Page 2 - Table des matières; PRÉPARATION
FRANÇAIS-2 Table des matières PRÉPARATION Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Caractéristiques du produit . . . . ....
Page 3 - ATION; Précautions de sécurité; AVERTISSEMENT; INFORMATIONS GÉNÉRALES
FRANÇAIS-3 01 PRÉPAR ATION Précautions de sécurité Tous les matériaux fournis avec ce manuel sont indispensables à la sécurité de l’équipement .Les utilisateurs doivent établir des mesures de sécurité et d’hygiène appropriées et déterminer, au préalable, les restrictions réglementaires qui s’appliqu...
Page 4 - INSTALLATION DU MODULE
FRANÇAIS-4 Précautions de sécurité INSTALLATION DU MODULE IMPORTANT : En installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles électriques . Débranchez toujours les lignes électriques avant les tubes de fluide frigorigène . f f À la réception de l’appareil, a...
Page 5 - Préparation de l'extincteur
FRANÇAIS-5 01 PRÉPAR ATION f f L'entretien doit être effectué conformément à la procédure contrôlée afin de minimiser le risque de fuite de réfrigérant ou de gaz inflammable . f f Ne pas procéder à l'installation en cas de risque de fuite de gaz combustible . f f Ne pas placer à proximité de sources...
Page 6 - Méthodes de détection des fuites; Étiquetage; Récupération
FRANÇAIS-6 Précautions de sécurité Méthodes de détection des fuites f f Le détecteur de fuites doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant . f f S'assurer que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation . f f Le détecteur de fuites doit être réglé sur la LFL (limite infé...
Page 7 - Exigences de l'emplacement d'installation
FRANÇAIS-7 01 PRÉPAR ATION Exigences de l'emplacement d'installation f f L'unité doit être installée dans un espace ouvert toujours ventilé . f f Respecter les réglementations locales en matière de gaz . f f Pour une installation à l'intérieur d'un bâtiment (que ce soit pour les unités intérieures o...
Page 8 - Caractéristiques du produit; Compatibilité du produit
FRANÇAIS-8 Caractéristiques du produit Compatibilité du produit Gamme Unité Extérieure Châssis Type et Modèle Split AE040RXED** AE060RXED** AE090RXED** - Mono AE050RXYD** AE080RXYD** AE120RXYD** AE160RXYD** Module Hydraulique Unités hydro intégrées au ballon Type et Modèle Split AE200RNWSEG AE260RNW...
Page 9 - Accessoires
FRANÇAIS-9 01 PRÉPAR ATION Accessoires Manuel d’installation (2) Sonde TW2_Z2 (radiateurs) (1x10m, WH) (2) Sonde TW2_Z1 (plancher) (1 x 15 m, BLEU) (1) Doigt de gant de sonde (diamètre interne (3) Languette de maintien de sonde dans le doigt de gant (3) Attache de câble de sonde (6) Ruban aluminium ...
Page 10 - Spécifications
FRANÇAIS-10 Caractéristiques du produit Spécifications Nom du modèle AE200RNWSEG AE260RNWSEG AE260RNWSGG AE200RNWMEG AE260RNWMEG AE260RNWMGG Type Split Mono Alimentation V/Hz 1Φ, 220-240V~, 50Hz 1Φ, 220-240V~, 50Hz 1Φ, 220-240V~, 50Hz 3Φ, 380-415V~, 50Hz 1Φ, 220-240V~, 50Hz 1Φ, 220-240V~, 50Hz 1Φ, 2...
Page 11 - Exemples d’utilisations typiques
FRANÇAIS-11 01 PRÉPAR ATION Exemples d’utilisations typiques • Les exemples d’utilisations indiqués ci-dessous figurent à titre d’illustration uniquement .• Lorsque le système de pompe à chaleur air-eau SAMSUNG est utilisé en série avec une autre source de chaleur (chaudière à gaz par exemple), assu...
Page 13 - Composants principaux
FRANÇAIS-13 01 PRÉPAR ATION Composants principaux ❋ ❋ Module Hydraulique avec ballon ECS en SPLIT ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦⑨⑩ ⑪ ㉑ ⑮ ㉓ ㉕ ㉖ ⑧ ⑲ ⑱ ⑳ ⑰ ⑯ ⑭㉒ ㉔ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛㉜㉝ ⑬ ⑫ N˚ Nom de la pièce Remarque ① Raccord frigorifique Gaz ø15,88 (5/8"), Écrou évasé ② Raccord frigorifique Liquide ø6,35 (1/4"), Écrou ...
