Page 5 - TABLE DES MATIÈRES; TABLEAU DE TEMPS DE CHARGEMENT; CR = Capacité de Réserve EDC = État de charge min = minutes
▪ 21 ▪ TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ...................................................................222. PRÉCAUTIONS PERSONNELLES ............................................................................................233. ASSEMBLAGE DU CHARGEUR: POIGNÉE, MISE À ...
Page 6 - Manuel d’Instructions; Consultez les instructions dans la section 3.; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. CE MANUEL CONTIENT DES; AVERTISSEMENT : DANGER DÛ AUX GAZ EXPLOSIFS; le véhicule qui contient la batterie.
▪ 22 ▪ Manuel d’Instructions Chargeur numérique roulant NAPA 85-8100 MISE EN gaRDE : le chargeur doit être complètement assemblé avant l’opération. Consultez les instructions dans la section 3. 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. CE MANUEL CONTIENT DES INSTRUCTIONS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCU...
Page 7 - Tableau de temps de; PRÉCAUTIONS PERSONNELLES; NE FUMEZ PAS
▪ 2 ▪ 1.7 N’utilisez pas le chargeur s’il a reçu un coup, s’il est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon. Confiez-le à un centre de réparation qualifié. 1.8 Si le chargeur numérique roulant NAPA doit être réparé, ne le démontez pas vous-même. Con- fiez-le à un centre de réparation qualifié. S...
Page 8 - fondre ces objets et causer des brûlures graves; Ne chargez jAMAIS une batterie gelée.
▪ 2 ▪ Remarquez la position des trous pour bien orienter la poignée. 2. Avant de travailler à proximité d’une batterie au plomb, retirez tout objet métallique (anneaux, bagues, colliers, montre, etc.). La batterie peut produire un court-circuit assez puissant pour faire fondre ces objets et causer d...
Page 9 - codes d’électricité en vigueur.; MISE EN GARDE : AVANT DE BRANCHER L’ADAPTATEUR TEL qU’ILLUSTRÉ CI-DES-; suivez les directives suivantes :
▪ 2 ▪ 3.2 Pour réduire le risque de choc électrique, le chargeur doit être mis à la terre. Le cordon d’alimentation du chargeur numérique roulant NAPA est muni d’un conducteur et d’une fiche de mise à la terre. Branchez la fiche dans une prise installée et mise à la terre conformément aux codes d’él...
Page 10 - b) Assurez-vous que le cordon de la rallonge est en bon état.; chargeus de batteries; Calibre AWG; PRÉPARATION POUR CHARGER LA BATTERIE; tives de charge données par le fabricant.; EMPLACEMENT DU CHARGEUR; le remplissage de la batterie.
▪ 2 ▪ b) Assurez-vous que le cordon de la rallonge est en bon état. c) Assurez-vous que le calibre du cordon est suffisant pour l’intensité nominale du chargeur, selon le tableau suivant : Calibre AWG* minimal recommandé pour les rallonges branchées sur les chargeus de batteries Intensité c.a. en am...
Page 11 - .2 Les pinces ne doivent jamais se toucher.; branchés lorsque le chargeur n’est pas utilisé.; CONTRÔLES ET DISPOSITIFS DU CHARGEUR; DISPOSITIFS DU CENTRE DE CONTRÔLES; Panneau du centre de contrôles
▪ 2 ▪ . Ne déposez jamais de batterie par-dessus le chargeur. L’acide pourrait s’écouler sur le chargeur et l’endommager. 6. PRÉCAUTIONS POUR LE BRANCHEMENT C.C 6.1 Mettez tous les interrupteurs à la position d’ARRÊT et DÉBRANCHEZ le cordon c.a. de la prise de courant avant de brancher ou de débranc...
