Page 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
2 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS VEILLER À BIEN CONNAÎTRE L’OUTIL. Lire attentivement le manuel ...
Page 4 - SYMBOLES; SYMBOLE
4 Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de bless...
Page 5 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES; CORDONS PROLONGATEURS; CONNEXION ÉLECTRIQUE; VITESSE ET CÂBLAGE
5 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils doté d’une fiche à prise de terre brabchés sur une prise triphasée compatible avec la fiche de l’outil. Lors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur...
Page 6 - GLOSSAIRE
6 GLOSSAIRE Blocs poussoirs (pour dégauchisseuses/raboteuses) Dispositif utilisés pour pousser le matériau contre la tête de coupe lors de toute opération. Ce dispositif aide à tenir la main de l’opérateur bien à l’écart de la lame. Blocs poussoirs (pour scies à table) Dispositifs utilisés pour pous...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES
7 CARACTÉRISTIQUES Alimentation................. 120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 1,2 AVitesse à vide ............................... 550 à 1 650 r/min (SPM) FICHE TECHNIQUE Ouverture .................................................... 406 mm (16 po)Longueur de la lame ....127 mm (5 po) simple ou à go...
Page 8 - ASSEMBLAGE; OUTILS NÉCESSAIRES
8 ASSEMBLAGE OUTILS NÉCESSAIRES Voir la figure 2, page 15. Tournevis PhillipsTournevis à lame plateÉquerre à combinaisons DÉBALLAGE Voir la figure 3, page 15. Ce produit doit être assemblé. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. AVERTISSEMENT : Ne pas...
Page 9 - PIED DE RETENUE; SÉLECTION DE LA LAME ET DE LA VITESSE
9 ASSEMBLAGE Montez la scie sur la plaque en utilisant les trous de la base de la scie comme gabarit. Positionnez et marquez les trous à l’endroit où la scie à chantourner doit être montée. Suivez les trois dernières étapes du paragraphe précédent intitulé Montage de la scie à chantourner sur un...
Page 10 - UTILISATION; APPLICATIONS; ENLÈVEMENT DE MATÉRIAU COINCÉ; ÉVITEZ LES BLESSURES
10 UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si ...
Page 13 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN; ROULEMENTS DU BRAS; DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.
13 AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces Ryobi identiques à celles d'origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z...
Page 14 - DÉPANNAGE; PROBLÈME; Ce produit possède une garantie limitée de trois ans.; PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE
14 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur ne fonctionne pas. Les lames cassent Vibration (Il y a toujours une certaine vibration quand la scie est en marche) La lame ne reste pas droite (la lame n'est pas alignée avec le mouvement du bras) Problème dû à l’interrupteur, au cordon d’alim...
Page 15 - SÍMBOLOS
4 Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Page 20 - OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR
22 99000086003-03-14 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL / MANUEL D’UTILISATION /MANUAL DEL OPERADOR 16 in. SCROLL SAW SCIE À CHANTOURNER de 406 mm (16 po) SIERRA DE CALAR de 406 mm (16 pulg.) SC165VS ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, ...