinaison”. Vous pouvez construire une figure de combinaison en sélectionnant des pistes dans les figures préprogrammées et les figures utilisateur. 1 Sélectio...
Page 46 - Note sur la polyphonie d’instrument; Editer les figures
39 Enregistrer une figure de l’utilisateur Les figures disponibles sont comprises entre “ 000 ” et “ 099 ” ou “ OFF ”. Les figures préprogrammées sont comprises entre “ 000 ” et “ 049 ”, les figures utilisateur entre “ 050 ” et “ 099 ”. 4 Sélectionnez une autre piste à enregistrer en appuyant sur la...
Page 48 - Affichage de la figure
41 Enregistrer une figure de l’utilisateur Le nom de la voix est constitué de cinq caractères préprogrammés et correspond à la voix assignée au pad sélectionné. Si aucune voix n’est enregistrée à cet emplacement, l’écran affichera l’indication “ ----- ”. Le témoin de section vous indique la section ...
Page 49 - Effacer des voix; DEL
42 Enregistrer une figure de l’utilisateur Si un événement d’instrument a été enregistré, l’écran est mis à jour comme suit: Si plus d’une note est enregistrée sur un emplacement, appuyez sur la touche [FORWARD] : la RY20 passe en revue chaque événement dans l’ordre d’enregistrement. Pour retourner ...
Page 50 - Modifier le niveau ou changer de pad; LEVEL
43 Enregistrer une figure de l’utilisateur Appuyez sur le pad correspondant, le pad [ 6 - BD ] par exemple. Le témoin de note de l’événement s’éteint. Modifier le niveau ou changer de pad Il vous est possible de changer le niveau ou le pad d’un événement. Utilisez la touche [FORWARD] ou [BACKWARD] p...
Page 51 - QUANTIZE; Quantification
44 Enregistrer une figure de l’utilisateur Régler le tempo Réglez le tempo de votre nouvelle figure. 1 Appuyez sur la touche [TEMPO] pour accéder au mode Tempo. Réglez le tempo en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche [ +1 ] ou [ –1 ] . La valeur du tempo peut être sélectionnée ent...
Page 52 - GATE; = triolet de doubles croches; Régler la longueur d’une note
45 Enregistrer une figure de l’utilisateur 2 Déterminez une nouvelle valeur de quantification en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation [ +1 ] ou de décrémentation [ –1 ] . La RY20 dispose de sept valeurs de quantification. La valeur de quantification la plus souple...
Page 53 - Modifier la mesure
46 Enregistrer une figure de l’utilisateur 2 Changez la valeur en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche [ +1 ] ou [ –1 ] . Les valeurs sont comprises entre “ 004 ” et “ 508 ”. La valeur de durée de la note ne s’applique qu’à l’emplacement atteint dans la figure. Sélectionnez un aut...
Page 54 - NOT EMPTY; Régler le métronome
47 Enregistrer une figure de l’utilisateur 3 Réglez le nombre de mesures en utilisant la touche de curseur [ > ] pour déplacer le curseur jusqu’au paramètre d’emplacement “ MEASURE ”. Changez le nombre de mesures en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation [ +1 ] o...
Page 56 - Fonction de swing
49 Fonctions de figure complémentaires D’autres fonctions en mode de reproduction de figure vous aident à affiner vos propres figures. La fonction de swing (Swing) confère à vos figures une impression plus détachée, une sensation de “swing” en retardant légèrement les croches et les doubles croches ...
Page 57 - Fonction de réalisme
50 Fonctions de figure complémentaires Le paramètre de swing par défaut est “ OFF ”. Les paramètres s’échelonnent de “ 51% ” à “ 99% ” ou “ OFF ”. 4 La valeur de quantification par défaut aligne les notes jouées sur une mesure de croches. Pour changer la valeur de quantification, appuyez sur la touc...
Page 58 - Fonctions de figure complémentaires
51 Fonctions de figure complémentaires 2 Sélectionnez la page d’écran de réalisme (Groove) en appuyant sur la touche [ PAGE+ ] jusqu’à ce que l’écran affiche l’indication “ G R O O V E ” et que le paramètre sélectionné (“ O F F ”) clignote. 3 Sélectionnez le paramètre de réalisme en tournant la comm...
