Page 2 - Sécurité du lieu de travail; Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
-14- Sécurité du lieu de travail Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un endroit encombré ou sombre. N’utilisez pas d’outils électroportatifs dans desatmosphères explosives, comme par exemple enp r é s e n c e d e g a z ,...
Page 3 - Maintenez les outils coupants affûtés et propres.; Utilisation et entretien des outils à piles
-15- Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail etest plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu. Ne vous servez pa...
Page 4 - Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon; Tenez toujours l’outil à deux mains.
-16- Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Tenez les outils électroportatifs par les surfacesisolées de préhension en exécutant une opérationau cours de laquelle les outils de coupe peuventvenir en contact avec les fils cachés. Le contact avec un fil sous tension rendra les pièc...
Page 5 - PLACEZ PAS
-17- Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) leproduit utilisant la pile. N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votreproduit ou remplacement direct, comme indiquédans le catalogue...
Page 6 - Mise au rebut des piles; Instructions de retrait de pile; MISE EN GARDE
-18- N e t e n t e z p a s d e désassembler le bloc-piles ou d’enlever tout composant faisant saillie des bornesde piles, ce qui peut provoquer un incendie ou desblessures. Avant la mise au rebut, protégez les bornes exposées à l’aide d’un ruban isolant épais pour prévenirle court-circuitage. PILES ...
Page 7 - Symboles
-19- IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plusefficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts...
Page 8 - Description fonctionnelle et spécifications; Perceuse/visseuse sans fil
Numéro de modèle 2363 Tension nominale 7.2 V Régime à vide 1 n 0 0-220/min Régime à vide 2 n 0 0-720/min Chargeur SC72Li Tension nominale 120 V 60 Hz Temps de Charge 3-5 heures Capacités maximales Capacité de la douille Mandrin sans clé 1/4 po Perçage du bois 3/8 po (10 mm) Métal doux 1/8 po (3 mm) ...
Page 9 - Consignes de fonctionnement; Assemblage
GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE Votre outil est équipé d’une gâchette de commande àvitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis enmarche ou à l'arrêt en appuyant sur la gâchette ou en larelâchant, suivant le cas. En fonction de la pressionexercée sur la gâchette, il est possible de régl...
Page 10 - FIXATION À L’AIDE DE VIS
-22- Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact avec le matériau avant d’appuyer sur la gâchette.Durant le fonc tionnement, tenez l’outil fermement etexercez une pres sion légère et constante. Une tropgrande pression à basse v...
Page 11 - REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE; Modèle SC72Li Charger; PERÇAGE DES MÉTAUX
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE 1. De même, le chargeur n’est destiné qu’à la chargerapide des bloc-piles dont la température se situe entre0°C (32°F) et 45°C (113°F). Si le bloc-piles est tropc h a u d o u t r o p f r o i d , l a c h a r g e r a p i d e e s t a l o r simpossible. (Chose ...
Page 12 - Nettoyage; Entretien
-24- Insérez la broche du connecteur dans le trou existant àl'extrémité arrière de la poignée, puis branchez lechargeur dans la prise de courant (Fig. 5) Pendant la procédure de charge, la poignée de l'outildevient chaude. Ceci est normal. La DEL de l'indicateur de niveau de charge des piles del'out...
Page 13 - Accessoires; Guide de diagnostic
-25- Accessoires Si un cordon de rallonges'avère nécessaire, vous d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d ed i m e n s i o n a d é q u a t e p o u v a n t p o r t e r l e c o u r a n tnécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une pert...