Page 2 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Pour usage domestique seulement; Ne tentez pas de contourner; Shark; hors de la portée des enfants.; POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement LORS DE L’UTILISATION DE VOTRE VADROUILLE À VAPEUR PROFESSIONNELLE STEAM & SPRAY MC DE SHARK MD , DES MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y COMPRIS LES MESURES SUIVANTES :AVANT...
Page 3 - VEUILLEZ
w w w. sharkclean .com F ra nça is VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES 14. Ne débranchez PAS l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher l’appareil, empoignez la fiche et non le cordon d’alimentation. N’utilisez pas de rallonges électriques ou des prises dont la capacité électri...
Page 4 - TECHNICAL SPECIFICATIONS
1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 Este manual cubre el modelos: SK460 40 SK460A 40 SK460W 40 SK460Q 40 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje: 120V~, 60 Hz. Potencia: 1050 Vatios Euro-Pro, Shark, Steam & Spray, Steam Energized y Rotato r son marcas registradas de Euro-Pro Operating LLC. Todas las otras marcas p...
Page 5 - Contents; de
1 w w w. sharkclean .com Eng lis h Contents Table des matières Índice Thank you for purchasing the Shark ® Professional Steam & Spray ™ Mop. Merci d’avoir acheté la vadrouille à vapeur professionnelle Steam & Spray MC de Shark MD . Gracias por haber comprado el trapeador Shark ® Professional...
Page 6 - À faire au début
12 1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 i Produit nettoyant Steam Energized MC de Shark MD j Tampon jetable SaniFiber MC k Tampon de nettoyage lavable l Godet de remplissage m Cordon d’alimentation amovible n Quatre piles AA (non illustrées) REMARQUE : Pour acheter des accessoires supplémentaires tels que des tam...
Page 7 - DÉBRANCHÉE; Tampon de; ASSEMBLAGE
13 w w w. sharkclean .com F ra nça is IMPORTANT : Assurez-vous toujours que la vadrouille professionnelle Steam & Spray MC est DÉBRANCHÉE de la prise de courant lorsqu’elle n’est pas utilisée. Évitez en tout temps de remplacer ou de retirer le tampon nettoyant lorsque l’appareil est branché dans...
Page 8 - Nettoyage des revêtements de sol durs
14 1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 IMPORTANT : Lors du nettoyage, veuillez toujours utiliser la vadrouille professionnelle Steam & Spray MC avec un tampon de nettoyage, de l’eau dans le réservoir et la bouteille de produit nettoyant Steam Energized MC insérée en place. IMPORTANT : N’utilisez pas cet appa...
Page 10 - – suite; OU; APRÈS L’UTILISATION ET RANGEMENT; NETTOYAGE DU BEC VAPORISATEUR; Soins et entretien
16 1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 Utilisation de votre vadrouille à vapeur professionnelle Steam & Spray MC – suite Foire aux questionsQ. Ma vadrouille professionnelle Steam & Spray MC laisse une couche de mousse sur les revêtements de sol durs. R. Il est fort probable que le tampon de nettoyage de ...
Page 11 - ENTRETIEN DU TAMPON DE NETTOYAGE LAVABLE; Utilisez seulement des détergents; COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE; PIÈCE
17 w w w. sharkclean .com F ra nça is ENTRETIEN DU TAMPON DE NETTOYAGE LAVABLE 1 Nous vous recommandons de laver le tampon de nettoyage séparément pour éviter la formation de peluche. Utilisez seulement des détergents liquides (pas de détergent en poudre). N’utilisez aucun assouplisseur ou javellisa...
Page 12 - Réglage; SaniFiber; VADROUILLE
18 1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 La vadrouille professionnelle Steam & Spray MC de Shark MD comporte trois modes uniques de réglage de la vapeur. Vous pouvez ainsi personnaliser la quantité de vapeur en fonction de la tâche ménagère à accomplir. Voici des conseils pour l’utilisation des divers modes. R...
Page 13 - Guide de dépannage; PROBLÈME
19 w w w. sharkclean .com F ra nça is Guide de dépannage PROBLÈME CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES La vadrouille professionnelle Steam & Spray MC de Shark MD ne se met pas en marche. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien inséré dans la prise de l’appareil et dans la prise électrique...
Page 14 - Guide de dépannage - suite
20 1 - 8 0 0 -79 8 -739 8 PROBLÈME CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES La bouteille de produit nettoyant est tombée. 1. L’appareil ne doit pas être retourné à l’envers. Lorsque l’appareil est renversé, la bouteille peut tomber de son logement. Veuillez éviter de renverser la vadrouille à vapeur. Lorsqu’il...
Page 15 - Enregistrement du produit; se limite au coût des réparations ou du
21 w w w. sharkclean .com F ra nça is Enregistrement du produit Veuillez visiter www.sharkclean.com ou composer le 1-800-798-7398 to register your new Shark MD dans les dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle, ainsi que votre nom et...