Page 61 - Modifier la vélocité
54 Fonctions de figure complémentaires Vous pouvez modifier les paramètres de vélocité pour une piste entière. Cette fonction vous permet de changer le taux de vélocité et le décalage des valeurs enregistrées. 1 Appuyez sur la touche du mode de figure [PATTERN] pour accéder au mode de figure (Patter...
Page 62 - Effacer une figure
55 Fonctions de figure complémentaires 6 Changez la valeur de niveau en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche [ +1 ] ou [ –1 ] . Le paramètre par défaut est “ 00 ”. Les paramètres s’échelonnent de “ –99 ” à “ 99 ”. La valeur de niveau contrôle la différence de volume en comparaison...
Page 63 - END
56 Fonctions de figure complémentaires 3 Sélectionnez la section de la figure que vous souhaitez effacer. Appuyez et maintenez la pression sur la touche [SECTION] , puis appuyez sur la touche de pad correspondante. Le témoin de section correspondant apparaît sur l’écran ; le témoin “ INTRO ”, par ex...
Page 64 - Copier une figure; SELECT TRACK
57 Fonctions de figure complémentaires 6 Sélectionnez une autre section à effacer en appuyant sur la touche de pad correspondante tout en maintenant la pression sur la touche [SECTION] . ■ Copier une figure Vous pouvez copier les informations de toute figure dans une figure utilisateur comprise entr...
Page 66 - PLEASE; TS NOT MATCH
59 Fonctions de figure complémentaires 6 Copiez les pistes sélectionnées de la section courante en appuyant sur la touche de confirmation [ ENTER ] . L’indication “ END ” apparaîtra momentanément sur l’écran LCD, vous signalant que la RY20 a terminé de copier les pistes sélectionnées de la figure so...
Page 67 - Définir le nom de la figure; NAME
60 Fonctions de figure complémentaires ■ Définir le nom de la figure Ce mode vous permet d’assigner un nom de cinq caractères maximum à une figure utilisateur/de combinaison. 1 Appuyez sur la touche du mode de figure [PATTERN] pour accéder au mode de figure (Pattern) de la RY20. Sélectionnez une fig...
Page 69 - Enregistrer un morceau
62 Enregistrer un morceau La RY20 peut enregistrer jusqu’à 50 morceaux originaux dans sa mémoire interne, chacun composé d’autant de figures différentes que vous le souhaitez. Cette mémoire interne sauvegarde les informations de vos figures et morceaux, même lorsque la RY20 est hors tension. Deux mo...
Page 72 - Enregistrer des sections de transition (Fills)
65 Enregistrer un morceau NOTE Les touches de retour [ TOP ] , d’avance [FORWARD] et de recul [BACKWARD] vous permettent de vous déplacer librement dans votre morceau et d’éditer les parties que vous avez enregistrées. Vous pouvez également enregistrer la section de figure sélectionnée en appuyant s...
Page 73 - Reproduire le morceau
66 Enregistrer un morceau 10 Arrêtez l’enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche d’enregistrement [RECORD] . La diode rouge électroluminescente d’enregistrement s’éteint et la RY20 retourne au mode de morceau (Song). Reproduire le morceau Si vous souhaitez écouter le morceau que vous venez ...
Page 76 - Effacer une partie
69 Enregistrer un morceau 5 Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que toutes les figures et sections souhaitées soient enregistrées. 6 Appuyez sur la touche d’arrêt [ STOP ] pour arrêter l’enregistrement en temps réel. La diode verte électroluminescente de reproduction s’arrête de clignoter. La RY20 est tout...
Page 77 - PART EMPTY
70 Enregistrer un morceau Sélectionnez la page d’écran d’effacement de partie (Delete Part) en appuyant sur la touche d’effacement DELETE [ CLEAR ] . Le témoin d’effacement “ DEL ” apparaît et l’écran affiche le message de confirmation “ SURE ?”. 2 Sélectionnez la partie à effacer en vous déplaçant ...
Page 78 - Insérer une partie
71 Enregistrer un morceau 1 Il vous est possible en mode d’enregistrement de morceau d’insérer une partie dans le morceau sélectionné. Sélectionnez la page d’écran d’insertion (Insert) en appuyant sur la touche de copie INSERT [ COPY ] . Le témoin d’insertion “I NS ” apparaît et l’écran affiche le m...
Page 79 - CLICK
72 Enregistrer un morceau 5 Appuyez sur la touche [ PAGE– ] pour retourner au mode d’enregistrement de morceau. La RY20 est dotée d’un métronome intégré qui peut vous servir de repère en mode d’enregistrement en temps réel. Vous pouvez modifier le volume ainsi que la quantification des sons produits...