Page 17 - Schéma fonctionnel
FRANÇAIS-17 01 PRÉPAR ATION Schéma fonctionnel ❋ ❋ Split 3 KIT G3 V/V à 3 voies Chauffage d'appoint (2kW) Pompe PWM HX_PHE Vase d’expansion(8L) Flow switch v/v limitation de pression Purgeur Manomètre Entrée d’eau Sortie ECS Soupape de décharge de la pression et de la température Drain (entonnoir) T...
Page 18 - Dimensions
FRANÇAIS-18 Dimensions ①② ③ ④ ⑤⑥⑦ 595 700 85 85 85 85 70 70 1844 42 N° Split Taille Type ① Raccord frigorifique Gaz Ø15,88 Écrou évasé ② Raccord frigorifique Liquide Ø6,35 Écrou évasé ③ Sortie ECS Ø22, T1 .0 Tuyau droit ④ Retour secondaire (option 260 l) Ø22, T1 .0 Tuyau droit ⑤ Entrée ECS Ø22, T1 ....
Page 19 - Installation du module intérieur; Espace d’installation
FRANÇAIS-19 02 INSTALLATION Installer l'unité Installation du module intérieur Le module intérieur doit être installé en intérieur et remplir les conditions suivantes . f f Le site d’installation doit être à l’abri du gel . f f Dans une zone avec un espace adapté à des opérations de maintenance . f ...
Page 20 - Déplacement module hydraulique
FRANÇAIS-20 Installer l'unité Déplacement module hydraulique f f u Sélectionnez l'itinéraire de déplacement à l'avance . f f u Assurez-vous que l'itinéraire de déplacement est sûr pour le poids de l'unité intérieure . Déplacement de module hydraulique avec un chariot élévateur à fourche f f u Ins...
Page 21 - Construction de base et installation; Évacuation
FRANÇAIS-21 02 INSTALLATION Construction de base et installation Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par le non-respect des normes d'installation .1 . Compte tenu des vibrations et du poids du ballon ECS, la résistance du sol de base doit être suffisante pour empêcher le bruit et ...
Page 22 - Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques
FRANÇAIS-22 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Travaux de mise en place liaisons frigorifiques (pour la PAC de type Split) Pour connaître toutes les consignes et , caractéristiques concernant les travaux de mise en place des conduits entre le module intérieur et le module extérieur,...
Page 23 - Travaux de mise en place liaisons hydrauliques
FRANÇAIS-23 02 INSTALLATION Travaux de mise en place liaisons hydrauliques Le module hydraulique est doté de composants listés dans le tableau ci-dessous .Les raccordements d’arrivée d’eau chaude et froide sont clairement signalés sur le module avec des étiquettes . Et les soupapes d’entretien sont ...
Page 24 - Rincer et purger les tuyaux
FRANÇAIS-24 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Rincer et purger les tuyaux Lors du remplissage de l’eau, vous devez suivre la procédure de démarrage suivante . 1 . Vérifiez l’absence de fuite sur tous les composants et tuyaux de l’appareil .2 . Système d’eau d’appoint ou de rinçage ...
Page 25 - Hauteur manométrique disponible
FRANÇAIS-25 02 INSTALLATION Hauteur manométrique disponible Le schéma ci-dessous illustre la pression statique externe du module en fonction du débit de l’eau et du réglage de la pompe . AE***RNWS** 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 10 15 20 25 30 35 40 45 50 Débit [l/min] ESP [kPa] AE***RNWM** 0 10 ...
Page 26 - Le signal PWM de commande du circulateur
FRANÇAIS-26 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Le signal PWM de commande du circulateur Signal d’entrée PWM (%) Maxi . Vit esse La pompe supplémentaire doit être du même type de produit que le graphique ci-dessus .RecommandationGRUNDFOS UPMM 25-95 (Type chauffage) Cas 2) Pompe CA Le...
Page 27 - Réglage de la pression d’alimentation du vase d’expansion; Calculer la pression d’alimentation du vase d’expansion
FRANÇAIS-27 02 INSTALLATION Réglage de la pression d’alimentation du vase d’expansion Lorsque vous devez modifier la pression d’alimentation par défaut du vase d’expansion (1 bar), respectez les consignes suivantes : f f Utilisez uniquement de l’azote sec . f f Si le réglage de la pression d’aliment...
