Sharp VL-Z1S - Manuel d'utilisation

Sharp VL-Z1S

Caméra vidéo Sharp VL-Z1S - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
Page: / 88

Table des matières:

  • Page 3 – d’emploi, tout particulièrement la page vi.; MODE D’EMPLOI; PRECAUTION; Alimentation électrique :; FRANÇAIS
  • Page 4 – ii; Références des opérations; Mise en place et retrait de la batterie; Enregistrement; Enregistrement facile en mode entièrement; Lecture; Table des matières
  • Page 5 – iii; Fonctions pratiques; Sélection du mode d’enregistrement sonore; Fonctions de lecture avec la télécommande; Fonctions évoluées; Réglage du caméscope en mode entièrement
  • Page 6 – iv; Appendice; Sélection de la langue pour
  • Page 7 – Cordon
  • Page 8 – vi; Précautions
  • Page 9 – vii; Condensation; • Qu’est que la «condensation»?
  • Page 10 – viii; Têtes vidéo sales; Appuyez sur
  • Page 11 – Nomenclature; Vue avant; Objectif de zoom
  • Page 12 – Vue gauche; Molette de réglage de dioptrie; * Pour fixer un trépied avec; Cache des prises
  • Page 13 – Vue droite
  • Page 14 – Indicateurs d’avertissement; La vidéocassette est défectueuse et doit être remplacée (voir; page vii; Les têtes vidéo sont encrassées et doivent être nettoyées (voir; page viii
  • Page 15 – Préparation; Mise en place; » vers
  • Page 16 – Retrait; Sortez la batterie d’alimentation.
  • Page 17 – Ouvrez le cache de prise DC IN.; lorsque la batterie est chargée.; Batterie
  • Page 18 – Vers prise
  • Page 19 – • Après un bip de confirmation, le porte-cassette; • Le porte-cassette se rétracte automatiquement.
  • Page 20 – de la pile face vers
  • Page 21 – de la pile face au côté; Risque d’explosion en
  • Page 22 – S E T T I NG
  • Page 23 – Passage au mode 12 heures; • L’horloge interne commence alors à
  • Page 24 – Pr; Ouvrez le rabat de la dragonne (
  • Page 25 – Utilisation du viseur; Sortez entièrement le viseur.
  • Page 26 – Fermeture du viseur; Réglage dioptrique
  • Page 27 – • Le moniteur LCD tourne de 270° à la; ou; • Une image est; Fermeture du moniteur LCD
  • Page 28 – Maintien du caméscope
  • Page 29 – • Avant de commencer à enregistrer,; R E C; Retirez le bouchon d’objectif.; • L’image de l’objectif est à présent; Opérations fondamentales
  • Page 30 – Zoom; Pour effectuer un zoom avant
  • Page 31 – rations fondamentales; Pour allumer le rétroéclairage; Appuyez sur la touche LCD LAMP.; Pour reprendre les opérations
  • Page 32 – Tournage macro
  • Page 33 – T H E; B A T T E R Y I S
  • Page 34 – Pour arrêter la lecture
  • Page 35 – Recherche vidéo; Arrêt sur image; Pendant la lecture, appuyez sur; Réglage du volume
  • Page 36 – A propos de la prise S-vidéo; • Pour la connexion à un téléviseur via; et commencez la; Téléviseur ou magnétoscope
  • Page 37 – Touches de commande; Utilisation des écrans de mode; • Reportez-vous pages 74 et 75 pour; Pour éteindre l’écran de mode; Appuyez sur la touche DISPLAY.; Touche DISPLAY
  • Page 38 – Utilisation des écrans de menu; DG T L Z OOM
  • Page 39 – Sélectionnez «OFF» à l’étape 6 ci-dessus.
  • Page 40 – O N; Sélectionnez «OFF» à l’étape 3 ci-dessus.
  • Page 41 – Gain; Pour annuler la fonction de gain
  • Page 42 – • L’écran vire au blanc et l’image et le; Pour annuler le mode Fondu; Utilisation
  • Page 43 – Retour rapide; • “SEARCH” clignote et la bande; S E A R C H
  • Page 44 – • Une image fixe du sujet est; Pour interrompre l’enregistrement; Appuyez à fond sur la touche PHOTO.
  • Page 45 – • L’indicateur DIS n’apparaît que; Pour annuler la fonction DIS
  • Page 46 – Réglez l’interrupteur principal sur; • Le sujet est affiché dans le viseur et
  • Page 47 – de 180° à la verticale (
  • Page 48 – • L’image est affichée avec ses bords; Pour revenir à l’écran normal
  • Page 49 – Pour revenir en mode SP; L P
  • Page 50 – Pour annuler le coupe-vent
  • Page 51 – • L’indicateur de mode; A UD I O MOD E
  • Page 52 – Activation; Fonctionnement; R EMO T E
  • Page 53 – Ralenti; Avance vue par vue; ) pour effectuer une pause; Lecture arrière
  • Page 54 – • A chaque pression sur; D A T E
  • Page 55 – Types; L’image est affichée en noir et; B W
  • Page 56 – Lecture avec rotation; • L’indicateur de lecture avec rotation; • L’image est tournée de 180° à; Pour annuler la lecture avec rotation
  • Page 57 – : Pour effectuer la mise au point sur; • L’indicateur «MF» apparaît lorsque
  • Page 58 – • Le réglage FOCUS revient au mode
  • Page 59 – • Ajustez la distance de l’objet de sorte; L O C K M O D E
  • Page 60 – Iris manuel; Le sujet est trop brillant contre le fond.; • Le numéro indiqué correspond à la
  • Page 61 – Gain manuel; Exemple d’utilisation; • Le nombre indiqué correspond à la
  • Page 63 – Pour annuler le réglage de scène; D U S K
  • Page 64 – Utilisation du code horaire; Format d’affichage; T C; • Le code horaire apparaît lorsque les; ON; Pour désactiver le code horaire; Sélectionnez «OFF» à l’étape 5 ci-dessus.
  • Page 65 – Montage; Pour terminer le montage
  • Page 67 – Microphone pour doublage sonore; Enregistrement sonore; En mode d’enregistrement normal; En mode de doublage sonore; Enregistrement sonore 12 bits; Le son doublé est enregistré sur Audio 2.; Enregistrement sonore 16 bits
  • Page 68 – Doublage sonore; • L’écran de doublage sonore; Pour annuler le doublage sonore
  • Page 69 – Audio 1; A UD I O
  • Page 70 – L C D B R I GH T; Réglage de l’image
  • Page 71 – Réglage du rétroéclairage; Pour l’emploi à; B A C K L I GH T
  • Page 72 – L A N G U E; • L’affichage d’information apparaît
  • Page 74 – Mode Démonstration; Regarder; • La démonstration commence.; Annulation
  • Page 75 – Informations utiles
  • Page 76 – Mini cassette DV
  • Page 77 – Batterie d’alimentation; Recharge
  • Page 78 – Adaptateur secteur
  • Page 79 – Standards de télévision
  • Page 80 – Dépannage; Symptôme
  • Page 83 – Fiche technique; Caméscope
Téléchargement du manuel

