Teka HX-45.15 - Notice
Teka HX-45.15 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – FRANÇAIS; Panneau frontal de commande
- Page 4 – Utilisation de la cavité supérieure du four
- Page 5 – Impor tant; Utilisation de la cavité inférieure du four
- Page 6 – DEUTSCH; Bedienfeld
HX-45.15
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Technical Specifications
Fiche de caractéristiques
Datenblatt
Nuestra aportación a la pr
otección del medio-ambiente: utilizamos papel r
eciclado.
O nosso contributo para a pr
otecção do meio ambiente: utilizamos papel r
eciclado.
Our contribution to pr
otecting the envir
onment - we use r
ecycled paper
.
Notr
e contribution à la pr
otection de l’envir
onnement : nous utilisons du papier r
ecyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: Wir verwenden wiederverwertetes Papier
.
Cod.: 83172227/3172227-001
Teka industrial, S.A.
Cajo 17
39011 Santander (Spain)
Tel.: 34 - 942 - 35 50 50
Fax: 34 - 942 - 34 76 94
http://www.teka.es
Teka Küchentechnik GmbH
Sechsheldener Str. 122
35708 Haiger (Germany)
Tel.: 49 - 2771 - 8141-0
Fax: 49 - 2771 - 8141-10
http://www.teka.com
K Ü C H E N T E C H N I K
TEKA GROUP
COUNTRY CITY
COMPANY
CC
PHONE
FAX
Australia
Victoria
TEKA AUSTRALIA Pty. Ltd.
61
3 9550 6100
3 9550 6150
Austria
Wien
KÜPPERSBUSCH GesmbH
43
1 866 800
1 866 8082
Belgium
Zellik
B.V.B.A. KÜPPERSBUSCH S.P.R.L. 32
2 466 8740
2 466 7687
Bulgaria
Sofia
TEKA BULGARIA EOOD.
359
2 9768 330
2 9768 332
Chile
Santiago de Chile
TEKA CHILE, S.A.
56
2 4386 000
2 4386 097
China (Pop. Rep.) Shanghai
TEKA INTERNATIONAL
TRADING (Shanghai)
86
21 511 688 41
21 511 688 44
Czech Republic
Liben
TEKA CZ S.R.O.
420
2 84 691940
2 84 691923
Ecuador
Guayaquil
TEKA ECUADOR, S.A.
593
4 2251174
342 250 693
France
Cergy Pontoise
TEKA FRANCE S.A.S.
33
1 343 01597
1 343 01598
Germany
Haiger
TEKA KÜCHENTECHNIK GmbH
49
27718141-0
771 814 110
Greece
Athens
TEKA HELLAS A.E.
30
210 9760283
210 9712725
Hungary
Budapest
TEKA HUNGARY KFT
36
1 3542110
1 3542115
Indonesia
Jakarta
PT TEKA BUANA
62
21 390 5274
21 390 5279
Italy
Frosinone
TEKA ITALIA S.P.A.
39
0775 898271
0775 294681
Korea (Rep. South) Seoul
TEKA KOREA CO. LTD.
82
2 599 4444
222 345 668
Malaysia
Selangor Darul Ehsan TEKA KÜCHENTECHNI
(MALAYSIA) SDN.
60
3 7620 1600
3 7620 1626
Mexico
Mexico D.F.
TEKA MEXICANA S.A. de C.V.
52
555 133 0493
55 5762 0517
Pakistan
Lahore
KÜPPERSBUSCH-
TEKA PAKISTAN Pvt. Ltd.
92
42 631 2182
42 631 2183
Poland
Pruszków
TEKA POLSKA SP. ZO.O.
48
22 7383270
22 7383278
Portugal
Ílhavo
TEKA PORTUGAL, S.A.
351
234 329 500
234 325 457
Russia
Moscow
TEKA RUS LLC
7
095 737 4690
095 737 4689
Singapore
Singapore
TEKA SINGAPORE PTE. LTD.
65
67342415
67346881
Spain
Santander
TEKA INDUSTRIAL, S.A.
34
942 355050
942 324499
Thailand
Bangkok
TEKA (THAILAND) CO. LTD.
66
2 6933237
2 6933242
Turkey
Istanbul
TEKA TEKNIK MUTFAK
90
212 288 3134
212 274 56 86
Ukraine
Kiev
TEKA UA
380
44 272 33 90
44 279 58 54
United Arab Emirates Dubai
TEKA KÜCHENTECHNIK
MIDDLE EAST FZE
971
4 887 2912
4 887 2913
United Kingdom
Milton Abingdon
TEKA PRODUCTS LTD.
44
1235 861916
1235 835107
USA
Tampa
TEKA USA, INC.
1
813 2888820
813 2888604
Venezuela
Caracas
TEKA ANDINA, S.A.
58
2 1229 12821
2 1229 12825
^
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
25 FRANÇAIS 24 CAVITÉ SUPÉRIEURE Sole et Turbo Spécialement conçu pour la cuisson des tour tes, tar tes et gâteaux fourrés aux fruits. Traditionnel On l’utilise pour faire des gâteaux ou des tar-tes pour lesquels la chaleur de cuisson doitêtre uniforme et pour que leur texture soitspongieuse. Grill ...
4 Une fois le temps programmé écoulé, un signal sonore se fera entendre et le symbole clignotera plus rapidement. 5 Appuyez sur n'impor te symbole de la façadepour arrêter le signal sonore. Vous pouvez modifier le temps sélectionné àtout moment, en appuyant à plusieurs reprisessur le symbole de l'ho...
4 Sélectionnez une fonction et une température de cuisson. 5 Une fois l'heure sélectionnée atteinte, lefour s'éteint, l'aver tisseur sonore retentit, etle symbole clignote plus rapidement. 6 Appuyez sur n'impor te quel symbole de lafaçade pour arrêter le signal sonore. Vous pouvez modifier l'heure d...