Page 28 - Chargement de l’eau; Soupape de décharge; Isolation des tuyaux
FRANÇAIS-28 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Chargement de l’eau Ligne liquide Ligne Gaz Capuchon Retour chauffage Vanne de purge d’air Sortie chauffage Entrée ECS Entrée de recirculation (modèle uniquement 260 litres) Sortie ECS Une fois l’installation terminée, reportez-vous aux...
Page 29 - Travaux de câblage; Disposition de la carte de circuit imprimé
FRANÇAIS-29 02 INSTALLATION Travaux de câblage • Les composants électriques installés sur place, comme l’interrupteur d’alimentation, les disjoncteurs, les fils, les borniers, etc . doivent être choisis correctement conformément aux réglementations nationales . • Coupez l’alimentation avant d’effect...
Page 36 - Choisir une cosse à anneau
FRANÇAIS-36 Travaux de câblage Choisir une cosse à anneau f f La cosse à anneau non soudée pour un câble d’alimentation doit être choisie en fonction des dimensions nominales du câble . f f Isolez une cosse à anneau non soudée et une partie destinée à la liaison du câble d’alimentation et effectuez ...
Page 37 - Exigences de couples; KIT DE COMMANDE PBA
FRANÇAIS-37 02 INSTALLATION Exigences de couples KIT DE COMMANDE PBA M3 M3 M3.5 M3.5 M4 Taille de vis Couple de serrage (N·m) Pièce Code terminal Remarques M3 0,5~0,75 Kit de commande PBA Bloc à bornes 2P SIGNAL de contrôle de la puissance de crête PV Entrée contact sec ALARME R-32 Sortie contact se...
Page 39 - Types de courant autorisé; Section minimale des conducteurs; Mise à la terre; Mise à la terre du câble d’alimentation; Remarque 1) Opérations de mise à la terre de classe 3
FRANÇAIS-39 02 INSTALLATION Types de courant autorisé Les conducteurs du courant d’alimentation ne doivent pas avoir une section inférieure à celle indiquée dans le tableau ci-dessous . Section minimale des conducteurs Courant nominal de l’appareil (A) Section nominale (mm2) ≤0,2 Cordon décoré a) ≤0...
Page 40 - Vérifier la mise à la terre; Connexion du câble d’alimentation et du câble de communication
FRANÇAIS-40 Travaux de câblage Vérifier la mise à la terre Si le circuit d'alimentation électrique n'est pas relié à la terre ou si la mise à la terre ne répond pas aux spécifications, une électrode de terre doit être installée . Les accessoires correspondants ne sont pas fournis avec la pompe à cha...
Page 43 - Branchement des bornes d’alimentation; Connexion de l’alimentation du chauffage d’appoint
FRANÇAIS-43 02 INSTALLATION Branchement des bornes d’alimentation f f Branchez les câbles sur le bornier à l’aide des cosses à anneau non soudées . f f Utilisez des câbles homologués et fiables . f f Connectez les câbles à l’aide du diagramme concernant les couples ci-dessous . f f Il est important ...
Page 44 - Connexion de la vanne à 2 voies sur le circuit Plancher Chauffant
FRANÇAIS-44 Travaux de câblage Monophasé Triphasé Chauffage additionnel ECS (résistance 3kW montée d'usine dans le Ballon) ELCB monophasé ELCB monophasé ELCB triphasé Ballon ECS Connexion du thermostat d'ambiance additionnel (avec inverseur été/hiver) Description Nombre de fils Courant max. Épaisseu...
Page 45 - Connexion de la pompe à eau pour régulation de 2 zones (FSV 4061 = 1)
FRANÇAIS-45 02 INSTALLATION N L1 N L2 * Connexion de la vanne à 2 voies 2 conducteurs Dans le cas d’un type normalement fermé Dans le cas d’un type normalement ouvert Type Normalement fermé - Lorsqu’elle se ferme - Lorsqu’elle s’ouvre Chauffage au sol Chauffage au sol Chauffage au sol Chauffage au s...
Page 47 - Connexion de la vanne à 3 voies
FRANÇAIS-47 02 INSTALLATION Connexion de la vanne à 3 voies Description Nombre de fils Courant Min. / Max. Épaisseur Portée de l’alimentation Vanne à 3 voies de type à répartition 4 10mA / 50mA > 0,75 mm 2 , H05RN-F ou H07RN-F Approvisionnement sur place (220-240V~, Entrée) B17 : 3VOIES (A1) B18 ...
