Tripp Lite 1400 XL - Notice

Tripp Lite 1400 XL

Tripp Lite 1400 XL - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
Page: / 1
Téléchargement du manuel

Instrucciones para el
Montar el Soporte en la
Pared

S o s t e n g a e l n i v e l d e l S o p o r t e
contra la superficie sobre la cual
desea montar la unidad y marque
las ubicaciones de los hoyos de
montaje (A). Taladre hoyos de guía
de 1/8 pulgadas de acuerdo a las
marcas realizadas. Coloque las
arandelas incluidas alrededor de
los tornillos incluidos e instale los
tornillos a través de los hoyos de
montaje y de los hoyos taladrados.

PRECAUCION: Las arandelas y los
t o r n i l l o s i n c l u i d o s f u e r o n
d i s e ñ a d o s p a r a u s a r e n
s u p e r f i c i e s d e m a d e r a
contrachapada. Para instalar el
S o p o r t e s o b r e o t r o t i p o d e
superficie usted debe determinar
el procedimiento de montaje más
seguro y obtener las arandelas y
tornillos apropiados.

Instrucciones para
el Montaje de una
SNMP-Solo

P e g u e u n o d e l o s v e l c r o s
autoadhesivos incluidos en la
ranura SNMP en la parte inferior
del soporte (E). Pegue el otro velcro
autoadhesivo a lo largo de la
SNMP-Solo en el lado opuesto a
sus luces indicadoras. Presione
el lado cubierto por velcro de la
SNMP-Solo a la ranura SNMP del
soporte.

Instrucciones para
Instalar un SmartPro o
un Banco de Baterías

PRECAUCION: Antes comenzar el
montaje de un no-break / sistema
UPS SmartPro, cerciórese de que
d i c h a u n i d a d e s t é a p a g a d a y
desenchufada. Antes de comenzar
el montaje de un banco de baterías
modelo BP-36V27, cerciórese de
que el banco de baterías no esté
conectado a la unidad SmartPro.
El no-break / sistema UPS y el
banco de baterías son sumamente
pesados. Tome las precauciones
necesarias para evitar lesiones
cuando deba levantarlos. Coloque
el no-break / sistemas UPS o el
banco de baterías sobre la bandeja
de montaje. Las patas del no-break
/ s i s t e m a U P S d e b e n e s t a r
apretadas contra la arista trasera
(B) y encajar alrededor de la arista
central (C). Al mismo tiempo, la
p a r t e f r o n t a l d e l n o - b r e a k /
sistema UPS debe estar apretada
contra la arista frontal (D). La base
del banco de baterías debe quedar
entre la arista trasera (B) y la arista
central (C), con los cables hacia la
pared.

L u e g o , c o l o q u e l a c o r r e a d e
seguridad alrededor del no-break
/ sistema UPS o banco de batería
y a través de la bandeja de montaje
como lo indica el diagrama. La
c o r r e a d e s e g u r i d a d d e b e r
enhebrarse a través de los hoyos
exteriores de la bandeja para el
montaje de un no-break / sistema
UPS, o a través de los hoyos
interiores de la bandeja para el
montaje de un banco de baterías.
Apriete firmemente la correa de
seguridad y abroche el velcro en
el extremo.

93-1570 (200002100) 02/00

Montage de l’Equerre à
un Mur

Maintenez le niveau de l’Equerre
contre la surface de montage
d e s t i n é e e t m a r q u e z l e s
emplacements des perforations de
support (A). Percez des trous de
g u i d a g e d e 1 / 8 ” d a n s c e s
e m p l a c e m e n t s . P l a c e z l e s
rondelles incluses autour des vis
incluses, puis vissez les vis à
travers les perforations de support
et dans les perforations indiquées.

ATTENTION: Le matériel (les vis et
les rondelles) inclus avec l’Equerre
est uniquement destiné à un usage
a v e c d e s s u r f a c e s e n c o n t r e -
plaqué. Pour monter votre Equerre
sur une surface différente, vous
devez déterminer une procédure
sûre de support et obtenir le
matériel approprié.

Montage d’une
SNMP-Solo

Apposez une des bandes auto-
adhésives Velcro incluses dans le
b a s d e l a f e n t e d u S N M P d e
l’Equerre (E). Apposez l’autre bande
du côté long de la SNMP-Solo bien
e n f a c e d e s e s v o y a n t s d e
s i g n a l i s a t i o n . A p p u y e z s u r l a
partie en Velcro-couvert de la
SNMP-Solo dans la fente du SNMP
de l’Equerre.

Montage d’un SmartPro
ou d’un Pack de
Batterie

ATTENTION: Avant de monter un
système d’UPS SmartPro, assurez
vous que le système d’UPS soit
éteint et débranché. Avant de
monter un paquet de batterie BP-
36V27, assurez vous que le paquet
de batterie soit déconnecté de
votre système d’UPS SmartPro. Le
système d’UPS ou le paquet de
batterie est extrêmement lourd.
P r e n e z s o i n d ’ é v i t e r d e v o u s
blesser lorsque vous le soulevez .

Placez le système d’UPS et le
paquet de batterie dans le plateau
d e s u p p o r t . L e s p i e d s d ’ u n
s y s t è m e d ’ U P S d o i v e n t f a i r e
pression contre l’arête arrière (B)
et doivent être ajustés autour de
l’arête centrale (C) tandis que
l’avant du système d’UPS doit faire
pression contre l’arête avant (D).
La base d’un paquet de batterie
doit s’adapter entre les arêtes
arrières (B) et les arêtes centrales
(C), avec ses cordons faisant face
au mur.

Ensuite, passez la courroie de
sûreté autour du système d’UPS
ou du paquet de batterie et par le
plateau de support comme montré
ci-dessus. La courroie de sûreté
d o i t p a s s e r à t r a v e r s l e s
perforations extérieures de la
c o u r r o i e d u p l a t e a u p o u r u n
système d’UPS ou à travers les
perforations intérieures de la
courroie du plateau pour un paquet
de batterie. Serrez entièrement la
courroie de sûreté et attachez
l’extrémité de Velcro.

Wallmount Bracket for SmartPro 1400XL NET.p65

3/2/00, 3:43 PM

2

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de Tripp Lite

Tous les autres Tripp Lite