Page 2 - CONTENTS; Herzlichen Glückwunsch; TABLE DES MATIERES; INDICE
Congratulations! You are the proud owner of a Yamaha PortaTone. Your PortaTone is a high-quality musical instrument that incorporates advanced Yamaha digital technology and many versatile features. In particular, the PSR-4600 features Yamaha's innovative DASS (Dual Architectural Synthesis System) fo...
Page 4 - BEFORE YOU BEGIN; Power Supply; VOR DEM SPIELEN; Stromversorgung; Stromversorgung über Batterien; AVANT DE; Alimentation électrique; ANTES DE; Alimentación; Empleo de las pilas
1 BEFORE YOU BEGIN Power Supply Your PSR-4600 will run either from batteries or the optional power adapter. Follow the instructions below according to the power source you intend to use. Using Batteries Six 1.5V SUM-1, “D" size, R-20 or equivalent alkaline batteries (sold separately) must firstb...
Page 8 - aux; ® Toma de entrada de alimentación exterior
Rear Panel Connectors Anschlüsse auf der Rückseite ROLL BAR (page 24) Prises du panneau arrière @ Botones de registro (REGISTRATION) (página 67) ® Botón de demostración (DEMOSTRATION) (página 9) @ TecladoH Rueda de inflexión del tono (PITCH BEND) (página 23) ® Barra rodante (ROLL BAR) (pàgina 24) Co...
Page 9 - zum Anschluß der Zusatzmodule der EM-Serie; Tomas izquierda y derecha de entrada
• Use a relatively low MASTER VOLUME control setting when connecting the PSR-4600 to a stereo sound system. Use the stereo system's volume control to adjust volume. @ OPTIONAL IN L and R Jacks These jacks are intended primarily for use with Yamaha EM-series Expander Modules such as the EMT-1 FM Soun...
Page 10 - Schieben Sie den POWER-Schalter in die; ECOUTE DE LA; Mettre sous tension; DEMOSTRACION; ciertas voces del instrumento.; Set an Initial Volume Level; “MAX”-Stellung. Nach Spielbeginn können Sie; Régler à un niveau de volume initial; Ajuste un nivel de volumen inicial
ENJOY THE DEMONSTRATION To give you an idea of the PSR-4600's sophisticated capabilities, it is programmed with a demonstration sequence which plays automatically while demonstrating a number of the instrument's voices. 1. Switch ON Slide the POWER switch to the ON position. The VOICE and ACCOMPANIM...
Page 11 - Presione el botón DEMOSTRATION; La demostración se tocará continuamente, pro
3. Press the DEMONSTRATION Button The demonstration music will begin playing as soon as you press the DEMONSTRATION button.The demonstration wit! play continuously, providing samples of different voices and accompaniment styles, until the DEMONSTRATION button is pressed a second time. 3. Die DEMONS...
Page 12 - n n; u u; Selecting an ORCHESTRA Voice
4 SELECTING AND PLAYING ORCHESTRA VOICES/TRANS- POSITION & TUNING In the PSR-4600, the term "orchestra voice" refers to the voice that you normally play on the keyboard. "Solo" and "bass'" voices can also be selected, but these functions will be described later in appropr...
Page 13 - CD CD CD
2) The + and - buttons in the VOICE SELECT group can be used to increment (increase by one) or decrement (decrease by one) the current voice number. Press the + button briefly to select the voice one number higher than the current voice, or the - button to select the voice one number lower than the ...
Page 14 - Mit Hilfe der TRANSPOSE-Funktion des; Ajuste el control MASTER VOLUMEN mien
Adjusting the Volume Adjust the MASTER VOLUME control while playing to set the desired overall volume level. The other volume controls—SOUND EFFECTS, RHYTHM, BASS, CHORD, ORCHESTRA and SOLO—allow the volume of the corresponding parts to be adjusted in relation to each other. The ORCHESTRA VOLUME con...
Page 15 - U O
The TRANSPOSE ▲ and ▼ buttons are used for transposition. Press the A button to increase the pitch of the keyboard, or the ▼ button to lower the pitch. The selected degree of transposition will be displayed on the accompaniment style display while the TRANSPOSE A or ▼ button is pressed, and for app...
Page 16 - um das PSR-4600 auf andere Instrumente oder; Accord: Réglage précis de la; de PITCH para afinar más; U t
Tuning: Fine Pitdi Control Pitch control makes it possible to tune the PSR-4600 over a ± 50-cent range in approximately 3-cent intervals. A hundred "'cents"' equals one semitone, so the tuning range provided allows fine tuning of overall pitch over a range of approximately a semitone.Pitch ...
Page 18 - del número de VOICE SELECT.; ШШШ; ГП QD QD; Combined; ORCHESTRA Voice Only; Orchestrierang: Kombination von; Spielen einer ORCHESTRA-Stimme; Orchestration: Comment les; Voix ORCHESTRA seule; Orquestracíón: Cómo se; Sólo voz de ORCHESTRA; Cuando los indicadores de los botones SOLO,; Y E
Then choose the desired voice from the VOICE LIST and select it in the same way as described in "Selecting an ORCHESTRA Voice" on page 10—i.e. use the VOICE SELECT number or -t-/- buttons. Wählen Sie dann eine Stimme aus der VOICE LIST aus und rufen Sie sie auf die gleiche Weise mit den VO...
