Page 2 - Introduction; Entretien du Clavinova; Emplacement de la plaque d’identification
22 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi le Clavinova Yamaha CLP-154 S /155. Le Clavinova est un instru- ment de musique perfectionné faisant appel aux innovations les plus récentes de la technologiemusicale mise au point par Yamaha. Si vous utilisez votre Clavinova avec le soin qui convi...
Page 3 - Table des matières; Reverb
1 Table des matières Face avant .................................................................. 2 Raccordements ......................................................... 4 Sélection et exécution d’une voix ........................... 5 ■ Reproduction des morceaux de démonstration ......... 6 Mode...
Page 4 - Face avant; Pupitre
2 Face avant CLP-154 S ● Pupitre Si vous utilisez des partitions avec le Clavinova, sortez le pupitre incorporé dans le panneau supérieur en soulevantlégèrement son bord arrière. Abaissez ensuite les deux ferrureset les introduire dans les creux correspondants. Pour abaisser le pupitre, soulevez-le ...
Page 5 - Pédales
3 d’un mode DOUBLE permettant de jouerdeux voix simultanément sur tout le cla-vier. Pour plus de détails, reportez-vous àla page 7. REMARQUE • La voix PIANO 1 est automatiquement sélectionnéeà la mise sous tension del’instrument. 7 Touche [METRONOME] Cette touche permet d’activer et dedésactiver le ...
Page 6 - Raccordements; Connecteurs MIDI IN, THRU et OUT
4 MIDI IN OUT THRU DOU-10 AUX OUT L/L+R R Raccordements Ces prises ont été prévues essentiellement pour le raccordement d’un module générateur de sons externe, comme par exemple le module Disk Orchestra DOU-10. Les sorties stéréo du module générateur de sons externe sont connectées auxprises AUX IN ...
Page 7 - Sélection et exécution d’une voix
5 Z Mettez sous tension Vérifiez que le cordon d’alimentation du Clavinova est correctement branché à une prise secteur murale et appuyez sur l’interrupteur [POWER],situé sur le côté gauche du clavier, pour mettre sous tension. Lorsque le Clavinova est sous tension, le témoin du sélecteur de voix [P...
Page 8 - Appuyez sur la touche [DEMO] pour activer le mode de mode de
6 Reproduction des morceaux de démonstration Sélection et exécution d’une voix Le CLP-154S comprend 6 et le CLP-155 8 morceaux de démonstration qui vous donneront une idée de la sonorité extraordinaire de l’instrument. Procédez de la manière suivante pour sélectionner et reproduire lesmorceaux de dé...
Page 9 - Mode double; Voix STRINGS à attaque lente; Réglages par défaut
7 Mode double Le mode DOUBLE permet de jouer simultanément deux voix sur tout le clavier. Pour activer le mode DOU- BLE, appuyez simultanément sur deux sélecteurs de voix (ou appuyez sur un sélecteur tout en maintenant unautre sélecteur enfoncé). Lorsque le mode DOUBLE est activé, les témoins des de...
Page 11 - Brillance; Les pédales
9 Brillance (CLP-155) La touche [BRILLIANCE] vous permet de modifier la tonalité ou “timbre” de la voix sélectionner en fonction de vos besoins. Trois réglages sont prévus: MELOW, NORMAL etBRIGHT. Pour sélectionner un de ces réglages, appuyez sur la touche [BRILLIANCE] plusieursfois de suite pour al...
Page 12 - qui augmente la hauteur de 6 demi-tons.; Appuyez sur une touche comprise entre F; du clavier sont utilisées pour la transposition.; Sensibilité au toucher
10 C 3 F # 2 F # 3 MIDI/ TRANSPOSE -5 -3 -1 0 +2 +4 +5 -6 -4 -2 +1 +3 +6 Quatre types différents de sensibilité au toucher (DUR, MOYEN, DOUX et FIXE) peuvent être sélectionnés pour satisfaire à diverses techniques ou préférences de jeu. Les diversréglages de sensibilité au toucher sont sélectionnés ...
Page 13 - Montée de l’instrument; Relâchez les touches A-1 et A; Réglage de la hauteur; Baisse de l’instrument
11 ● Montée de l’instrument Z Pour monter l’instrument (augmenter la hauteur), maintenezsimultanément enfoncées les touches A-1 et B-1. X Appuyez sur n’importe quelle touche comprise entre C3 et B3. Achaque pression sur l’une de ces touches la hauteur est augmentéed’environ 1,2 centième, jusqu’à un ...
Page 14 - Métronome et réglage du tempo; Le métronome; Volume du métronome; Tableau Tempo/Touche du clavier; Mesure du métronome; Réglage du tempo
12 Métronome et réglage du tempo Le métronome du CLP-154S/155 est une fonction pratique pour s’exercer. C’est également un guide rythmique précieux pour l’enregistrement à l’aide de la fonction enregistreur décrite plus loin. Le métronome Le métronome est activé et désactivé à l’aide de la touche [M...
Page 15 - Mode d’emploi de l’enregistreur; Enregistrement; Appuyez sur la touche RECORDER [REC] pour activer le mode prêt à; note sur le clavier ou dès que vous appuyez sur la touche [PLAY].; Lancez l’enregistrement
13 Mode d’emploi de l’enregistreur Le CLP-154S/155 est pourvu d’un enregistreur à deux pistes qui vous permet d’enregistrer et de reproduire ce que vous jouez sur le clavier. Du fait que vous disposez de deux pistes vous pouvezsurenregistrer une partie sur une autre, en utilisant une voix différente...
Page 16 - Arrêtez l’enregistrement; Reproduction
14 B Arrêtez l’enregistrement Appuyez sur la touche RECORDER [REC] ou [PLAY] pour arrêter l’enregistrement. Le témoin de la piste enregistrée s’allume en vert pour indiquer quela piste contient des données. Mode d’emploi de l’enregistreur RECORDER 1 2 PLAY REC Les réglages initiaux de voix (y compri...
Page 17 - Fonctions MIDI; “Messages” MIDI transmis et reçus par le Clavinova; Données de note et de dynamique
15 ● Quelques mots surl’interface MIDI MIDI, de l’anglais “Musical Instrument Digital Interface” (interface pour instruments de musique numériques), est une interface de communicationutilisée mondialement qui permet le partage de données musicales entre diversinstruments ou appareils musicaux compat...
Page 18 - Réglage des canaux MIDI du Clavinova; Réglage de la fonction de transposition MIDI
16 MIDI/ TRANSPOSE C 6 F # 5 F # 6 -6 -4 -2 +1 +3 +6 +5 +4 +2 0 -1 -3 -5 DOU-10 Tone Generator MIDI IN MIDI IN MIDI OUT MIDI THRU ● Sélection des canaux MIDI detransmission et de réception Le système MIDI permet la transmission et la réception de données MIDI sur 16 canaux différents. Le Clavinova e...
Page 19 - Autres fonctions MIDI; Commande locale ON/OFF; TABLEAU DES FONCTIONS MIDI; Changement de programme ON/OFF
17 Autres fonctions MIDI Les fonctions MIDI énumérées ci-contre sont activées enmaintenant enfoncée la touche[MIDI/TRANSPOSE] et enappuyant sur le sélecteur de voixcorrespondant. Des explicationsdétaillées sont données aux pagessuivantes. Le terme “commande locale” fait référence au fait que le clav...
Page 20 - Changement de commande ON/OFF
18 Fonctions MIDI Normalement le Clavinova répond aux données de changement de commande MIDI qui lui sont transmises par un clavier ou autre appareil MIDI externe, ce qui permet de commander la voix sélectionnée du Clavinova au moyen despédales et autres réglages de “commande” transmis par un appare...
Page 21 - Mode de partage MIDI et local gauche OFF; Mode de partage MIDI et local droit OFF
19 ● Mode de partage MIDI et local gauche OFF En mode de partage MIDI une partie du clavier du Clavinova est utilisée pour jouer les voix du Clavinova de la manière habituelle, alors que l’autre sert à commander un deuxième clavier ou un générateur de sons MIDI, commepar exemple le module Disk Orche...
Page 22 - Transmission des réglages de panneau
20 Fonctions MIDI Toutes les autres opérations sont exactement identiques à celles décrites précédemment. Cette fonction permet de transmettre tous les réglages de commande du Clavinova (voix sélectionnée, etc.) via le connecteur MIDI OUT. Ceci est particulièrement utile si vous souhaitez enregistre...
Page 23 - Dépistage des pannes; Parasites intermittents; Rappel des réglages de départ d’usine; Options et modules expandeurs; Options; Casque d’écoute stéréo HPE-160; Modules expandeurs; Module Disk Orchestra
21 1. Aucun son à la mise sous tension Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à une prise secteur? Vérifier le branchement avec soin. Lacommande [MASTER VOLUME] est-elle réglée à un niveau d’écoute suffisant? Ceci peut se produire lorsqu’il y a une station émettrice très puissante dans...
Page 25 - Abra la caja y extraiga todas las partes.; ii
2 3 CLP-155 CLP-154 S 6 x 18 mm round-head screws 2 Halbrundschrauben (6 x 18 mm) 2 Vis à tête ronde de 6 x 18 mm 2 Tornillos de cabeza redonda de 6 x 18 mm 2 CLP-154 S CLP-155 D E D E C D C D 5 x 40 mm long gold screws 1 Lange goldene Schrauben (5 x 40 mm) 1 Vis longues dorées de 5 x 40 mm 1 Tornil...
Page 27 - iv
5 CLP-154 S 6 x 16 mm flat-head screws 4 Senkschrauben (6 x 16 mm) 4 Vis à tête plate de 6 x 16 mm 4 Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 4 6 x 16 mm flat-head screws 4 Senkschrauben (6 x 16 mm) 4 Vis à tête plate de 6 x 16 mm 4 Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 4 CLP-155 D A A D A D B iv V F...
Page 29 - Connectez le cordon du pédalier; Conecte el cable de los pedales.; Asegúrese de ajustar el ajustador.
7 C vi N Connectez le cordon du pédalier Faites passer le cordon du pédalier dans les deux sup- ports de cordon situés sur le panneau latéral. La prise doitêtre branchée au connecteur correspondant situé à la partieinférieure du clavier (A). La prise ne peut être branchéeque dans un seul sens (la la...