Page 81 - Reproduire un morceau; Reproduire un morceau
73 Reproduire un morceau 1 Appuyez sur la touche du mode de morceau [ SONG ] pour accéder au mode de morceau (Song) de la RY20. Sélectionnez le morceau que vous souhaitez reproduire en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation [ +1 ] ou de décrémentation [ –1 ] . 2 App...
Page 82 - Sélectionner une partie; PART
74 Reproduire un morceau Sélectionner une partie Il vous est possible quand la RY20 est en mode d’arrêt de sélectionner une des parties de votre morceau. La touche d’avance [FORWARD] vous permet d’avancer à travers les parties de votre morceau. A chaque pression de cette touche, la RY20 se déplace j...
Page 83 - Fonction de répétition; REPEAT; Fonctions d’enchaînement et de répétition
75 Reproduire un morceau Vous pouvez ainsi changer temporairement la figure reproduite dans le morceau sélectionné. La RY20 dispose de deux fonctions particulièrement utiles en mode de reproduction de morceau : les fonctions d’enchaînement (Chain) et de répétition (Repeat). Fonction de répétition La...
Page 84 - Fonction d’enchaînement; CHAIN
76 Reproduire un morceau Remarquez que le symbole graphique situé dans le coin supérieur droit de l’écran LCD change. Ce symbole vous indique que la fonction de répétition (Repeat) est activée. 5 Annulez cette fonction en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche [ +1 ] ou [ –1 ] . Fon...
Page 85 - Répétition et enchaînement; Effacer un morceau
77 Reproduire un morceau Quand vous reproduisez les morceaux en utilisant la fonction d’enchaînement, la RY20 reproduit chaque morceau dans l’ordre jusqu’à ce qu’elle rencontre un morceau ne contenant aucune information ou que la reproduction du dernier morceau soit terminée. 5 Annulez cette fonctio...
Page 87 - Copier un morceau
79 Reproduire un morceau Vous pouvez copier les informations de tout morceau dans un autre morceau. 1 A ppuyez sur la touche du mode de morceau [ SONG ] pour accéder au mode de morceau (Song) de la RY20. Sélectionnez un morceau que vous souhaitez copier en tournant la commande Jog Dial ou en utilisa...
Page 89 - Définir le nom du morceau
81 Reproduire un morceau Ce mode vous permet d’assigner un nom de cinq caractères maximum à un morceau. 1 Appuyez sur la touche du mode de morceau [ SONG ] pour accéder au mode de morceau (Song) de la RY20. Sélectionnez un morceau en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémen...
Page 90 - Modifier les kits de batterie
82 Modifier les kits de batterie La RY20 dispose de 300 voix réalistes et modifiables comprenant batterie, batterie à effets, percussions ainsi que des sons de basse. Vous trouverez une description détaillée du schéma des kits de batterie de la RY20 dans le chapitre “Utiliser les pads” à la page 21....
Page 91 - Sélectionner un kit de batterie utilisateur; Assigner des voix à chaque pad
83 Modifier les kits de batterie La première étape de la composition d’un kit de batterie consiste à assigner des voix aux pads. Sélectionner un kit de batterie utilisateur 1 Appuyez sur la touche du mode de kit de batterie [DRUM KIT] pour accéder au mode Drum Kit de la RY20. Remarquez que le témoin...
Page 92 - BASS
84 Modifier les kits de batterie Sélectionner une banque de pads 1 Appuyez sur la touche du mode de banque de pads [PAD BANK] pour accéder au mode de banque de pads (Pad Bank) de la RY20. 2 Sélectionnez une banque de pads comprise entre “ A ” et “ E ” en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant...
Page 93 - Assigner des voix; PAD
85 Modifier les kits de batterie Assigner des voix 1 Appuyez sur la touche du mode de kit de batterie [DRUM KIT] pour retourner au mode de kit de batterie (Drum Kit). 2 Sélectionnez la page d’écran d’assignation (Assign) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . Remarquez que l’assignation de l...
Page 94 - Niveau du volume
86 Modifier les kits de batterie Réglez le niveau du volume pour un pad. 1 Sélectionnez la page d’écran du niveau (Level) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’écran affiche l’indication “ LEVEL ” et le niveau de volume sélectionné clignote. 2 Appuyez sur le pad dont vous souhaitez modifi...