Page 19 - Spielen einer SOLO-Stimme; leuchtet, erklingt nur die gegenwärtig aktivierte; Sólo voz de SOLO; tocarse a través del teclado entero del PSR-4600; Voces simultáneas de ORCHESTRA y
SOLO Voice Only When only the SOLO button indicator is lit, only the selected SOLO voice will sound. In this case, the SOLO voice can be played across the entire PSR-4600 keyboard (assum ing that the AUTO BASS CHORD feature is off). The SOLO voice is monophonic, so only a single note can be played ...
Page 20 - Selecting the Split Point; Clavier en mode split ORCHESTRA sur la; Wahl des Teilungspunkts
Split Keyboard: ORCHESTRA On Lower and SOLO On Upper Keyboard When the ORCH. TO LOWER button is pressed (causing its indicator to light), the ORCHESTRA voice is assigned to the "lower" keyboard while the SOLO voice is assigned to the "upper” keyboard. This means that the ORCHESTRA voice ...
Page 21 - E S; SOLO Voice Volume Control; wählen, indem Sie eine entsprechende; Lautstärkeeinstellung für SOLO-; Die Lautstärke der SOLO-Stimme kann über; Réglage du volume de la voix
H E S tî E g ^ w SI E^E OE 1 1 1 i 1 1 1 1 In addition to the four preset split points, the split point can be set anywhere between the lowest note on the keyboard and Es by press ing the KEY SPLIT button while holding the key which is to be the highest key of the lower keyboard section. When a spl...
Page 23 - Duet; Duet; DÚO; Key Velocity; Anschlagsdynamik; Réponse au toucher; Velocidad de las teclas
• The actual sound of the ENSEMBLE effect varies according to the selected voice. • The ENSEMBLE effect cannot be applied to accompaniment or rhythm. Duet This effect only functions while AUTO BASS CHORD FINGERED or SINGLE FINGER accom paniment is running (see "Auto Bass Chord Accompaniment"...
Page 24 - Dual Voice; Dual voice; Voz doble; DIGITAL REVERB; REVERBERATION NUMERIQUE; Stage
Dual Voice This effect is actually included in the ORCHESTRATION button group, but we'll include here for convenience. The DUAL VOICE feature makes it possible to select and play two different voices simultaneously. To activate the DUAL VOICE feature press the DUAL VOICE button (the DUAL VOICE but...
Page 25 - Halt; CONTROLLERS; HALL; Dieser Effekt bewirkt einen weiträumigeren; ECHO; AUSDRUCKSSTEUERUNG; COMMANDES DE REGLAGE; Sala; Eco; CONTROLADORES; Inflexión del tono; La rueda PITCH BEND situada en la parte
Halt For a more spacious reverb sound, use the HALL setting. This effect simulates the natural reverberation of a medium-size concert hall. Echo This is an echo effect in which the sound seems to "bounce” around in the stereo sound field. CONTROLLERS Pitch Bend The PITCH BEND roller located to t...
Page 27 - EDITIEREN VON; EDITIONS DES VOIX A; nu; GDGHGH; D C; EDICION DE VOCES; Seleccione la voz de orquesta que desea
EDITING VOICES WITH THE DIGITAL SYNTHESIZER This innovative feature lets you "'edit” the sound of each orchestra voice to match your mood and musical style. 1. Select the Orchestra Voice you Wish to Edit Select the desired ORCHESTRA voice using the normal voice selection procedure. 2. Activate t...
Page 28 - Select the Parameter You Wish to Edit; Den zu editierenden Parameter; Sélectionner les paramètres à éditer; Seleccione el parámetro que desea editar; I ir; PS; Edit the Selected Parameter; Edite el parámetro seleccionado
3. Select the Parameter You Wish to Edit The PSR-4600 DIGITAL SYNTHESIZER function allows you to edit 10 different voice parameters: 0 SPECTRUM ..........The timbre of the voice. 1 ATTACK 1 .............Attack timbre variation. 2 ATTACK 2 ............. Attack speed.3 DECAY 1 .............. Decay tim...
Page 29 - WHAT THE PARAMETERS MEAN; BEDEUTUNG DER PARAMETER; SIGNIFICATION DES PARAMETRES; QUE SIGNIFICAN LOS PARAMETROS
] c ACCOMPANIMENT STYLE “ S 'BEAT TEMPO'VALUE . 0 0 0 0 • The preset VALUE can be recalled instantly by pressing both the VALUE A and ▼ buttons simultaneously. • The displays will revert to the normal ACCOM PANIMENT STYLE and VOICE numbers about 5 seconds after the PARAMETER or VALUE buttons are op...