Page 3 - Sommaire
37 Sommaire Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Sécurité; Sécurité électrique
38 MODE D'EMPLOI 1 Sécurité La sécurité de cet appareil est conforme aux règlesreconnues de la technique et à la législation portantsur la sécurité des appareils. En tant que fabricant,nous nous sentons cependant obligés d'attirer votreattention sur les indications supplémentaires desécurité suivant...
Page 5 - Consignes générales de sécurité; Elimination; Eliminer le matériel d'emballage; Consignes d'élimination
39 médecin pour vous informer à propos d'incompa-tiblités éventuelles. • Les champs électromagnétiques peuvent influen-cer les circuits électroniques de commutation etprovoquer des parasites dans les récepteursradio portatifs. • Ne placez pas d'objets sensibles aux champsmagnétiques (cartes de crédi...
Page 6 - Description de l'appareil; Equipement de la table de cuisson
40 Description de l'appareil Fonctionnement et mode de fonctionnement de la zone de cuisson à induction En dessous de la surface vitrocéramique se trouveune bobine d'induction. Celle-ci génère des champsélectromagnétiques qui agissent directement sur lefond de la casserole sans devoir d'abord chauff...
Page 8 - Utilisation du plan de cuisson; Réglage du niveau de cuisson
42 Utilisation du plan de cuisson 3 A la mise en service d'une zone de cuisson,celle-ci peut émettre un bref bourdonne-ment. Ceci est une caractéristique destables de cuisson à induction et n'influenceni le fonctionnement ni la durée de vie del'appareil Mise en service de la table de cuisson La tabl...
Page 10 - Horloge programmable; Mise en service du «sablier»
44 Horloge programmable L'horloge programmable facilite la cuisson. Avec laminuterie intégrée, on peut régler la durée de cuis-son pour les quatre zones de cuisson. Vous ne devezpas rester en permanence à proximité de la zone decuisson pendant la cuisson : la zone de cuisson estmise automatiquement ...
Page 11 - Fonction surpuissance «P»
45 Fonction surpuissance «P» Avec la fonction surpuissance, «P», vous pouvezaugmenter la puissance des deux zones de cuissonavant pendant 10 minutes.Avec cette fonction, vous pouvez par exemple ame-ner rapidement à ébullition une grande quantitéd'eau ou saisir fortement la viande. Activation de la f...
Page 12 - Nettoyage et entretien; Salissures spéciales; Aliments trop cuits
46 Nettoyage et entretien Avantages lors du nettoyage et de l'entretien d'une zone de cuisson à induction 2 Le travail de nettoyage est nettement moin-dre pour les zones de cuisson à inductionque pour les zones de cuisson avec chauf-fage par corps radiant: • La zone de cuisson à induction réagit plu...
Page 13 - Taches; Décor usé
47 Enlevez immédiatement le sucre caramélisé ou le plastique fondu – encore chaud (pas brûlant) avec un grattoir – sous peine de dommages. Nettoyezensuite la table de cuisson de manière habituelle.Vous pouvez prévenir les dommages dus au sucreou aux aliments sucrés en traitant le plan de cuissonavec...
Page 15 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Conseils de sécurité pour l'installateur; Dimensions de l'appareil
49 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1 Attention ! Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effectuésuniquement par un professionnel agréé . Veuillez tenir compte de cette indicationsous peine d'annulation de la garantie encas de dommages. Conseils de sécurité pour l'installateur • L'...
Page 16 - Raccordement électrique; Configurations de raccordement
50 Raccordement électrique Le raccordement électrique de la table de cuissondoit être effectué par du personnel qualifié. La pro-tection contre le contact fortuit doit être garantie enceci que l'appareil est installé conformément auxprescriptions en vigueur. L'appareil doit être isolé du réseau élec...
Page 17 - SERVICE APRÈS VENTE
51 SERVICE APRÈS VENTE Au chapitre «Que faire si...…» sont réunis plusieursdéfauts auxquels vous pouvez remédier vous-même.Consultez-le d'abord en cas de panne. S'agit-il d'une défaillance d'ordre technique? Adressez-vous alors à votre centre de service après-vente. (Vous trouverez les adresses et n...
Page 18 - Belangrijk advies; CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE; Conditions générales de garantie; CES CONDITIONS DE GARANTIE
53 Belangrijk advies De constructie van dit apparaat is zodanig, dat deveiligheid daarvan gewaarborgd is.Ondeskundige reparaties kunnen echter de veili-gheid in gevaar brengen. Terwille van een blijvendeveiligheid, en ook om mogelijke schade te voorko-men, is het raadzaam dat reparaties uitsluitend ...
Page 19 - Nederland
54 Extensions de la garantie 7. Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l'exclusion du relais de démar-rage et du disjoncteur thermique) il est accordéune période de garantie dégressive en mesure de20% par an, la quelle court 5 années après ladate d'achat de l'appareil mentionné ...