Page 95 - Panoramique stéréo
87 Modifier les kits de batterie Définissez le panoramique (Pan) stéréo d’un pad. 1 Sélectionnez la page d’écran de panoramique Pan en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’écran affiche l’indication “ PAN ” et le paramètre de panoramique sélectionné clignote. 2 Appuyez sur le pad dont vous ...
Page 96 - Hauteur
88 Modifier les kits de batterie La RY20 peut régler la hauteur (Pitch) de ses voix sur une plage de quatre octaves, deux octaves au-delà et deux octaves en deçà de la fréquence originale. 1 Sélectionnez la page d’écran de hauteur (Pitch) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’écran affich...
Page 97 - Etouffement
89 Modifier les kits de batterie La fonction d’étouffement (Decay) vous permet de modifier des voix dont le temps d’étouffement est plus long, comme les cymbales par exemple. 1 Sélectionnez la page d’écran d’étouffement (Decay) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’écran affiche l’indicat...
Page 98 - Sensibilité de niveau; Sensibilités
90 Modifier les kits de batterie La RY20 vous permet de choisir entre quatre paramètres de sensibilité (Sensibility). Ces paramètres déterminent l’effet d’une augmentation de la frappe appliquée aux pads (augmentation de la vélocité) sur le son reproduit par la RY20. Sensibilité de niveau Plus vous ...
Page 99 - Sensibilité de la hauteur
91 Modifier les kits de batterie Si la valeur de sensibilité de niveau sélectionnée est “ 0 ”, une augmentation de la vélocité n’affectera pas le volume. Appuyez simultanément sur les touches [ +1 ] et [ –1 ] pour retourner à la valeur de sensibilité de niveau “ 3 ”. Vous pouvez utiliser la touche d...
Page 100 - Sensibilité d’étouffement
92 Modifier les kits de batterie Appuyez simultanément sur les touches [ +1 ] et [ –1 ] pour retourner à la valeur de sensibilité de la hauteur “ 0 ”. Vous pouvez utiliser la touche de curseur [ < ] ou [ > ] pour accéder aux paramètres de sensibilité de la hauteur (“ SENS PCH ”), kit de batter...
Page 101 - Sensibilité de la balance
93 Modifier les kits de batterie Appuyez simultanément sur les touches [ +1 ] et [ –1 ] pour retourner à la valeur de sensibilité d’estompement “ 0 ”. Vous pouvez utiliser la touche de curseur [ < ] ou [ > ] pour accéder aux paramètres de sensibilité d’étouffement (“ SENS DCY ”), kit de batter...
Page 103 - Polyphonie de voix
95 Modifier les kits de batterie Quand la fonction de polyphonie de voix est activée, vous pouvez déclencher deux événements consécutifs sans interrompre la reproduction de la voix. Cette fonction vous permet de reproduire des voix à long temps d’étouffement comme des cymbales crash, sans couper l’é...
Page 104 - Groupe alternatif
96 Modifier les kits de batterie La RY20 vous permet d’assigner des voix individuelles à un groupe. Cette fonction revient à sélectionner la valeur “ OFF ” de polyphonie ; toutefois, cette fonction vous permet dans le cas du groupe alternatif d’utiliser l’effet en combinaison avec des voix interacti...
Page 105 - Déclenchement par note/impulsion
97 Modifier les kits de batterie Le mode de déclenchement par impulsion (Trigger) est le mode de déclenchement par défaut. Ce mode fonctionne à partir d’une impulsion de très courte durée (tout comme la frappe d’un batteur) servant au déclenchement d’un événement sans influer sur la durée de ce dern...
Page 106 - Sensibilité des pads
98 Modifier les kits de batterie La fonction de sensibilité des pads (Pad Sensitivity) vous permet de modifier la réponse de la RY20 à la vélocité de frappe. Contrairement aux paramètres décrits précédemment, ce paramètre s’applique à l’ensemble de l’instrument. 1 Sélectionnez la page d’écran de sen...
Page 107 - Poursuite
99 Modifier les kits de batterie La fonction de poursuite (Chase) détermine lors de la reproduction si la RY20 utilise le kit de batterie sélectionné ou le kit de batterie ayant servi à enregistrer la figure. Tout comme la fonction de sensibilité des pads, la fonction de poursuite s’applique à l’ens...
