Page 2 - See this fold-out section for all the figures referenced
ii Fig. 1 A - Coupler (coupleur, acoplador) B - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor del apagado) C - Trigger lock-out (verrouillage de gâchette, seguro del gatillo) D - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda) E - Primer bulb (poire d’amorçage, bom...
Page 4 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIóN
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ................................................................
Page 5 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; LIRE ToUTES LES INSTRUCTIoNS
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : LIRE ET VEILLER à bIEN CoMpRENDRE ToUTES LES INSTRUCTIoNS. Le non respect des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. LIRE ToUTES LES INSTRUCTIoNS Pour travailler en toute sécurité, lire et ...
Page 6 - RÈGLES DE SÉCURITÉ pARTICULIÈRES
4 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ pARTICULIÈRES Ce produit est conçu pour les personnes qui prévoient l’utiliser de manière peu fréquente pour des applications générales par exemple, tailler la végétation faible et dense etc.; l’outil peut également convenir à d’autres utilisateurs occasionnels. Ell...
Page 7 - SyMboLES; SyMboLE
5 — Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer la sécurité d’utilisation. SyMboLE NoM EXpLICATIoN Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel. Lire le manuel d’utilisation...
Page 9 - ASSEMbLAGE; INSTALLATIoN DE LA poIGNÉE AVANT; UTILISATIoN
7 — Français AVERTISSEMENT : Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne. Ceci pourrait causer des blessures graves. Ne jamais faire fonctionner le bloc moteur si aucun accessoire n’y est fixé. L’accessoire se raccorde au bloc-moteur à l’aide d’un dispositif de cou...
Page 10 - CARbURANTS oXyGÉNÉS; UTILISATIoN DU bLoC-MoTEUR
8 — Français CARbURANTS oXyGÉNÉS avis : Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation représente une violation de la loi fédérale et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Les dommages au circuit de carburant e...
Page 11 - DÉMARRAGE ET ARRÊT; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
9 — Français AVERTISSEMENT : Toujours tenir l’accessoire à l’écart de soi en maintenant une distance de sécurité entre le corps et l’équipement. Tout contact avec la tête de coupe du l’accessoire peut causer des brûlures et / ou d’autres blessures graves. AVERTISSEMENT : Lorsqu’une lame est utilisée...
Page 13 - REMISAGE LE pRoDUIT; CE pRoDUIT A ÉTÉ ÉQUIpÉ EN USINE D’UN CoNVERTISSEUR CATALyTIQUE
11 — Français ENTRETIEN REMISAGE LE pRoDUIT Nettoyer soigneusement le produit. La remiser dans un endroit bien aéré, inaccessible aux enfants. La tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de dégivrage. Se conformer à toutes les réglementations ...
Page 14 - DÉpANNAGE; pRobLÈME; NOUS APPELER D’ABORD; BESOIN D’AID
12 — Français DÉpANNAGE SI LES pRÉSENTES SoLUTIoNS NE RÉSoLVENT pAS LE pRobLÈME, CoNTACTER LE CENTRE DE RÉpARATIoNS AGRÉÉ. pRobLÈME CAUSE poSSIbLE SoLUTIoN Le moteur ne démarre pas Pas d’étincelle. Pas de carburant. Moteur noyé. N e t toye r o u r e m p l a c e r l a b o u g i e. Régler l’écartement...
Page 15 - GARANTIE; ÉNoNCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
13 — Français GARANTIE ÉNoNCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueu...
Page 16 - TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; -CyCLE POWER HEAD; BLOC-MOTEUR DE TEMPS 26; CALIFORNIA PROPOSITION 65
9900006759-20-13 (REv:01) TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www.ryobitools.com A subsidiary of Techtronic Industries Co., Ltd. • OTC: TTNDY • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please...