VL-Z1S/hyou1; 03/02/17/18:00

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

SHARP CORPORATION

VL-Z1S

CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY
CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES

VL-Z1S

Gedruckt in Japan
Imprimé au Japon
TINSLA072WJZZ
03P04-JKG

L

DEUTSCH

FRAN

Ç

AIS

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - d’emploi, tout particulièrement la page vi.; MODE D’EMPLOI; PRECAUTION; Alimentation électrique :; FRANÇAIS

i Avant d’utiliser le caméscope, prière de lire attentivement ce mode d’emploi, tout particulièrement la page vi. FRANÇAIS MODE D’EMPLOI ATTENTIONPour éviter un incendie ou unesecousse électrique, mettrel’appareil à l’abri de l’eau(éclaboussure, goutte). Ne pasposer sur l’appareil un récipientconten...

Page 4 - ii; Références des opérations; Mise en place et retrait de la batterie; Enregistrement; Enregistrement facile en mode entièrement; Lecture; Table des matières

ii Nomenclature .......................................................... 1 Indicateurs d’avertissement .................................... 4 Références des opérations Préparation Opérationsfondamentales Mise en place et retrait de la batterie d’alimentation ..........................................

Page 5 - iii; Fonctions pratiques; Sélection du mode d’enregistrement sonore; Fonctions de lecture avec la télécommande; Fonctions évoluées; Réglage du caméscope en mode entièrement

iii Fonctions pratiques Touches de commande ........................................ 27 Utilisation des écrans de mode ............................ 27 Utilisation des écrans de menu ............................ 28 Enregistrement Réglage du zoom numérique ............................... 29 Compensati...