Page 2 - Sommaire; Sous réserve de modifications.; Consignes de sécurité; Avertissement; • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3En matière de protection de l'environnement_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Programm...
Page 3 - Sécurité générale; Instructions; Installation
Sécurité générale • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). • Si le câble d'alimentation es...
Page 4 - En matière de protection de l'environnement
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacementdu cordon d'alimentation de l'appareil doitêtre effectué par notre service après-vente. • Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant q...
Page 5 - Description de l'appareil; Sécurité enfants
appareils portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dans votrecentre local de recyclage ou contactez vosservices municipaux. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus,mais aussi dans un centre de collecte ou uneentreprise de récupératio...
Page 6 - Bandeau de commande; Touche Essorage
Kit de pieds en caoutchouc (4055126249) Servez-vous de cet accessoire spécial lorsquevous installez l'appareil sur un sol qui n'est pasplat et stable.Les pieds en caoutchouc empêchent l'appareilde vibrer, de faire du bruit et de bouger durantson fonctionnement. Lisez attentivement la notice fournie ...
Page 7 - Touche Départ différé; et; Programmes
Utilisez cette fonction pour les personnes aller-giques aux produits de lavage et dans les ré-gions où l'eau est douce. Touche Départ différé Appuyez sur cette touche pour différer le départd'un programme de 9, 6 ou 3 heures. Voyants de phase du programme delavage Lorsque vous sélectionnez un progra...
Page 9 - Compatibilité des options avec les programmes
ProgrammeTempérature maximale et minimale - Description du cycle - Vitesse d'es-sorage maximale - Charge de linge maximale - Type de linge Compartiment ESSORAGE Vidange - Essorage longVitesse maximale de 1000 tr/minCharge max. 8 kgEssorage séparé pour les vêtements lavés à la main et après les progr...
Page 10 - Valeurs de consommation; Avant la première utilisation
Essorage ∎ 1) Si vous sélectionnez l'option Rapide, réduisez la charge de linge à 2 kg pour le coton, et 1.5 kg pour les textiles synthétiques et délicats. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats dulavage seront alors moins bons. Nous conseillons 2) Si vous utilisez ...
Page 11 - Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Branchez l'appareil sur le secteur. 3. Introduisez le linge dans l'appareil. 4. Utilisez la bonne quantité de produit de la-vage et d'additifs. 5. Sélectionnez et lancez le programme de la-vage adapté en fonction de la charge et dudegré de salis...
Page 13 - Veille; Conseils; Chargement du linge
2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que letambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter laformation de moisissures et l'apparition demauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. Le programme de lavage est terminé, maisil y a de l'eau dans le tambour : – Le tambour tourne régu...
Page 14 - Entretien et nettoyage
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lava-ge. • Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. • Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau desalissure. • Si vous utilisez des ...
Page 16 - Précautions contre le gel
2. 3. 4. 1 2 5. 6. 7. 2 1 8. Vidange d'urgence L'appareil ne vidange pas à cause d'une anoma-lie de fonctionnement.Si cela se produit, répétez les étapes (1) à (8)du chapitre « Nettoyage du filtre de vidange ».Si nécessaire, nettoyez la pompe.Lorsque vous appliquez la procédure de vidan-ge d'urgence...
Page 17 - En cas d'anomalie de fonctionnement
5. Videz la pompe de vidange. Reportez-vousà la procédure de vidange d'urgence. 6. Une fois que la pompe de vidange est vide,réinstallez le tuyau d'alimentation. Avertissement Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être ten...
Page 19 - Maintenance; Caracteristiques techniques
Problème Solution possible Veillez à sélectionner la température correcte. Réduisez la charge de linge. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'ap-pareil en marche. Le programme reprend là où ils'était interrompu.Si le problème persiste, contactez le serviceaprès-vente. Maintenance N'utilisez q...
Page 20 - Für jedes Produkt gewähren wir ab; Garantie; Nous octroyons sur chaque produit 2; Garanzia; Per ogni prodotto concediamo una
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità,eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezionecontro l'umidità IPX4 Pressione dell’acqua di alimenta-zione Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima 8 bar (0,8 MPa) Collegamento dell'acqua 1) Acqua fredda Carico mass...