Page 3 - Ne pas envoyer l’unité à cette adresse pour réparation.; Envoyer cette carte à :
• 16 • INSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS MODÈLE: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ Ceci représente la seule garantie limitée expresse, et le fabricant n’accepte ni autorise qui que ce soit d’assumer ou de prendre toute autre obligation. Il n’existe aucu...
Page 4 - comme spécifiée dans le section 8.
• 32 • IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CE GUIDE DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION. CONSERVER CES CONSIGNES – Ce guide vous montrera comment utiliser votre chargeur efficacement et en toute sécurité. Veuillez lire, comprendre et suivre ces instructions et précautions attentivement sachant que c...
Page 8 - CARACTÉRISTIQUES; Tringle à pinces en fibre; DIRECTIVES DE MONTAGE; Article PIÈCES; un marteau
• 36 • Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge : 8.3 100 pieds ( 30,5 mètres ) de long ou moins – utilisent une 10 corde d’extension de • calibre (5,26 mm 2 ). Plus de 100 pieds ( 30,5 mètres ) de long – utilisent une 8 corde d’extension de calibre • ( 8,36 mm 2 ). CARACTÉRISTIQUES 9. Ampè...
Page 10 - La minuterie vous permet de choisir une heure spécifique
• 38 • PANNEAU DE CONTRÔLE 11. Minuterie Réglage de la minuterie : • La minuterie vous permet de choisir une heure spécifique de chargement. Quand la minuterie stoppe, le chargeur s’arrête de charger votre batterie. La fonction majeure de la minuterie est d’empêcher une surcharge tout en permettant ...
Page 12 - QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHICULE ).; Utilisation du testeur de tension de batterie.
• 40 • Mode Entretien ( Contrôlant le Mode de monitor ) Quand le voyant DEL ( vert ) CHARGÉE est allumé, le chargeur a commencé le mode Entretien. Dans ce mode, le chargeur garde la batterie complètement chargée en fournissant un faible courant selon les besoins. Si la tension de la batterie descend...
Page 13 - précédente pour plus de détails ) avec quelques différences.; Notes générales sur le chargement; de fonctionner efficacement.
• 41 • plus exacte, la charge de surface devrait être retirée en créant temporairement une charge sur la batterie, comme en allumant les lumières ou autres accessoires pendant quelques minutes avant de lire l’affichage. Lisez-le quelques minutes après avoir éteint les phares. Séquence des tests : Il...
Page 14 - Paramètre du chargeur; 0 ( Paramètre du chargeur ); La méthode tableau; NR signifie que le paramètre du chargeur N’EST PAS RECOMMANDÉ.
• 42 • CALCUL DU TEMPS DE CHARGEMENT 13. Le densimètre ou la méthode électronique Pour trouver le temps de recharger entièrement votre batterie, déterminez le niveau de charge de la batterie avec un densimètre ou testeur électronique en pourcentage de chargement. Le tableau suivant vous aidera à con...
Page 15 - CONSIGNES D’ENTRETIEN; l’huile sur les broches, les câbles et le boîtier du chargeur.; INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE; l’électricité jusqu’à ce qu’il soit débranché de la prise.
• 43 • TAILLE DE LA BATTERIE / CARACTÉRISTIQUES TAUX DE CHARGE / TEMPS DE CHARGEMENT 4 AMP 20 AMP 40 AMP 70 Amp PETITES BATTERIES Motocyclette, tondeuse à siège, etc. 6 - 12 AH 1 - 2 heures NR NR NR 12 - 32 AH 2 - 5 heures NR NR NR AUTOS / CAMIONS 200 - 315 CCA 40 - 60 RC 5½ - 7¼ heures 1 - 1½ heure...
Page 16 - TABLEAU DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
• 44 • TABLEAU DE DÉPANNAGE 16. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION Aucune lecture sur l’ampèremètre. Le chargeur n’est pas branché. Pas de courant à la prise. Les pinces n’offrent pas une bonne connexion à la batterie. Les connexions sont inversées. La batterie est défectueuse (elle n’acceptera...
Page 18 - Vérifiez si un fusible est coupé ou; AVANT DE L’ENVOYER POUR RÉPARATION; habituellement éliminent le besoin de nous retourner l’appareil.
• 46 • PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION Le chargeur ne s’allume pas quand il est correctement branché. La prise de courant CA est morte. Mauvaise connexion électrique. Vérifiez si un fusible est coupé ou le disjoncteur pour cette prise de courant. Vérifiez le cordon d’alimentation et la rallo...
Page 19 - NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN !
• 47 • GARANTIE LIMITÉE 18. GARANTIE N’EST PAS VALIDE AU MEXIQUE. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric C...