Page 2 - INHALTSVERZEICHNIS; . Wahl und Einsatz von; INDICE; Pasos preliminares y
CONTENTS 1. Preliminary Steps & Precautions............................... 2 2. The Controls & Connectors . . . . 5 3. Enjoy the Demonstration............... 74. Selecting Voices & Playing the Keyboard .. .............................. 9 5. Using Effects............................ 12 6....
Page 3 - Vorsichtsmaßnahmen; Einlegen der Batterien; Etapes préliminaires; Pasos preliminares y; Colocación de las pilas
Preliminary Steps & Precautions Installing the Batteries Remove the battery compartment cover on the back of the instrument by pulling the tab in the direction indicated by the arrow on the cover and then pulling the entire cover outward. Insert six "AA" size batteries (Manganese cells:...
Page 5 - Precautions; Précautions; Precauciones
Precautions 1. AVOID EXCESSIVE HEAT,HUMIDI- TY, DUST AND VIBRATION Keep the unit away from locations where it is likely to be exposed to high temperatures or humidity - such as near radiators, stoves, etc. Also avoid locations which are subject to excessive dust accumulation or vibration which could...
Page 7 - I Commandes et connecteurs; Controles y conectores; Controles; Conectores
I Commandes et connecteurs ®®(3) ® Controles y conectores Commandes © Interrupteur d'alimentation d) Commande de volume CD Touche de mise en marche/arrêt de la démonstration ® Touche de sélection de mode d'accords des basses automatiques à un seul doigt (D Touche de sélection du mode d'accords autom...
Page 8 - Eine kleine; Appréciez la; Disfrutemos de la; Regeln Sie die Lautstärke; Drücken Sie die DEMONSTRATION; , Presione el botón de comienzo/parada
Enjoy the Demonstration To give you an idea of what the versatile SHS-10 can do, a demonstration has been included so you can hear some of the many exciting sounds it can produce. 1. Switch OnBegin by sliding the POWER switch © to the ON position. The LED display @ will tight, displaying "00....
Page 11 - , Schlagen Sie nun Tasten an; Tuning; Einstimmen; Accord du son; Afinación
4. Play the Keyboard You can now play the selected voice on the SHS-10 keyboard. Go back and repeat step 3 to select a different voice. *lf you hear no sound or a chordal sound when playing notes on the keyboard, you may have pressed one of the MODE buttons by mistake prior to selecting a voice. If...
Page 12 - Transposing to a Different Key; Transponierung; Transposition sur une clé; Transposición a otra clave
2. Tune Up or Down Press the + or — parameter change button @ to tune up or down, respectively. The tuning parameter range is from —15 to 15. '"0" is standard pitch. The maximum setting of 15 increases the pitch by nearly a half-tone, and the minimum setting of —15 decreases the pitch by ne...
Page 13 - Using Effects; Sustain; Verwendung von; Utiiisation des effets; Soutien; Empleo de efectos; Sostenimiento; Portamento; Portamento; Portamento
Using Effects The SHS-10 offers a selection of effects that can add life and expression to the basic voices. Sustain The SHS-10 SUSTAIN button @ works rather like the sustain pedal on a piano, allowing the notes to linger and fade out after you've lifted your fingers from the keys. Simply hold down ...
Page 14 - Vibrato; Vibrato; Vibrato; Pitch Bend; Tonhöhenbeuffung; Courbure de hauteur; Alteración momentánea de tono
*The speed of the portamento slide can be varied over a range of 1 through 5 by pressing either the or PARAM ETER CHANGE button ® while holding down the PORTAMENTO button @ . The value of the portamento time setting will be shown on the LED display. Press the "*+** button to increase the porta...
Page 16 - Selecting and Using a; Wahl und Einsatz von; Schalten Sie auf Stilbetriebsart; Sélection et utilisation; Geben Sie die Nummer des erwünschten; Selección y empleo del; Establezca el modo de selección de
Selecting and Using a Rhythm Accompaniment The SHS-10 offers a selection of 25 different rhythm patterns using internally generated drum and percussion sounds that you can play along with. 1. Set the Style Selection Mode The five voice/style number buttons @ are used to select rhythm styles as we...
Page 17 - Comienzo y final sincronizados
3. Press the START/STOP Button Press the START/STOP button @ to begin playback of the selected rhythm pattern. Press the START/STOP button a second time to stop rhythm playback. AM rhythm patterns are composed of two measures. Note that while the accompaniment is playing, two dots above the two di...
