Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; DÉPANNAGE
3 AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou une intoxication par le monoxyde de carbone, ce qui peut causer des blessures graves voire la mort. Ne pas laisser des enfants o...
Page 4 - RAVITAILLEMENT EN CARBURANT; RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
4 Toujours tenir la soufflante avec la main droite. Voir UTILISATION plus loin dans ce manuel, pour des informations plus détaillées. Pour réduire les risques de perte de l’ouïe causée par le niveau sonore, porter une protection auditive. Pour réduire les risques de blessures infligées par des...
Page 5 - SYMBOLES
5 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur la produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser la produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM EXPLICATION Symbole d’alerte...
Page 6 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6 SYMBOLES DÉPANNAGE Le dépannage exigeant des précautions extrêmes et la connaissance du système, il ne doit être confié qu’à un technicien de service qualifié. En ce qui concerne les réparations, nous recommandons de confier l’outil au CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ le plus proche. Utiliser exclusive...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE
7 CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée ..................................................................................................................................................................... 5,4 ccVitesse d’air : M/H ..................................................................
Page 9 - ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
9 Fig. ASSEMBLAGE Fig. 3 EMBOUt évENtAIL tUBE DE SOUFFLANtE SUPéRIEUR DÉBALLAGE Ce produit doit être assemblé. Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. Examiner soigneusement le produit pou...
Page 10 - INSTALLATION DU SAC À DÉBRIS; INSTALLATION DE LA POIGNÉE D’ASPIRATEUR
10 ASSEMBLAGE INSTALLATION DU SAC À DÉBRIS Voir les figures 5 et 6. Retirer l’embout et le tube supérieur de la soufflante. Ouvrir le sac à débris et placer l’adaptateur à l’intérieur, comme illustré. Aligner les fentes de l’adaptateur de sac sur les languettes en saillie de la sortie d’air de...
Page 11 - INSTALLATION DES TUBES D’ASPIRATION
11 vOLEt D’ENtRéE D’AIR LANGUEttE DU vOLEt INSTALLATION DES TUBES D’ASPIRATION Voir les figures 7 et 8. AVERTISSEMENT : Les pales de ventilateur en rotation peuvent causer des blessures graves. Toujours arrêter le moteur avant d’ouvrir le volet d’aspiration ou d’installer / changer les tubes. Ne pas...
Page 12 - UTILISATION; REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
1 UTILISATION REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR AVERTISSEMENT : L’essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion d’essence infligerait des brûlures à l’opérateur et aux autres personnes présentes. Toujours arrêter le moteur avant de remplir le réservoir. Ne jamais remplir le r...
Page 13 - CARBURANTS OXYGÉNÉS; DÉMARRAGE ET ARRÊT
13 UTILISATION CARBURANTS OXYGÉNÉS Certains carburants standard sont mélangés avec de l’alcool ou de l’éther. Ces carburants sont généralement appelés carburants oxygénés. Pour la conformité aux normes antipollution, certaines régions des États-Unis et du Canada utilisent des carburants oxygénés pou...
Page 14 - UTILISATION DE LA SOUFFLANTE
14 NOTE : Le fait d’appuyer sur la gâchette d’accélérateur et de la relâcher envoie le levier de volet de départ à la position RUN (MARCHE). Démarrage du moteur chaud :TIRER sur le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre.Arrêt du moteur :Maintenir le commutateur en position « » jusqu’à ce...
Page 15 - UTILISATION DE L’ASPIRATEUR; RÉGULATEUR DE VITESSE
15 Fig. 14 UTILISATION DE L’ASPIRATEUR Voir la figure 14. AVERTISSEMENT : Ne jamais faire fonctionner l’unité si les tubes, le sac ou la poignée de l’aspirateur ne sont pas installés. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessur es graves. Installer les tubes d’aspiration, la...
Page 16 - ENTRETIEN; NETTOYAGE LE ÉCRAN DU LE FILTRE À AIR; ENTRETIEN GÉNÉRAL; NETTOYAGE DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT,
16 ENTRETIEN NETTOYAGE LE ÉCRAN DU LE FILTRE À AIR Voir la figure 15 - 16. Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, garder le filtre à air propre. Retirer le couvercle du filtre à air écran en appuyant sur le loquet avec le pouce et en tirant délicatement sur le couvercle. ...
Page 17 - SAC À DÉBRIS; BOUCHON DU RÉSERVOIR
17 DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas. Pas de carburant dans le réservoir.Bougie encrassée ou noyée.Bougie cassée (porcelaine fendue ou électrode brisé).Fil d’allumage court-cir...
Page 18 - GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
18 GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Techtronic Industries North America, Inc., garantit à l’acheteur original que ce produit RYOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueux au cours ...
Page 20 - CE PRODUIT A ÉTÉ ÉQUIPÉ EN USINE D’UN CONVERTISSEUR CATALYTIQUE; NOUS APPELER D’ABORD; BESOIN D’AID
0 GARANTIE PROGRAMME D’ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉMISSIONS ET LISTE DES PIÈCES GARANTIES P ièces du système Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Remplacer toutes Reemplácelo cada chaque utilisation le 5 heures de les 25 heures ou les 25 heures ou 50 heures fonctionnement chaque année chaque...
Page 22 - MANUEL D’UTILISATION; SOUFFLANTE/ASPIRATEUR; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE; TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.; PièCES ET SERViCE; • NUMÉRO DE MODÈLE; COMMENt ObtENIR LES pIÈCES DE REMpLaCEMENt :; peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés.; COMMENt tROUvER UN CENtRE DE SERvICE aUtORISÉ :
MANUEL D’UTILISATION SOUFFLANTE/ASPIRATEUR RY08554/RY09907 (TOUTES LES VERSIONS) 987000-308 1-12-09 (REV:02) RY08554/RY09907 AVERTISSEMENT : Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des produits chimiques identifiés par l’état de Californie comme causes de cancer, de malformations congénitale...