Samson GT100 - Notice

Samson GT100

Samson GT100 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
Page: / 20

Table des matières:

  • Page 4 – FRANÇAIS
  • Page 5 – Hartke GT100 - Caractéristiques
  • Page 6 – Présentation de la face avant
  • Page 8 – Présentation de la face arrière
  • Page 9 – Configuration et utilisation des
  • Page 11 – Utilisation de la pédale et
  • Page 12 – Sample Settings / Exemples de réglages / Einstellungsmuster; Exemples de réglages
  • Page 16 – Caractéristiques techniques
Téléchargement du manuel

ATTENTION:

Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou

à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne

contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le

signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non

isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation

dans un triangle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du

produit.

Consignes de sécurité importantes

1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.

3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.

4. Suivez les instructions du fabricant.

5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.

7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les

instructions du fabricant.

8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de

générer de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).

9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation

(avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au

modèle fourni, consultez votre électricien.

10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.).

Veillez à ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.

11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.

12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon

secteur, baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l’appareil, introduction

d’un objet dans le boîtier, etc.).

ACHTUNG:

Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder

Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder

Deckel noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewar-

tet werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im glei-

chseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung” im Geräteinnern warnen.

Diese Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im

gleichseitigen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam

machen, die im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

2. Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.

3. Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.

4. Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.

5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.

6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.

7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den

Anweisungen des Herstellers vor.

8. Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder

anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.

9. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein

polarisierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache

Pole und einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der

vorhandene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker

ersetzen.

10. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden

kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am

Gerät.

11. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.

12. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf

irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten

oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie

gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - FRANÇAIS

FRANÇAIS Introduction Nous savons que vous n’aimez pas lire les modes d’emploi, mais vous venez d’acheter l’un des amplificateurs guitare les plus sophistiqués du marché et nous tenons à vous le faire découvrir. Ainsi, avant de le connecter et de commencer à l’utiliser, nous vous suggérons de prendr...

Page 5 - Hartke GT100 - Caractéristiques

FRANÇAIS 11 Hartke GT100 - Caractéristiques Les amplificateurs Hartke GT100 ont été conçus pour les guitaristes modernes à la recherche d’un son actuel aussi convaincant que celui des amplificateurs Vintage. Voici quelques-unes de leurs caractéristiques générales : • Les amplificateurs de la série G...

Page 6 - Présentation de la face avant

FRANÇAIS 12 Présentation de la face avant 1. Entrée - Reliez votre guitare à ce Jack 6,35 mm asymétrique standard. L’entrée des ampli- ficateurs GT est conçue pour accepter les signaux de guitares équipées de micros à simple bobinage et à double bobinage très puissants offrant une plage étendue de n...

Autres modèles de Samson

Tous les autres Samson