Plantronics Savi W445-M - Notice

Plantronics Savi W445-M

Plantronics Savi W445-M - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
Page: / 5

Table des matières:

  • Page 3 – Cómo cargar la batería de repuesto - Base del cargador o cable USB; Base del cargador Deluxe; Cable de carga USB Deluxe; Oprima el botón de volumen para silenciar o reanudar la llamada.
  • Page 4 – Connexion de l’adaptateur USB à l’ordinateur; Branchez l’adaptateur USB sur un port USB de l’ordinateur.; Branchement du bloc d’alimentation; Branchez le bloc d’alimentation sur une prise murale.; Insertion de la batterie dans le micro-casque; Choix du style de port du micro-casque et assemblage; REMARQUE; Recharge du micro-casque; Poussez doucement le micro-casque dans le chargeur.; Bloc d’alimentation de la base; Voyant; Batterie; Voyant d’alimentation; Trousse avec pochette en mousse et
  • Page 5 – Charge de la pile de rechange - Base-chargeur ou câble USB; Base-chargeur de luxe; Câble de charge USB de luxe; Appel de test avec Microsoft; Démarrez Microsoft Lync/Office Communicator sur l’ordinateur.; Faites un appel de test avec Microsoft Lync/Office Communicator.; Écoute d’autres sources audio en provenance d’un ordinateur
Téléchargement du manuel

Savi

®

W445-M

Wireless Headset System

Designed in Santa Cruz, California

Guide de démarrage rapide

Guía de Início Rápido

QUICK START GUIDE

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Cómo cargar la batería de repuesto - Base del cargador o cable USB; Base del cargador Deluxe; Cable de carga USB Deluxe; Oprima el botón de volumen para silenciar o reanudar la llamada.

10 11 6 Cómo cargar la batería de repuesto - Base del cargador o cable USB 6-1. Base del cargador Deluxe - Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada en el compartimento de baterías. La luz indicadora de carga parpadea con un color verde cuando se está cargando y cuando está cargada co...

Page 4 - Connexion de l’adaptateur USB à l’ordinateur; Branchez l’adaptateur USB sur un port USB de l’ordinateur.; Branchement du bloc d’alimentation; Branchez le bloc d’alimentation sur une prise murale.; Insertion de la batterie dans le micro-casque; Choix du style de port du micro-casque et assemblage; REMARQUE; Recharge du micro-casque; Poussez doucement le micro-casque dans le chargeur.; Bloc d’alimentation de la base; Voyant; Batterie; Voyant d’alimentation; Trousse avec pochette en mousse et

12 13 1 Connexion de l’adaptateur USB à l’ordinateur 1-1. Branchez l’adaptateur USB sur un port USB de l’ordinateur. Le voyant de l’adaptateur USB s’allumera en rouge pour indiquer que l’adaptateur est sous tension et en vert une fois le micro-casque détecté. 1-2. Vous pouvez plier l’adaptateur comm...

Page 5 - Charge de la pile de rechange - Base-chargeur ou câble USB; Base-chargeur de luxe; Câble de charge USB de luxe; Appel de test avec Microsoft; Démarrez Microsoft Lync/Office Communicator sur l’ordinateur.; Faites un appel de test avec Microsoft Lync/Office Communicator.; Écoute d’autres sources audio en provenance d’un ordinateur

14 15 6 Charge de la pile de rechange - Base-chargeur ou câble USB 6-1. Base-chargeur de luxe - Assurez-vous que la pile est bien insérée dans le compartiment. Le voyant de charge clignote en vert durant la charge et demeure fixe une fois la charge terminée. 6-2. Câble de charge USB de luxe - Branch...

Autres modèles de Plantronics

Tous les autres Plantronics