Page 2 - AVERTISSEMENT; ATTENTION; Ne pas ouvrir
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 3 (5)-4 2/3 PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour évit...
Page 3 - À propos de ce mode d'emploi; IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM; Connecting the Plug and Cord
4 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Veillez à toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé. Les performances des composants possédant des contacts mobiles, tels que des sélecteurs, des commandes de volume et des connecteurs, diminuent avec le temps. Consultez un technicien Yamaha qualifi...
Page 4 - Table des matières
EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 5 Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur la console de mixage Yamaha EMX512SC,EMX312SC ou EMX212S. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliservotre console de mixage, afin de pouvoir exploiter tous ses avantages et fonctionnalités....
Page 5 - INFORMATIONS ESSENTIELLES; Guide rapide; Avant la mise sous tension de la console de mixage; Branchement sur le secteur; Vérifiez que l'interrupteur POWER est sur OFF.
INFORMATIONS ESSENTIELLES 6 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide Avant la mise sous tension de la console de mixage ■ Branchement sur le secteur 1 Vérifiez que l'interrupteur POWER est sur OFF. 2 Branchez le cordon d'alimentation fourni sur le connecteur AC IN situé à l'arrière de l'appareil. 3 Re...
Page 6 - CORRECT; Utilisation des enceintes
Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 7 Commencez par connecter deux enceintes et générer des sortiesstéréo. Veillez noter que les opérations et procédures varientquelque peu en fonction des périphériques d'entrée utilisés. 1 Connectez les enceintes et vos périphériques d'...
Page 7 - Réglez les boutons LEVEL et MASTER sur la position 0.; Position
8 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 2 Réglez les boutons LEVEL et MASTER sur la position 0. 3 Réglez l'interrupteur POWER AMP sur sa position supérieure (vers MAIN L-R). Pour plus d'informations sur cet interrupteur, reportez-vous à la page 25. Position Position
Page 8 - Mettez le système sous tension.
Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 9 4 Si vous avez connecté les périphériques d'entrée sur les canaux 1 à 4, réglez l'interrupteur LINE/MIC en conséquence sur chaque canal. Si vous avez connecté un périphérique de niveau LINE (un clavier ou un péri-phérique audio par e...
Page 9 - Réglez les boutons LEVEL de tous les canaux occupés.
10 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 7 Réglez le bouton MASTER dans la section MAIN sur la posi-tion . 8 Réglez les boutons LEVEL de tous les canaux occupés. Générez du son à partir de chaque périphérique d'entrée que vous avez con-necté tout en réglant le bouton LEVEL...
Page 10 - Réglez l'interrupteur ON sur la position ON.; Ajout d'effets de réverbération
Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 11 Essayez, à présent, d'ajouter des effets de réverbération de votreentrée. Les effets de réverbération vous permettent de simuler leson d'environnements offrant différentes performances (salles deconcert, petits clubs). 1 Réglez l'in...
Page 11 - Réglez les boutons COMP sur les canaux appropriés.; Utilisation de compresseurs pour optimiser les voix
12 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Guide rapide INFORMATIONS ESSENTIELLES 4 Utilisez le bouton EFFECT RTN de la section MAIN pour régler la profondeur globale des effets. Veillez noter que vous pouvez utiliser le bouton PARAMETER pour régler les caractéristiques audio de l'effet sélectionné. Si vous avez ...
Page 12 - Utilisation optimale de la console de mixage; Introduction; La prise jack universelle; La robuste prise XLR
INFORMATIONS ESSENTIELLES EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 13 Utilisation optimale de la console de mixage Introduction Vous avez fait l'acquisition d'une console de mixage et vous êtes maintenant prêt à l'utiliser.Pour ce faire, il vous suffit d'effectuer tous les branche-ments requis, de régler les comma...
Page 13 - En résumé; Suppression du bruit symétrique
14 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES pe XLR véhiculent également sans problème les signaux asymétri-ques. Les câbles de microphone comportent généralement ce type de connecteur, ainsi que les en-trées et sorties de la plupart des apparei...
Page 14 - mettre au point; Bruit asymétrique
Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 15 INFORMATIONS ESSENTIELLES Niveaux de signal et décibel Jetons un coup d'oeil sur l'unité la plus communément utilisée dans le domaine audio : le décibel (dB). Si on attribue une valeur 1 au plus fai-ble son pouvant être perçu ...
Page 15 - La fréquence dans les faits
16 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES Le cas échéant, vous souhaiterez peut-être construire le mixage autour des voix. Ceci signifie que vous devez placer en premier le canal vocal à la valeur nominale (si la procédure de configuration de...
Page 16 - Ambiance; Tonalité de réverbération; rée; Niveau de réverbération
Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 17 INFORMATIONS ESSENTIELLES paraître, le piano possède égale-ment un registre grave très puissant et il peut bénéficier d'une légère réduction des graves afin de laisser les autres instruments (no-tamment les tambours et la bass...
Page 17 - Tou; Compression
18 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Utilisation optimale de la console de mixage INFORMATIONS ESSENTIELLES moins que vous ne souhaitiez pro-duire cet effet délibérément. Effets de modulation : phasing, chorus et flan-ging Tou s ses effets fonctionnent géné- ralement sur le même principe : une partie du sig...
Page 18 - Dan
Utilisation optimale de la console de mixage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 19 INFORMATIONS ESSENTIELLES La musique d'abord, le mixage ensuite Dan s tous les cas, la musique est placée au premier plan. Pensez à la musique et laissez-la guider le mixage plutôt que le contraire. Qu'exprime la musique et qu...
