Page 4 - ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER
i Fr 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet ensemble audio dans un endroit bien aéré, frais, sec et propre - veillez à ce qu’il soit à l’abri de la lumière directe du soleil, des source...
Page 5 - IN; FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR DE; MANIPULATION DES DISQUES; TABLE DES MATIÈRES; PRÉPARATION; Quelques mots sur ce mode d’emploi; • Le symbole «; Droits d’auteur et logos
1 Fr PRÉPAR A T ION F O NCT IO NNEMENT IN FORMATI O NS COMPLÉMENTAIRE S Franç a is PIÈCES .................................................................... 2DISQUES ET FORMATS DE FICHIER PRIS EN CHARGE............................................................. 3 RACCORDEMENT ......................
Page 6 - Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments suivants.; Utilisation de la télécommande; PIÈCES; Remplacez la pile quand la portée de la télécommande diminue.; Remarques
2 Fr PRÉPARATION Assurez-vous que vous disposez de tous les éléments suivants. ■ Utilisation de la télécommande ■ Remplacement de la pile de la télécommande PIÈCES + + Utilisez la télécommande à moins de 6 m de l’appareil et orientez-la vers le capteur de télécommande. • Ne renversez aucun liquide s...
Page 7 - Disques pris en charge; Utilisez des CD qui portent les mentions ci-après.; Lecture d’un CD de 8 cm; Fichiers MP3 et WMA pris en charge; DISQUES ET FORMATS DE FICHIER PRIS EN CHARGE; Pour éviter toute anomalie de l’appareil :; • N’utilisez jamais de disque de
3 Fr PRÉPAR A T ION Franç a is ■ Disques pris en charge Utilisez des CD qui portent les mentions ci-après. Lecture d’un CD de 8 cm Placez le disque dans la zone évitée à l’intérieur du tiroir de disque. Ne posez pas un CD normal (12 cm) au-dessus d’un CD de 8 cm. ■ Fichiers MP3 et WMA pris en charge...
Page 8 - RACCORDEMENT; Raccordement de base
4 Fr Procédez de la façon suivante pour raccorder les enceintes et l’antenne FM intérieure à l’appareil. Ne raccordez pas le câble d’alimentation de l’appareil avant d’avoir terminé tous les raccordements. • Assurez-vous que l’enceinte gauche (L), l’enceinte droite (R), le « + » (rouge) et le « - » ...
Page 9 - PRÉPAR; Connexion sans fil au caisson de graves; Raccordez ou retirez l’iPod quand vous le souhaitez.; Raccordement USB; Connexion sans fil; Autres raccordements; Remarque
RACCORDEMENT 5 Fr PRÉPAR A T ION Franç a is La lecture de l’iPod relié à l’émetteur met automatiquement l’appareil sous tension, et vous pouvez écouter de la musique sur l’iPod. y Pour mettre l’appareil sous tension grâce à la lecture de l’iPod, réglez POWER SAVING sur NORMAL ( ☞ P. 11). Le volume d...
Page 11 - FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR DE LA FACE AVANT ET
7 Fr F O NCT IO NNEMENT Franç a is FONCTIONNEMENT y • Cet appareil est équipé d’une fonction de veille automatique, qui met automatiquement l’appareil en veille si celui-ci reste allumé pendant 1 heure sans qu’une lecture ni aucune autre opération ne soit effectuée. Cette fonction n’est pas disponib...
Page 12 - Procédez de la façon suivante pour lire de la musique.; ÉCOUTE DE MUSIQUE; Lecture
8 Fr Procédez de la façon suivante pour lire de la musique. * 1 Certaines fonctions risquent de ne pas être disponibles selon le modèle ou la version du logiciel de votre iPod. * 2 · Certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement, même s’ils répondent aux conditions requises. · La ca...
Page 13 - NCT; Commande de la lecture; Lecture aléatoire; Lecture répétée; Pour un iPod; Autres opérations
ÉCOUTE DE MUSIQUE 9 Fr F O NCT IO NNEMENT Franç a is ■ Commande de la lecture : Saut vers l’avant/Maintenez la pression pour accélérer la recherche avant. : Saut vers l’arrière/Maintenez la pression pour accélérer la recherche arrière. : Lecture/Pause : Arrêt • La lecture du disque de données commen...
Page 14 - ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM; Syntonisation de stations radio; Présélection de stations radio
10 Fr y Si le signal de la station que vous désirez sélectionner est peu puissant, vous pouvez également effectuer une syntonisation de stations radio manuellement en appuyant plusieurs fois de suite sur TUNING<</>> . Si vous effectuez une syntonisation manuellement, le son est mono. Vou...
Page 15 - . Vous pouvez régler; : Sert à régler la réponse des hautes fréquences.; UTILISATION DE FONCTIONS UTILES; Utilisation du menu de configuration
11 Fr F O NCT IO NNEMENT Franç a is Le menu de configuration apparaît sur l’afficheur de la face avant si vous appuyez sur SETUP . Vous pouvez régler différentes fonctions utiles avec le menu de configuration. * 1 Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles pour l’Europe, le Royaume-Un...
Page 16 - Réglage de l’horloge; Réglage de la minuterie; Temps de fonctionnement
UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 12 Fr ■ Réglage de l’horloge AUTO CLOCK : La fonction de réglage automatique est disponible uniquement pour les modèles pour l’Europe, le Royaume-Uni et l’Australie. Pour pouvoir utiliser cette fonction, réglez AUTO CLOCK sur ON.CLOCK SET : Pour régler l’heure et les ...
Page 17 - Utilisation de la minuterie; Chaque fois que vous appuyez sur; Utilisation de la minuterie de mise hors service; Le témoin SLEEP s’éclaire sur l’afficheur de la face avant (
UTILISATION DE FONCTIONS UTILES 13 Fr F O NCT IO NNEMENT Franç a is ■ Utilisation de la minuterie La minuterie règle l’appareil pour lire de la musique à l’heure que vous avez définie. L’appareil est mis en veille une fois le temps de fonctionnement spécifié écoulé.Pour utiliser la minuterie, vous d...
Page 18 - GUIDE DE DÉPANNAGE; Généralités
14 Fr INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’appareil hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentatio...
Page 19 - Réception radio
GUIDE DE DÉPANNAGE 15 Fr IN FORMATI O NS COMPLÉMENTAIRE S Franç a is Les messages d’état suivants apparaissent seulement si vous utilisez le MCR-140. En cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur de la face avant de l’appareil, vérifiez les liaisons à votre iPod (voir page 5). Les mes...
Page 23 - Lecture de disque; Télécommande
GUIDE DE DÉPANNAGE 19 Fr IN FORMATI O NS COMPLÉMENTAIRE S Franç a is Lecture de disque Anomalies Causes possibles Actions correctives page Aucun son ou distorsion du son La fréquence d’échantillonnage du fichier MP3 ou WMA n’est peut-être pas compatible avec l’appareil. Vérifiez la fréquence d’échan...
Page 24 - SECTION LECTEUR; SECTION AMPLIFICATEUR; MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS
20 Fr • Manipulez toujours le disque avec soin pour éviter de griffer sa surface de lecture. Ne pliez pas les disques. • Pour nettoyer la surface de lecture, essuyez-la avec un chiffon sec et propre. N’utilisez pas de produit de nettoyage pour disque, de spray ou tout autre liquide à base de produit...
Page 25 - Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la Suisse
21 Fr Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la Suisse Merci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n’hési...