Page 10 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
F 1 FRAN Ç AIS PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉ DUIRE LES RISQUES DE CHOCS É LECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈ RE). AUCUNE PARTIE INTERNE NE PEUT Ê TRE RÉ PARÉ E PAR L’UTILISATEUR, VEUILLEZ CONTACTER UN PERSONNEL DE RÉ PARATION QUALIFIÉ . Le symbole d’écl air dans...
Page 12 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
F 3 FRAN Ç AIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. L i s e z c e s i n s t r u c t i o n s 2 . Co n s e r v ez c e s i ns t r u c t io n s . 3 . Pr ê t ez a t t e n t i o n à to u s l e s a v e r t i ss e m e n t s . 4 . S u i v e z to u t es l es i ns t r uc t i on s . 5. N’u ti li se z pas ce ...
Page 14 - LOCALISATION DES CONTRÔ LES
F 5 FRAN Ç AIS LOCALISATION DES CONTRÔ LES UNITÉ PRINCIPALE 1. Porte CD 2. Couvercle pour station iPod 3. Bouton SLEEP 4. BOUTON BAND AM/FM 5. Bouton CLOCK ADJ./PROGRAM 6. Bouton Preset -/REPEAT 7. Bouton SLEEP 8. Bouton Preset +/RANDOM 9. Bouton W AKE TO 10. ALARME ON/OFF 11. Bouton SNOOZE / DIMMER...
Page 16 - PILE DE LA TÉ LÉ COMMANDE
F 8 FRAN Ç AIS LOCALISATION DES CONTRÔ LES PILE DE LA TÉ LÉ COMMANDE UT ILISER LA TÉ LÉ COMM ANDE Installer / remplacer la pile de la télécommande La pile de la télécommande est déjà installée à l’usine. Lorsque la télécommande cesse de fonctionn er, remplacer la pile par une pi le neuve. 1. Le cach...
Page 17 - POUR FAIRE LES CONNECTIONS
F 9 FRAN Ç AIS ALIMENTATION Insérez la prise AC (avec 2 lames) dans la prise murale AC locale de 110V-120V~60Hz. REMARQUE: La prise AC fournie avec l’appareil est polarisée afin de minimiser le risque de choc électrique. Si la prise AC ne correspond pas à la prise murale AC non polarisée, ne limez p...
Page 21 - FONCTIONNEMENT DE L’HORLOGE/L’ALARME
F 13 FRAN Ç AIS FONCTIONNEMENT DE L’HORLOGE/L’ALARME F o n c t i o n n e m e n t • Appuyez sur le bouton STANDBY/ON de l’appareil une fois pour allumer le courant du s ys tè me. R é g l e r le v o l u m e Vo us p ou v e z r é g l er l e v o l um e d e l ’ap p a r ei l . Appuyez sur VOLUME +/- jusqu’...
Page 23 - ADAPTATEURS iPod
F 15 FRAN Ç AIS ADAPTATEURS iPod 1. Veuillez vous assurer q ue vous utilis ez le bon adapt ateur pour votr e iPod af in qu ’il soit correctement pl acé sur l a station d’accueil de votre système. D ans le cas échéant, vouspourriez endommager votre iPod. 2. Il n’y a pas d’adaptateur pour l’iPod shuff...
Page 24 - Fonctionnements de l’iPod
F 16 FRAN Ç AIS Fonctionnements de l’iPod REMARQUE :Les 6 i nsertions four nies avec cet appareil sont à utiliser avec cet appareil uniquement : ce nesont pas des Socles Universels. Ne jamais mettre l’iPod sur une station d’accueil sans y avoirplac é un adaptateur au préalable. MPORTANT ! Le N° d’id...
Page 25 - FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G
F 17 FRAN Ç AIS FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+G PRÉ PARATION • L’appareil est conçu pour jouer des CDs/CD+Gs possédant le logo d’identif ication . “ / ” Si les CDs/CD+Gs ne correspondent pas à des normes spéciales, ils ne seront pas joués corr ect emen t. • Les emprei ntes di gitales et la pouss ière d...
Page 27 - OPÉ RATION AUTRE
F 19 FRAN Ç AIS OPÉ RATION AUTRE FONCTION KARAOK (NON DISPONIBLE EN M ODE AUX) • Les eff ets Echo et Touche peuvent être activés en appuyant sur le bouton ECHO / TOUCHE et les boutons +/- ECHO / T OUCHE pour régler les niveaux. Les icônes individuelles sont aff ichées sur le LCD pour le statut ON / ...
Page 28 - FONCTIONNEMENT DU TUNER RADIO
F 20 FRAN Ç AIS FONCTIONNEMENT DU TUNER RADIO É c ou ter l a r ad io 1. Appuyez sur le bouton de f onction ou sur le bouton RADIO/BAND de la télécommande pour sélecti onner le mode radio. 2. Appuyez sur le bouton AND AM/FM ou sur le bouton RADIO/BAND de la télécommande pour sélectionner la bande FM ...
Page 29 - SOINS ET ENTRETIEN
F 21 FRAN Ç AIS SOINS ET ENTRETIEN POUR ETEINDRE L’APPAREIL Après utilisation de l’appareil, éteignez-le en appuyant sur STANDBY/ON pour mettre en mode OFF. NET TOYAGE DE L’APPAREIL Pour nettoyer l’exté rieur de l’appareil, l’essuyer si mplement avec un c hif f on doux, propre et humec té d’eau tièd...
Page 30 - GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLEMES
F 22 FRAN Ç AIS GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLEMES Si vous avez s uivi toutes les instr uctions et vous rencontrez des dif f i cultés dans lefonctionnement de l’appareil, localisez le PROBLEME dans la colonne gauche du tableau cidessous. Vérif iez la CAUSE POSSIBLE correspondante pour trouver la SOL...
Page 31 - GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈ MES
F 23 FRAN Ç AIS GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈ MES PROBLÈ ME CAUSE P OSSIBLE SOLUTION Pas de son - si l’audiopasse par TV ouMAGNETOSCOPE. La Sé lection de la source de la TV ou duMAGNETOSCOPE n’est pas. Les fils de raccordem ent ne sont parbranchés ferm em ent. Vé rifiez que les fils de raccordem e...
Page 32 - DÉ TAILS TECHNIQUES
F 24 FRAN Ç AIS DÉ TAILS TECHNIQUES SECTION AUDIO S TÉ RÉ O: PUISS ANCE DE S ORTIE (M A XIM UM ) IMP EDANCE DE SORTIE 4 W ATTS + 4 W ATTS (RMS) 4 OHMS Section iPod Accueil de l’iPod Supporte iPod 3G, 4G, U2, 5G, Photo, Mini AND Nano. SE CTION LECTE UR CD: REPONSE EN FREQUENCE RAP PORT SIGNAL/BRUIT P...
Page 33 - GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE
F 25 FRAN Ç AIS GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINE En plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, destermes supp lémentaires sont util isés presque exclusivement pour le karaoké. Ces termesser vent à vous f amiliariser avec l’u nivers du Karaoké. L...