Page 19 - Commandes et connecteurs; Commandes sur chaque canal; Commande MONITOR
Commandes et connecteurs 20 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Commandes et connecteurs Commandes sur chaque canal 1 Voyant FCL (Feedback Channel Locating) Ce voyant est utilisé pendant le réglage pour identifier toutvoyant émettant un sifflement. Contrôlez ces voyants lorsdu réglage des performances. Si le ...
Page 20 - Entrées INPUT A et INPUT B (canaux 1 à 4); INPUT B
Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 21 6 Bouton COMP (EMX512SC et EMX312SC uni-quement) Ce bouton règle le niveau de compression appliquée aucanal. Lorsque le bouton est tourné vers la droite, la consolede mixage augmente automatiquement le taux de compres-sion tout en ajustant le gai...
Page 21 - Section effets numériques; Sélecteur PROGRAM
Commandes et connecteurs 22 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Section effets numériques 0 Sélecteur PROGRAM Sélectionne le type d'effet à utiliser. Vous pouvez choisir untype d'effet parmi les 16 types suivants. A Bouton PARAMETER Règle le paramètre (profondeur, vitesse, etc.) associé autype d'effet sélecti...
Page 22 - Section MAIN
Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 23 Section MAIN E Égaliseur graphique Cet égaliseur graphique à 7 bandes règle les caractéristiquesde fréquence du signal stéréo sur les bus MAIN L et MAINR. Il s'agit du signal qui est émis en sortie sur les connec-teurs MAIN OUT I et SPEAKERS V . ...
Page 23 - Section MONITOR; Égaliseur graphique; Bouton EFFECT RETURN; Indicateurs LEVEL; Connecteur MONITOR OUT
Commandes et connecteurs 24 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Section MONITOR K Égaliseur graphique Cet égaliseur graphique à 7 bandes ajuste les caractéristi-ques de fréquence du signal MONITOR qui alimente leconnecteur MONITOR OUT O et (si l'interrupteur POWER AMP est hors tension) les connecteurs SPEA-KE...
Page 24 - Section POWER; Interrupteur PHANTOM; Interrupteur POWER AMP; Interrupteur YS Processing; Interrupteur STAND-BY
Commandes et connecteurs EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 25 Section POWER P Interrupteur PHANTOM Cet interrupteur met sous ou hors tension l'alimentation fan-tôme +15 V. Si vous le mettez sous tension, la console demixage alimente les entrées MIC de type XLR sur tous lescanaux (les connecteurs INPUT B sur...
Page 25 - Panneau arrière; Connecteurs SPEAKERS; Connecteur AC IN; Vis de mise à la terre
Commandes et connecteurs 26 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Panneau arrière V Connecteurs SPEAKERS Utilisez ces connecteurs pour brancher des enceintes.Veuillez noter que la sortie dirigée vers ces connecteursvarient en fonction du réglage de l'interrupteur POWERAMP R . A1, B1 : s ortie Neutrik NL4 Speako...
Page 26 - Branchement des enceintes; Branchement bicanal
Branchement des enceintes EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 27 Branchement des enceintes Lorsque vous réalisez des branchements parallèles bicanaux/bicanaux sur les connecteurs SPEAKERS, veillez à ce que l'impé-dance de vos enceintes soit conforme aux conditions indiquées ci-après. Veuillez noter que l'impé...
Page 27 - Installation horizontale; Installation des stabilisateurs en caoutchouc; Retournez la console EMX.
Installation horizontale, pose inclinée ou installation dans un rack 28 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Installation horizontale, pose inclinée ou instal-lation dans un rack Installation horizontale Si vous avez l'intention d'installer la console EMX en position horizontale, assurez-vous de poser les stab...
Page 29 - Configuration; Panneau supérieur
Configuration 30 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Configuration Panneau supérieur Panneau arrière Installation de la console EMX Les grilles de ventilation sont situées sur les panneauxlatéraux et arrière de l'appareil EMX. Positionnezl'appareil de sorte que les grilles de ventilation nesoient pas obstruée...
Page 30 - Dépannage
Dépannage EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 31 Dépannage ■ Absence d'alimentation. ❑ Vérifiez que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni et qu'il est correcte-ment branché sur le connecteur AC IN et une prise murale opérationnelle. ■ Arrêt soudain de l'ali-mentation. ❑ Vérifiez que les grilles de ven...
Page 31 - Spécifications; Spécifications générales
Spécifications 32 EMX512SC/EMX312SC/EMX212S Spécifications ■ Spécifications générales Sortie RL Conditions US AU EU UNIT Puissance de sortie maximale SPEAKERS OUT EMX512SC 4 Ω Les deux drives de canaux, 1 kHz, THD+N 0,5% MIN 500 500 500 W 8 Ω 350 350 320 EMX312SC 4 Ω 300 300 300 8 Ω 190 190 180 EMX2...
Page 32 - Caractéristiques des entrées
Spécifications EMX512SC/EMX312SC/EMX212S 33 Note : Toutes les commandes de niveau : niveau maximum, Impédance de sortie du générateur de signaux : 150 ohm ■ Caractéristiques des entrées *1 0 dBu renvoie à 0,775 Vrms. *2 La sensibilité correspond au niveau le plus faible produisant une sortie de +4 d...