Page 48 - Connexion de la chaudière d’appoint; Connexion pour les fonctions de contact externes; Connexion de capteurs externes pour le contrôle de zone
FRANÇAIS-48 Travaux de câblage Connexion de la chaudière d’appoint Description Nombre de fils Courant Min. / Max. Épaisseur Portée de l’alimentation Chaudière d’appoint 2+mise à la terre 10mA / 50mA 0,75mm 2 H05RN-F ou H07RN-F Approvisionnement sur place (220-240V~, Entrée) L N L N Lorsque la chaudi...
Page 49 - Connexion pour une commande Prêt du réseau intelligent
FRANÇAIS-49 02 INSTALLATION Connexion pour une commande Prêt du réseau intelligent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Borne de connexion pour Signal 1 PRÊT SG Borne de connexion pour Signal 2 PRÊT SG Signal 2 PRÊT SG Signal 1 PRÊT SG Signal 1 PRÊT SG Signal 2 PRÊT SG Fonctionnement d...
Page 51 - Dépannage; Thermistance
FRANÇAIS-51 03 AUTRES Dépannage Si l’appareil rencontre un dysfonctionnement, le voyant situé sur l’unité hydraulique clignote et un code d’erreur s’affiche sur le contrôleur .Le tableau suivant décrit les codes d’erreur affichés à l’écran . Thermistance f f Vérifiez sa résistance . 10 kohm@25 °C (...
Page 52 - Communication
FRANÇAIS-52 Dépannage Communication Affichage Explication Erreur de communication entre la télécommande et le module hydraulique Erreur de tracking entre la télécommande et le module hydraulique Erreur de lecture/d’écriture de la mémoire (EEPROM) (erreur de données de la télécommande câblée) E601, E...
Page 53 - Circulateur et Flow-switch; Plage de débit d’eau
FRANÇAIS-53 03 INSTALLATION Circulateur et Flow-switch Affichage Explication Débit insuffisant• en cas de faible débit en 30 s lorsque les signaux de la pompe à eau sont activés (Démarrage)• en cas de faible débit en 15 s lorsque les signaux de la pompe à eau sont activés (après le démarrage)Débit d...
Page 54 - Ballon ECS; Schéma des conduits
FRANÇAIS-54 Ballon ECS Schéma des conduits • L’appareil doit être installé sans aucune fuite d’eau .• Veuillez vérifier que le ballon ECS et les autres composants sont correctement installés et procédez à leur réinstallation si nécessaire . - Utilisez des composants certifiés et les outils adaptés ....
Page 55 - Configuration système
FRANÇAIS-55 03 INSTALLATION N° Remarque N° Remarque ① Vanne d'isolement ⑦ Joint en T ② Vanne de répartition à 3 voies ⑧ Soupape de décharge de dilatation ③ Soupape d’évacuation ⑨ Joint en T ④ Joint en T ⑩ Soupape de réduction de pression avec clapet anti-retour et crépine intégrés ⑤ Entonnoir Tempér...
Page 56 - Boîte de distribution
FRANÇAIS-56 Ballon ECS Boîte de distribution Temp . du ballon ECS CNS042 (JAU) • Lorsque vous réglez la température d'alimentation en eau chaude sur 55 °C ou moins, n'utilisez pas le chauffage d'appoint . - La pompe à chaleur et le chauffage supplémentaire fonctionnent jusqu'à ce que la température ...
Page 57 - Branchements électriques; Procédure; Branchements à réaliser dans le boîtier électrique du ballon ECS
FRANÇAIS-57 03 INSTALLATION Branchements électriques Procédure • Coupez l’alimentation avant d’effectuer les raccordements .• Utilisez de la pâte thermique pour la thermistance une fois les raccordements électriques effectués . AVERTISSEMENT Branchements à réaliser dans le boîtier électrique du ball...
Page 59 - Robinet mélangeur; Installation du robinet mélangeur
FRANÇAIS-59 03 INSTALLATION Robinet mélangeur Installation du robinet mélangeur Plancher chauffant Radiateur TW4 Ballon d’équilibrage (réservoir de mélange) Lorsque deux zones différentes sont utilisées avec des températures différentes, ajustez la température de l’eau en sortie sur une température ...
Page 60 - Contrôle 2 zones à l'aide du thermostat
FRANÇAIS-60 Robinet mélangeur ❋ ❋ Le mélangeur est commandé par la valeur de conduite d’eau de chauffage . ❋ ❋ Si la valeur #4044 augmente et la valeur #4045 diminue, la vitesse de commande augmente . (La recherche de température peut se produire si la vitesse de commande augmente selon la charge .)...
Page 61 - Contrôle 2 zones à l'aide de la télécommande
FRANÇAIS-61 03 INSTALLATION Contrôle 2 zones à l'aide de la télécommande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Tw2_z2 M Tw2_z1 Zone2 19/20 17/18 B14/B15 B10/B11 B2/B3/B5 Radiateur Zone1 Plancher chauffant Ballon de découplage Capteur mélangeur(Par défaut, 15 m) CNS045 (BLEU) Vous pouvez...
Page 62 - Fonctionnement des sondes de température; Exemple d’installation de sonde
FRANÇAIS-62 Fonctionnement des sondes de température Exemple d’installation de sonde Soudez le support du capteur à l’emplacement sélectionné sur le conduit puis isolez-le . Lorsque le conduit est en cuivre Lorsque le conduit n’est pas en cuivre Conduit Support du capteur Conduit Capteur Agrafe du c...
Page 63 - Réglage du convertisseur EHS
FRANÇAIS-63 03 INSTALLATION Réglage du convertisseur EHS Sélecteur de mode Carte Micro SD Position de gauche : Mode de chargement des valeurs FSV Position de droite : Mode de sauvegarde des valeurs FSV Position de gauche Position de droite f f La carte Micro SD est un achat séparé, une utilisation d...
Page 64 - Lecture et écriture en FSV; Comment télécharger ou charger les paramètres FSV (exemple)
FRANÇAIS-64 Fonctionnement des sondes de température Lecture et écriture en FSV Comment télécharger ou charger les paramètres FSV (exemple) 1 . Insérez une carte SD dans l’emplacement pour carte SD de l’unité Hydro . Carte Micro SD 2 . Sélectionnez Valeur de paramètre FSV en mode Service .3 . Appuye...
Page 65 - Comment télécharger sur une carte microSD
FRANÇAIS-65 03 INSTALLATION Comment télécharger sur une carte microSD 1 . Téléchargez l'image de la télécommande câblée, changez le nom du fichier en « IMAGE .BIN », puis téléchargez-le sur la carte microSD . 2 . Téléchargez le programme de la télécommande câblée, changez le nom du fichier en « MICO...
Page 66 - Lorsque la carte microSD est retirée pendant le téléchargement
FRANÇAIS-66 Fonctionnement des sondes de température Lorsque la carte microSD est retirée pendant le téléchargement 1 . Lorsque vous retirez la carte microSD pendant le téléchargement, l'écran « INSÉRER LA RÉINITIALISATION DE LA CARTE ET DU SYSTÈME MICROSD » apparaît et le téléchargement est arrêté ...
Page 67 - Fonction séchage de dalle béton; Réalisation de la procédure
FRANÇAIS-67 03 INSTALLATION Fonction séchage de dalle béton Lorsque les conduits de chauffage par le sol sont installés, l’opération pour renforcer le durcissement du béton est effectuée . (Durée de l’opération : 23 jours) Réalisation de la procédure 1 . Après avoir désactivé le commutateur DIP K3 d...
Page 68 - Micom; Commutateur DIP
FRANÇAIS-68 Fonction séchage de dalle béton REMARQUE • Définition de la fonction de commutateur DIP Dip S/W S/W #1 S/W #2 S/W #3 S/W #4 ON (par défaut) • Aucun • Aucun • Aucun • Désactiver lorsqu'une erreur E101 se produit OFF • Chauffage d'urgence • Alimentation en eau chaude d'urgence • Durcisseme...
Page 69 - Réglage des options d’installation; Procédure de réglage de l’option; Entrée en mode permettant le réglage d’option
FRANÇAIS-69 03 INSTALLATION Réglage des options d’installation f f Réglez l’option d’installation du module intérieur avec l’option de la télécommande . Procédure de réglage de l’option Bouton High Temp (Température élevée) Bouton High Fan (Ventilation forte) Changement de mode Bouton Low Temp (Temp...
Page 70 - Changement d’une option particulière
FRANÇAIS-70 Réglage des options d’installation Changement d’une option particulière Vous pouvez changer chaque chiffre de l'option réglée . Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Explication PAGE MODE Le mode d’option que vous souhaitez changer Le chiffre des dizaines d’une option SEG que vous souhait...
Page 71 - Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation
FRANÇAIS-71 03 INSTALLATION Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation 1 . Préparez les outils suivants . Outils Spéc. Forme Pinces à sertir MH-14 Gaine de connexion (mm) 20xØ6,5 (HxDE) Ruban d'isolation Largeur 19 mm Tube de contraction (mm) 70xØ8,0 (LxDE) 2 . Comme illustré sur la figure, dénude...