Page 18 - Adjusting the Tempo; Einstellen des Tempos; Ajustement du tempo; Ajuste del tempo; Presione el botón de cambio de tempo.
SYNCHRO START/ ENCHNG *The SYNCHRO START/ENDING button can be pressed a second time before you play on the keyboard to de activate the synchro-start mode. *The SYNCHRO START/ENDING button @ can also be used to add a rhythm ending to accompaniment started using the START/STOP button @ . *lf the STOP ...
Page 19 - Adjusting the Accompaniment; Steigern oder Senken des Tempos; Ajustement du volume de; Senken oder Erhöhen der Lautstärke
2. Increase or Decrease the Tempo Press the + or - parameter change button @ to increase or decrease the tempo, respectively. The tempo parameter can be varied between —19 and 19, with —19 be ing the slowest and 19 the fastest tempo. A setting of 0 corresponds to a tempo of 120 beats per minute. *l...
Page 20 - Hinzufügen von Fill-ins; Addition de remplissages; Agregado de rellenos
Adding Fill-ins Pressing any one of the three INTRO/FILL IN buttons @) adds an intro or variation (fill in) to the rhythm pattern. The fill-ins are different for each accompaniment style, so try them out to get a feel for their sound. To use one of the variations as an introduction, press the approp...
Page 22 - Schlagen Sie einen Akkord an; Detenga el acompañamiento o agregue
4. Play a Chord The SHS-10 Auto Bass Chord accompani ment system requires you to play a three- note or four-note chord in order to com pute and play an appropriate accompaniment pattern. The SHS IO recognizes and will create accompaniment based on the following chord types in the Auto Bass Chord ...
Page 23 - Auto Bass Chord with Melody; Melodiespiel mit automatischer
Use the INTRO/FILL IN buttons @) to add different variations to the accompani ment.The tempo of the accompaniment can be changed as described in the ""Adjusting the Tempo"' section on page 17. The volume of the accompaniment can be changed as described in the '"Adjusting the Accompa...
Page 24 - Auto Bass; beliebige Stimme abmfen.; Basses automatiques; Contrabajo automático; continúe a partir del paso 3 del procedi; Auto Chord; Auto - Akkordfunktion; Accords automatiques; Acordes automáticos; Este modo le ofrece otra opción más de
Auto Bass If you want the SHS-10 to produce only a rhythm pattern and bass line for accom paniment — letting you play the chords yourself — begin by pressing the AUTO BASS mode select button © , then carry on from step 3 of the procedure described for Auto Bass Chord. You play the chords, and the S...
Page 25 - Single-finger Auto Bass Chord; Automatische; Accords des basses automatiques; Contrabajo y acordes automáticos
Single-finger Auto Bass Chord This super-easy auto-accompaniment fea ture lets you produce chord accompaniment without actually having to play chords, A single finger lets you create any major chord, while two or three fingers are used to create minor, seventh and minor- seventh chords — but you d...
Page 27 - The Chord Sequencer; Spielen einer aufgezeichneten; Le séquenceur d’ac; PLAY; E1 secuenciador de; Reproducción de una progresión
The Chord Sequencer The SHS-10 is the ultimate in automatic accompaniment. It automatically plays a full chord progression in the selected style, over which you can play a lead line in any selected voice. You can even program your own chord progressions.The chord sequencer has three '"banks"...
Page 28 - Spielen Sie nun das Solo dazu; Detenga la progresión annónica, o agre
3. Play Along on the Keyboard You can select any of the SHS-10's 25 voices to play a lead line on the keyboard while the chord sequence is playing. 4. Stop or Add an Ending to the Chord Sequence The initially programmed chord sequences will play back continually until stopped. Press the START/STOP b...
Page 29 - Aufzeichnen einer Akkordfolge; Registro de una progresión
Recording an Original Chord Sequence You can record any chord progression you like in any of the chord sequencer banks, including fill ins and an ending if desired. About 150 chords may be recorded in each bank.1. Select the Desired Accompaniment Style Select the style of accompaniment you wish to u...
Page 31 - MIDI; MIDI; MIDI
MIDI MIDI, the Musical Instrument Digital Inter face, is an advanced digital interface that allows digital musical instruments like the SHS-10 to "communicate" with one anoth er. The SHS-10 has a MIDI OUT terminal that can be connected to a MIDI tone generator system, causing the external...