Page 2 - de blessures corporelles graves.; CONSERVEZ CES CONSIGNES; Consignes générales de sécurité; AVERTISSEMENT; Sécurité du lieu de travail; Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.; Sécurité électrique
-13- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes lesconsignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outi...
Page 3 - Consignes de sécurité de la ponceuse à courroie; Utilisation et entretien des outils; Maintenez les outils coupants affûtés et propres.; Entretien
-14- Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhension enexécutant une opération au cours de laquelle l'outil decoupe peut venir en contact avec les fils cachés ou sonpropre cordon. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièces métalliques exposées de l'outil soustension et causera des ch...
Page 4 - Tenez le cordon sur le côté à l'écart des poulies.
Tenez le cordon sur le côté à l'écart des poulies. Le cordon peut être attiré dans le boîtier de la courroie ets'emmêler avec les poulies. Fixez à l'aide de brides ou assujettissez l'ouvrage enponçant. La fixation de l'ouvrage à l'aide de brides l ' e m p ê c h e d ' ê t r e é j e c t é d e p u i s ...
Page 5 - Symboles
-16- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil defaçon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explicatio...
Page 6 - Description fonctionnelle et spécifications; Ponceuse à courroie
-17- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! N...
Page 7 - Assemblage
-18- Assemblage DÉPOSE ET REPOSE DES COURROIES DE PONÇAGE P o u r é v i t e r l e r i s q u e d eb l e s s u r e , d é b r a n c h e z t o u j o u r s l a f i c h e d e l a p r i s e d e c o u r a n t a v a n t d edéposer ou de reposer la courroie. Tenez vos doigts et vos vêtements à l'écart de laco...
Page 8 - ADAPTATEUR POUR ASPIRATEUR; Comment démonter l’adaptateur pour aspirateur :
-19- Votre outil est muni d’unr é s e r v o i r à p o u s s i è r e , videz-le fréquemment, après avoir fini de poncer etavant de ranger la ponceuse. Soyez très prudents quand vous jetez la poussière. Les matériaux sousforme de fines particules peuvent être explosifs. Nejetez pas la poussière sur un...
Page 9 - Consignes de fonctionnement
-20- Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE ET BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE Votre ponceuse peut être mise sous ou hors tension enappuyant ou relâchant respectivement la gâchette. Elleest aussi équipée d’un bouton de blocage en marche,situé juste au-dessus de la gâchette, qui assure lefoncti...
Page 10 - Conseils pratiques
PONÇAGE À AFFLEUREMENT Votre ponceuse est conçue de sorte que vous puissiez poncer à affleurement du côté droit. Conseils pratiques TECHNIQUE Saisissez fermement la ponceuse par ses poignées. Mettez la ponceuse en marche avant d’en porter la courroie sur le matériau. (REMARQUE : ne mettez jamais l’o...
Page 12 - MISE EN GARDE; Accessoires
Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréé...