Thule 945 - Notice

Thule 945

Thule 945 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
Page: / 4

Table des matières:

  • Page 2 – Alternate direction of bikes when loading.; Alternez le sens des vélos lors du chargement.; Load heaviest bike first onto inner most cradles.; Chargez le vélo le plus lourd en premier sur l’étrier interne.; Install plastic caps.; Installez les bouchons en plastique.
  • Page 3 – Gently lower the carrier to the built-in stop position.; Rear Compartment Access
  • Page 4 – CAR RACK SYSTEMS; THULE RACK
Téléchargement du manuel

Upright Assembly/

Assemblage vertical

Bike Arm Assembly/

Support de vélos

M8 Washer/

Rondelle

M8 Lock Nut/

Écrou auto-freiné

M12x40 Receiver Bolt/

Écrou auto-freiné de 19 mm (3/4 po)

M8x70 Attachment Bolt/

Boulon de fixation M8 x 70

M12 Washer/

Rondelle de 19 mm (3/4 po)

M12 Lock Washer/

Rondelle de blocage de 19 mm (3/4 po)

Cradle/

Étrier

Nut Cover/

Couvre-écrou

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

1

1

4

4

1

4

1

1

8

4

part

pièce

753-2796

753-2743

951-0816-11

938-0800-11

908-1240-11

915-0870-13

951-1224-11

956-1221-11

753-2757

853-1010

description

description

part number

numéro de pièce

qty.

qté

944

(91944)

/945

(91945)

HITCHING POST (FOUR BIKE)

PARTS INCLUDED

PIÈCES COMPRISES

A

B

C

E

F

G

H

®

1

Socket wrench with 13 mm (

1

/

2

”) and 19mm (

3

/

4

”) sockets or

13 mm (

1

/

2

”) and 19mm (

3

/

4

”) wrench

Clé à douilles de 13 mm (

1

/

2

po) et de 19 mm (

3

/

4

po) ou

Clé 13 mm (

1

/

2

po) et de 19 mm (

3

/

4

po)

No more than four bicycles should be carried on the Hitching Post.

Check tightness of all bolts and knobs periodically.

Not intended for off - road use.

Check straps for wear and replace if worn.

Not intended for tandems & recumbents.

Your vehicle must be equipped with a 2

or 1

1

/

4

receiver hitch.

Do not install on a trailer or other towed vehicle.

Ne transportez pas plus de quatre bicyclettes à la fois au moyen du

poteau d’attache.

Vérifiez régulièrement le serrage de tous les boulons et écrous.

Le poteau d’attache n’est pas fait pour une utilisation tout-terrain.

Vérifiez si les sangles portent des marques d’usure et remplacez-les au

besoin.

Le poteau d’attache n’est pas destiné au transport de tandems ni de

vélos à position allongée.

Votre véhicule doit être muni d’un attelage de remorque à logement de

5cm (2 po) ou de 3,2 cm (1

1

/

4

po).

N'installez pas ce dispositif sur une caravane ou tout autre véhicule tracté.

TOOLS REQUIRED

Outils Requis

WARNINGS / LIMITATIONS

Avertissements / Restrictions

I

J

D

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Alternate direction of bikes when loading.; Alternez le sens des vélos lors du chargement.; Load heaviest bike first onto inner most cradles.; Chargez le vélo le plus lourd en premier sur l’étrier interne.; Install plastic caps.; Installez les bouchons en plastique.

5 Ensure straps aretightened securelyaround bike. Vérifiez si les sanglessont bien serréesautour du vélo. Cradles can be either rotated or shifted on bars to accomodatedifferent bike geometries. Il est possible de faire pivoter ou tourner les étriers sur les barresafin de charger des vélos de formes...

Page 3 - Gently lower the carrier to the built-in stop position.; Rear Compartment Access

8 9 7 3 Using Thule’s, or your own cable lock,bikes can be locked to the carrier using thebuilt-in Locking Eye. Vous pouvez verrouiller les bicyclettes aupoteau d’attache à l’aide d’un câble anti-volThule ou d’une autre marque, en faisantpasser ce dernier dans l’anneau prévu àcette fin. SECURITY Séc...

Page 4 - CAR RACK SYSTEMS; THULE RACK

MADE IN U.S.A. FABRIQUÉ AUX É.-U. THULE U.S.A., 42 SILVERMINE RD. SEYMOUR CT 06483 501- 5320 SWEDEN ® CAR RACK SYSTEMS 4 When using Thule Car Racks and accessories, the usermust understand the precautions. The points listed belowwill assist you in using the rack system and will encour-age safety. Pl...

Autres modèles de Thule

Tous les autres Thule