Page 12 - nant le commutateur à gauche jusqu’à la position; Commutateur du minuteur; Afin de déterminer le temps de charge, consultez; Commutateur de régime/tension
▪ 28 ▪ NOTE : L’écran numérique universel change de fonction selon l’utilisation du chargeur : Dans la fonction d’ AMPÈREMÈTRE , elle indique la quantité d’amps qui passent du chargeur à la batterie. Elle enregistre toutes les amp-heures accumulées pendant un test.Elle fonctionne comme un VOLTMÈTRE ...
Page 13 - le tableau des temps de chargement à la; . Essayez de démarrer le moteur à l’aide de; PROTECTION CONTRE LA SURCHARGE
▪ 2 ▪ ChaRgEMENT lENT (continue) 20 Amps: Pour le chargement lent des batteries de véhicules, et pour le chargement lent pen- dant la nuit des batteries à bas régime utilisées dans des motocyclettes, des véhicules de neige, et des tracteurs à pelouse et de jardin, etc. ChaRgEMENT RapIDE (continue) 4...
Page 14 - FONCTIONNEMENT BASIC; a. Avec le chargeur
▪ 0 ▪ se fera entendre. Il se remettra à zéro automatiquement dans quelques minutes. Si le disjoncteur thermal s’ouvre, il se remettra à zéro automatiquement dans 15 à 30 minutes. La surtension de sortie sera indiquée comme 19,9 et la lumière d’ ÉCHOUÉ s’allumera. 7.6 ÉCRAN ET PRÉCISION Tension • La...
Page 16 - vérifiez de nouveau la polarité.; Tableau de Temps de Chargement; RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSqUE LA BATTERIE SE TROUVE À
▪ 2 ▪ 9.7 Dans le cas d’une mise à la masse par la borne négative, branchez d’abord la pince POSITIVE (rouge) du chargeur sur la borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie, qui n’est pas mise à la masse. Branchez ensuite la pince NÉGATIVE (noire) sur le châssis ou sur le bloc-moteur du vé- hicule, lo...
Page 17 - CONDITION ÉLECTRIqUE DE LA BATTERIE; certaine température, comme indiqué dans le tableau ci-dessous :; FORMULE DE CHARGEMENT DE BATTERIE; saire pour recharger la batterie.; minuteur enregistre le temps écoulé et la charge.
▪ ▪ 11. CONDITION ÉLECTRIqUE DE LA BATTERIE 11.1 L’état de charge des batteries chargeables peut être vérifié à l’aide d’un hydromètre. Un hy - dromètre est une seringue en forme d’ampoule utilisée dans l’extraction d’une petite quantité d’électrolyte de chaque élément de la batterie. Un flotteur da...
Page 18 - CHARGEMENT DE PLUSIEURS BATTERIES; CHARGEMENT EN PARALLÈLE; PROCÉDÉS DU TEST DU SYSTÈME DE DÉMARRAGE ET DU SYSTÈME DE CHARGE; le test du démarreur devra être réalisé le premier; Exemple de branchement en parallèle; qui s’affichent sur
▪ ▪ 12.3 Une autre méthode pour calculer le temps nécessaire au chargement d’une batterie en bonnes conditions est la formule suivante : ( capacité de réserve en minutes) + 15,5 = capacité en amp-heures 2 ( capacité en amp-heures) x (pourcentage de charge nécessaire) = temps en heures régime d’amps ...
Page 20 - résultats incorrects
▪ ▪ Si la tension est supérieure à 15,5 volts, il y a un problème dans le système de charge. La lumière d’ÉCHEC s’allumera. Vérifiez le régulateur. Si la tension est inférieure à 13,3 volts, il y a un problème dans le système de charge. La lumière d’ÉCHEC s’allumera. Vérifiez les branchements, le câ...
Page 21 - GARANTIE LIMITÉE; province à une autre. »; SERVICE AU CLIENT
▪ ▪ 17. GARANTIE LIMITÉE SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179 OFFRE LA GARANTIE LIMITÉE SUIVANTE À L’ACHETEUR INITIAL AU DÉTAIL DE CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. Schumacher Electric Corporation garantit ce chargeu...