Page 9 - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS; Sécurité; WARNINGS; General Safety
16 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que lanotice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le...
Page 10 - Protection de l’environnement
17 ATTENTION: En dehors des températuresambiantes indiquées par la classe climatiqued’appartenance de ce produit, il est obligatoire derespecter les indications suivantes: lorsque latempérature ambiante descend sous la valeurminimum, la température de conservation ducompartiment congélateur peut ne ...
Page 11 - SOMMAIRE; Waarborgvoorwaarden
18 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants 16 Renseignements pour l’élimination desmatériaux d’emballage 18 Utilisation 19 Nettoyage 19Tableau de commande 19 Mise en service 19 Réglage de la température 19 Interrupteur de climatisation 19 Réfrigération 19 Congélation 20 Conservation des produ...
Page 12 - UTILISATION
19 UTILISATION Nettoyage L’appareil étant convenablement installé, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec del’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeurcaractéristique de «neuf». N’utilisez pas de produits abrasifs, depoudre à récurer ni d’éponge métallique. Tableau de commande A. Vo...
Page 14 - Tablettes amovibles
21 Positionnement des balconnets dela contre-porte Il est possible de changer de place les balconnets. A cet effet procédez comme suit: Dégagez les balconnets en agissant dans le sensindiqué par les flèches. Remontez les balconnets àla hauteur désirée. Tablettes amovibles Les glissières se trouvant ...
Page 15 - Conseils pour la congélation; CONSEILS; Conseils pour la réfrigération; Conseils pour la surgélation; INSTALLATIE; Plaats van opstelling
22 Conseils pour la congélation Règles à respecter pour la congélation: • le pouvoir max. de congélation par 24 heuresfigure sur la plaque signalétique; • le processus de congélation prend 24 heures. Ilvaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments àcongeler pendant ce laps de temps; • les produits des...
Page 16 - Dégivrage; ENTRETIEN; Nettoyage intérieur; TECHNISCHE GEGEVENS
23 Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateurs’effectue automatiquement, à chaque arrêt ducompresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dansun bac situé à l’arrière de l’appareil où elles’évapore. Nous recommandons de nettoyerpériodiquement l’orifice d’écoulement de l’eaude dégivrage se trou...
Page 17 - Het ontdooien
24 ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil marche mal, il faut contrôler • si la fiche est bien branchée à la prise de courantet si l'interrupteur est éteint; • s'il n'y a pas de panne de courant; • si les commandes sont bien dans la bonneposition; • s'il y a des traces d'eau au fond du compartimen...
Page 18 - Geprolongeerde stilstand; Periodieke reiniging
25 INFORMATIONS TECHNIQUES Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauchede l’appareil. Classe énergétique A 176 82 0,85 329 9 30 1655 600 625 Capacité nette en litres du refrigérateur Consommation d’énergie en kWh/24h Consommation d’éner...
Page 21 - HET GEBRUIK
28 DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notreservice clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La duréede vie de l’appareil n’en sera pas pour au...