Page 108 - Copier un kit de batterie
100 Modifier les kits de batterie Cette fonction vous permet de copier le kit de batterie sélectionné dans un kit utilisateur. 1 Appuyez sur la touche du mode de kit de batterie [DRUM KIT] pour accéder au mode de kit de batterie (Drum Kit) de la RY20. Sélectionnez le kit de batterie à copier en tour...
Page 109 - Définir le nom d’un kit de batterie
101 Modifier les kits de batterie Ce mode vous permet d’assigner un nom de cinq caractères maximum au kit de batterie que vous venez de modifier. 1 Appuyez sur la touche du mode de kit de batterie [DRUM KIT] pour accéder au mode de kit de batterie (Drum Kit) de la RY20. Sélectionnez un kit de batter...
Page 110 - Changer les effets; Activer l’effet
102 Changer les effets Le circuit DSP intégré de la RY20 vous permet de sélectionner un large éventail d’effets de réverbération et de délai. Si vous possédez un rack d’effets de réverbération, de délai et d’autres processeurs d’effets, peut-être souhaiterez-vous simplement utiliser les sons de batt...
Page 111 - Sélectionner le type d’effet; ration; Une salle de concert de taille moyenne; Délai
103 Changer les effets La RY20 vous propose 10 types d’effets différents. Vous pouvez attribuer un effet différent à chaque kit de batterie. Cependant, les changements que vous apportez aux paramètres des effets pour les kits de batterie préprogrammés ne sont que temporaires. (Ces kits de batterie d...
Page 112 - Niveau du signal
104 Changer les effets Le niveau du signal (Send Level) correspond à la quantité de signal envoyé au processeur numérique de signaux (DSP) pour être traité. Ce niveau est réglé individuellement pour chaque pad. 1 Sélectionnez la page d’écran de niveau du signal (Send Level) en appuyant sur la touche...
Page 113 - Niveau du signal DSP
105 Changer les effets Le niveau du signal DSP (Return Level) correspond à la quantité d’effet produit par le processeur numérique de signaux (DSP). 1 Sélectionnez la page d’écran de niveau du signal DSP (Return Level) en appuyant sur la touche [ PAGE+ ] ou [ PAGE– ] . Le niveau sélectionné clignote...
Page 114 - Temps de réverbération
106 Changer les effets Le temps de réverbération (Reverb Time) correspond au temps requis pour que l’effet de réverbération disparaisse complètement. 1 Sélectionnez la page d’écran de temps de réverbération (Reverb Time) en appuyant sur la touche [ PAGE+ ] ou [ PAGE– ] . Le niveau sélectionné cligno...
Page 115 - Gain de rétroaction
107 Changer les effets Ce paramètre détermine la quantité de signal de délai renvoyée au processeur numérique de signaux (DSP). Plus vous sélectionnez une valeur élevée, plus le nombre de répétitions produites par le délai sera élevé. 1 Sélectionnez la page d’écran de gain de rétroaction (Feedback G...
Page 116 - Temps de délai
108 Changer les effets Ce mode vous permet de régler le délai des canaux droit et gauche. 1 Sélectionnez la page d’écran de temps de délai (Delay Time) en appuyant sur la touche [ PAGE+ ] ou [ PAGE– ] . Les paramètres sélectionnés sont affichés sous le paramètre de temps de délai (“ D.TIME ”). Le te...
Page 118 - SYNC; Fonctions MIDI; Synchronisation MIDI
110 Fonctions MIDI La RY20 est un instrument entièrement compatible MIDI. Elle peut envoyer ou recevoir des informations MIDI grâce à ses prises de sortie MIDI OUT et d’entrée MIDI IN. Vous pouvez reproduire les voix de la RY20 au départ d’un autre instrument ou vous pouvez l’utiliser pour commander...
Page 119 - Canal MIDI d’instruments de batterie
111 Fonctions MIDI 2 Changez le paramètre de“ INT ” (l’horloge interne de la RY20, paramètre par défaut) à “ MIDI ” (horloge MIDI externe) en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation [ +1 ] ou de décrémentation [ –1 ] . Si vous utilisez un séquenceur externe, un synth...
Page 120 - Canal MIDI d’instrument de basse
112 Fonctions MIDI 2 Sélectionnez un canal en tournant la commande Jog Dial ou en utilisant la touche d’incrémentation [ +1 ] ou de décrémentation [ –1 ] . Vous pouvez sélectionner un canal entre “ 01 ” et “ 16 ” ou “ OFF ”. Le canal par défaut est “ 10 ”. Appuyez simultanément sur les touches [ +1 ...
Page 121 - Canal MIDI de changement de programme
113 Fonctions MIDI La RY20 reçoit des messages de changement de programme d’appareils MIDI externes. Ces messages servent à changer de numéro de kit de batterie. Ainsi, un clavier MIDI transmet des messages de changement de programme lorsqu’une de ses touches de sélection de voix est déclenchée. 1 S...
Page 122 - Tables de notes MIDI; NT TBL; Assignation de notes MIDI; PREST
114 Fonctions MIDI La RY20 dispose de quatre tables de numéros de note. Chaque table comprend une liste des pads de batterie et de leur numéro de note MIDI correspondant. Tables de notes MIDI 1 Sélectionnez la page d’écran de table de notes (Note Table) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] ....
Page 123 - Numéros de notes MIDI; NT
115 Fonctions MIDI Numéros de notes MIDI 1 Sélectionnez la page d’écran de numéro de note (Note Number) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . Le numéro sélectionné clignote à côté du paramètre de note “ NT ”. 2 Appuyez sur la touche du pad dont vous souhaitez modifier le numéro de note. 3 C...
Page 124 - Volume MIDI; VOLUME; Volume et expression
116 Fonctions MIDI Volume MIDI Le paramètre de volume vous permet de contrôler le niveau du volume pour les canaux individuels MIDI de batterie (Drum) et de basse (Bass) de la RY20. 1 Sélectionnez la page d’écran de volume (Volume) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’instrument sélectio...
Page 125 - Expression MIDI; EXPRES
117 Fonctions MIDI Expression MIDI Le paramètre d’expression vous permet d’accentuer le niveau du volume des canaux MIDI de batterie et de basse. 1 Sélectionnez la page d’écran d’expression (Expression) en appuyant sur la touche [PAGE+] ou [PAGE–] . L’instrument sélectionné clignote sous le paramètr...
Page 126 - Transfert global des informations
118 Fonctions MIDI Cette dernière fonction MIDI (Bulk Dump) vous permet de sauvegarder les informations de votre RY20 en transférant vos figures et morceaux ainsi que les informations des kits de batterie dans un gestionnaire de fichiers MIDI tel que le Yamaha MDF2. 1 Sélectionnez la page d’écran de...
Page 127 - RECEIV BULK
119 Fonctions MIDI Le message “ RECEIV BULK ” apparaîtra sur l’écran durant le transfert des informations. ATTENTION La RY20 sauvegardera les informations qu’elle reçoit aux mêmes emplacements où elles se trouvaient avant d’être transmises à un système de mémorisation externe. Toute information de m...
Page 128 - Annexe; Procédure de réinitialisation totale
120 L’opération décrite ci-dessous vous permet de réinitialiser TOUS les paramètres de la RY20 à leur valeur initiale par défaut. TOUS les morceaux, figures et kits que vous aurez composés seront effacés. 1 Positionnez l’interrupteur d’alimentation de la RY20 sur “ OFF ”. 2 Appuyez et maintenez la p...
Page 131 - Guide de dépannage; INT
126 Si vous rencontrez un des problèmes suivants, veuillez vous enquérir des causes possibles et des solutions éventuelles avant d’en déduire que votre RY20 présente une défectuosité. ■ Guide de dépannage Problème Causes possibles/solutions éventuelles Pas de son Vérifiez que la commande VOLUME est ...
Page 132 - Messages d’écran LCD
127 Vous trouverez ci-dessous la liste des messages d’écran LCD que la RY20 affichera si des erreurs sont commises ou si d’autres problèmes se présentent. ■ Messages d’écran LCD PRESET Vous avez tenté de modifier un paramètre dans une figure, un morceau ou un kit de batterie préprogrammé. MEMORY FUL...
Page 133 - Spécifications
128 ■ Spécifications Générateur de son Type AWM (Advanced Wave Memory) Polyphonie Polyphonie de 28 notes Voix préprogrammées 300 Processeur numérique de signaux (DSP) Type 6 réverbérations, 4 délais Paramètres Activé/contourné, niveau du signal, niveau du signal DSP, temps de réverbération, gain de ...
Page 134 - Index
131 Index A ALTER (groupe alternatif) ...................................................... 96 ASSIGN (assigner des voix) .................................................... 85 Adaptateur secteur .................................................................. 9 B BASS (banque de pads).............