Page 3 - Utilisation réglementaire
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Programmes de lavage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Utilisation de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20 Réglage de l'adoucisseur d'eau _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Utilisation du sel régénér...
Page 4 - Installation; Bandeau de commande
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil quand la porte est ouverte. Installation • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur. • Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour la prem...
Page 5 - Sélecteur de programme et voyant Marche/Arrêt; Programmes de lavage
Voyants Séchage s'allume quand la phase de séchage est en cours. Fin du programme s'allume quand le programme de lavage est terminé. Fonctions auxiliaires :• Niveau de l'adoucisseur.• Une alarme se déclenche en cas d'anomalie de fonctionnement. Sel 1) s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant ...
Page 6 - Valeurs de consommation; Utilisation de l'appareil
Programme Position du sélec- teur de programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du programme Eco 50° 2) Moyennement sa- le Vaisselle et cou- verts Prélavage Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Prélavage Tous Charge partielle (à compléter dans la jour...
Page 7 - Réglage manuel
Réglage de l'adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et les sels de l'alimentation en eau. Les sels et les minéraux peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil. La dureté de l'eau est mesurée par échelles équivalentes :• °dH allemand.• °TH français.• mmol/l (millimole par lit...
Page 9 - Régler la dose de liquide de rinçage; Rangement des couverts et de la vaisselle; Conseils utiles
1 2 3 4 5 Réapprovisionnez lorsque le voyant du distributeur de liquide de rinçage ( B) s'éclaire. Attention Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un détergent liquide). Vous risqueriez d'endommager l'app...
Page 10 - Réglage de la hauteur du panier supérieur
• Placez les articles légers (bols,...) dans le panier su- périeur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner. Attention Assurez-vous que la vaisselle et les couverts n'entravent pas la rotation du bras d'aspersion avant de lancer un programme de lavage. Avertissement Fermez toujour...
Page 11 - Utilisation du produit de lavage; Utilisation de pastilles de détergent multifonctions
4. Replacez les butées avant (A) dans leur position d'origine. Attention Si le panier est en position haute, ne placez pas de tasses sur les supports pour tasses. Utilisation du produit de lavage Utilisez uniquement des produits de lavage (pou- dre, liquide ou en pastilles) spécialement conçus pour ...
Page 12 - Sélection et départ d'un programme de lavage
3. Effectuez un programme normal sans charger l'ap- pareil. 4. Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. 5. Réglez le dosage du liquide de rinçage. Sélection et départ d'un programme de lavage Pour sélectionner et lancer un programme de lavage, procédez comme suit :1. ...
Page 13 - Déchargement du lave-vaisselle; Entretien et nettoyage; Nettoyage des filtres
Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. Déchargement du lave-vaisselle • Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. • Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inox ...
Page 14 - En cas d'anomalie de fonctionnement
En cas d'anomalie de fonctionnement L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépen- dre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans le tableau, sans faire a...
Page 15 - Caractéristiques techniques
• Modèle (Mod.)• Référence produit (PNC)• Numéro de série (S.N.) Vous trouverez ces informations sur la plaque signaléti- que située sur l'appareil. Inscrivez les informations ici : Description du modèle : .......... Référence du produit : .......... Numéro de série : .......... Les résultats de lav...
Page 16 - Fixation
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les servi...
Page 17 - Branchement électrique
Orientez le tuyau d'arrivée d'eau vers la gauche ou la droite, selon vos besoins. Fixez correctement le contre- écrou pour éviter toute fuite d'eau. Attention Ne raccordez pas l'appareil au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi. Faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de b...
Page 18 - unseren Onlineshop unter:
Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.zanussi.at www.zanussi.de U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.zanussi.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces ...