Page 4 - CARACTÉRISTIQUES; FRANÇAIS; TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAI S F- CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS Déclaration de conformité PURIFICATEUR D’AIR KC-850U DE SHARP Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-00 du Canada Partie responsable : SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z W9 Canada TÉL. : (905) 568-740 Merci d...
Page 5 - Sharp Électronique du Canada Ltée.; POUR VOUS PROTÉGER
F-2 Pour nous aider à répondre à vos questions au cas où vous appelleriez pour nous de- mander d’intervenir ou pour déclarer le vol ou la perte de votre machine, veuillez écrire les numéros de modèle et de série de la machine dans les espaces indiqués en bas de cette page. Vous trouverez ces numéros...
Page 6 - GARANTIE LIMITÉE; Produits Électronique grand public; Bravo! Vous Venez de faire un excellent achat!
FRANÇAI S F-3 GARANTIE LIMITÉE Produits Électronique grand public Bravo! Vous Venez de faire un excellent achat! Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp") donne la garantie expresse suivante à l'acheteur initial du produit ci- dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé...
Page 7 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
F-4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être suivies, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’électrocution, d’incendie ou de blessures corporelles : • Lisez toutes les instructions...
Page 8 - PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT
FRANÇAI S F-5 PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT • Ne bouchez ni la bouche d’entrée, ni la bouche d’évacuation.• N’utilisez pas l’unité sur des objets chauds ou à proximité, comme sur une cuisinière ou un radia- teur ou près d’une source de vapeur d’eau. • Exploitez toujours l’unité en positio...
Page 9 - DÉSIGNATION DES PIÈCES; SCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT
F-6 DÉSIGNATION DES PIÈCES SCHÉMA ILLUSTRATIF - AVANT DOS DE L’APPAREIL Poignée (2 emplacements, gauche et droit) Capteurs • Capteur de poussière • Capteur de température/d’humidité Poignée du réservoir Réservoir d’eau (pour l’humidification)Filtre d’humidification Bouchon du réservoir Flotteur Bac ...
Page 10 - MONITEUR AVANT; AFFICHAGE DE L’UNITÉ PRINCIPALE
FRANÇAI S F-7 Odeur dans la pièce MONITEUR AVANT Bouton de réinitialisation de fi ltre/Lampe témoin (rouge ) Bouton de marche/arrêt du Plasmacluster/ Lampe témoin (verte) Bouton d’arrêt de l’appareil Bouton de marche de l’appareil Bouton de Contrôle des témoins Bouton de vitesse du ventilateur/ Lamp...
Page 11 - INSTALLATION DES FILTRES; Complétez avec la date; Installez les filtres; Retirez les filtres; licatement les
F-8 INSTALLATION DES FILTRES 4 Complétez avec la date de début d’utilisation et mettez I’étiquette sur I’appareil comme guide de remplacement de filtres. Étiquette de date Débranchez l’appareil avant d’in - staller ou d’ajuster les filtres. PRÉPARATIFS AVANT L’EMPLOI 1 Retirez le panneau arrière. Pr...
Page 12 - REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU; ATTENTION
FRANÇAI S F-9 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU On peut utiliser l’appareil en mode d’épuration de l’air sans mettre d’eau dans le réservoir d’eau. En mode d’épuration de l’air et d’humidification ou en mode d’épuration rapide, il faut remplir le réservoir d’eau. 1 Retirez le réservoir d’eau en déverro...
Page 13 - FONCTIONNEMENT; MODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION; Appuyez sur le bouton de vitesse du ventila; MODE D’ÉPURATION DE L’AIR
F-0 FONCTIONNEMENT MODE D’ÉPURATION DE L’AIR ET D’HUMIDIFICATION Utilisez le mode d’épuration de l’air et d’humidification pour vite épurer l’air, réduire les odeurs et humidifier. 1 Remplissez le réservoir d’eau. (Reportez-vous à la page F-9.) Utilisez le mode d’épuration de l’air lorsqu’il n’est p...
Page 14 - MODE D’ÉPURATION RAPIDE; Appuyez sur le bouton de mode d’épuration; Bouton DE VITESSE DU VENTILATEUR; Bouton D’ARRÊT DE L’APPAREIL
FRANÇAI S F- Le mode d’épuration rapide (QUICK CLEAN) avec humidification libère des ions Plasmaclus- ter à densité élevée. Ce flux d’air puissant permet d’éliminer en 5 minutes toutes les pous- sières, l’appareil extrait efficacement la poussière, le pollen, les moisissures* et les allergènes qui t...
Page 15 - LAMPE D’ALIMENTATION EN EAU; Annulation; Bouton DE CONTRÔLE DES TÉMOINS
F-2 FONCTIONNEMENT LAMPE D’ALIMENTATION EN EAU Lorsque le réservoir d’eau est vide, la lampe d’alimentation en eau clignote pour indiquer que le réservoir a besoin d’être rempli. Veuillez noter que la lampe ne clignote pas même si le réservoir d’eau est vide en mode d’épu- ration de l’air et en mode...
Page 16 - SOIN ET ENTRETIEN; APPAREIL; Essuyez avec un chiffon sec et doux; LAMPE DU FILTRE; Lorsque le panneau arrière est encrassé; PANNEAU ARRIÈRE ET CAPTEURS
FRANÇAI S F-3 SOIN ET ENTRETIEN APPAREIL Afin d’éviter l’accumulation de saleté ou de taches sur l’appareil, nettoyez régulièrement. Si vous laissez les taches trop longtemps, elles peuvent être difficiles à nettoyer. Essuyez avec un chiffon sec et doux Pour les taches ou les salissures rebelles, es...
Page 17 - ENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE; Faites égoutter le filtre pour que l’excès d’eau s’en échappe.; LAVAGE À MAIN UNIQUEMENT !; Rincez la saleté accumulée sur le FILTRE DÉ-; RÉSERVOIR D’EAU; ENTRETIEN DU BOUCHON DE RESERVOIR
F-4 SOIN ET ENTRETIEN ENTRETIEN DU FILTRE DÉSODORISANT LAVABLE 2 Faites égoutter le filtre pour que l’excès d’eau s’en échappe. LAVAGE À MAIN UNIQUEMENT ! PAS DE SÉCHAGE EN MACHINE ! • Évitez de sécher le filtre à l’extérieur s’il ne fait pas beau (ex. en cas de pluie ou de temps froid). Ne laissez ...
Page 18 - BAC D’HUMIDIFICATION
FRANÇAI S F-5 La fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté de l’eau. Évitez de renverser de l’eau lorsque vous retirez ou nettoyez le bac. 1 Retirez le réservoir d’eau et le bac d’humidification. Déverrouillez d’abord le réservoir d’eau, puis retirez le bac. Tirez le bac d’humidi- fication ...
Page 19 - FILTRE D’HUMIDIFICATION; pendant 30 minutes avant de
F-6 SOIN ET ENTRETIEN FILTRE D’HUMIDIFICATION La fréquence du cycle d’entretien dépend de la dureté ou des impure tés de l’eau que vous utilisez ; plus l’eau est dure, plus souvent il faut détartrer. Faites attention de ne pas renverser d’eau lors du nettoyage du filtre. 1 Retirez le réservoir d’eau...
Page 20 - Guide de remplacement des filtres; Filtre HEPA authentique; Filtres de rechange; GUIDE DE REMPLACEMENT DES FILTRES
FRANÇAI S F-7 La durée de vie des filtres varie selon les conditions ambiantes, l’emploi et l’emplacement de l’appareil. Si la poussière ou les odeurs persistent, remplacez les filtres. (Reportez-vous à “Veuillez lire ces instructions avant de faire fonctionner votre nouveau purificateur d’air”.) Gu...
Page 21 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
F-8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Avant de faire appel au SAV, veuillez lire le tableau de résolution de problèmes ci-dessous, car le problème n’est peut être pas un dysfonctionnement de l’appareil. SYMPTÔME SOLUTION (pas un dysfonctionnement) Les odeurs et la fumée ne sont pas éliminées. • Nettoyez ou r...
Page 22 - AFFICHAGE D’ERREUR
FRANÇAI S F-9 AFFICHAGE D’ERREUR Si l'erreur se reproduit, contactez le centre de service Sharp. AFFICHAGE NUMERIQUE AFFICHAGE LUMINEUX ORIGINE DE L’ERREUR SOLUTION Clignotement de la lampe témoin d’épuration de l’air et d’humidification. Anomalie du filtre d’humidification. Vérifiez si le filtre d’...