Page 3 - RÈGLES POUR LA SÉCURITÉ D’UTILISATION; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; TABLE DES MATIÈRES
2 - Françias RÈGLES POUR LA SÉCURITÉ D’UTILISATION La sécurité d’utilisation de cet accessoire exige que ce manuel, le manuel d’utilisation de la scie circulaire à table ainsi que tous les autocollants apposés sur l’outil soient lus et bien compris. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Apprendre à connaît...
Page 4 - SYMBOLES; SYMBOLE
3 - Françias SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence...
Page 5 - CARACTÉRISTIQUES
4 - Françias SUPPORT DE TRAVAIL BUTÉE RAIL D’EXTENSION SUPPORT DE MONTAGE DE LA SCIE SUPPORT DE TRAVAIL BUTÉE RAIL D’EXTENSION CARACTÉRISTIQUES ÉQUERRE DE SUPPORT DE PIÈCE Fig. 1
Page 6 - ASSEMBLAGE
5 - Françias ASSEMBLAGE AXE DE BLOCAGE PIED UNPACKING Ce produit a été expédié complètement assemblé. Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’e...
Page 7 - INSTALLATION DES SUPPORTS DE
6 - Françias ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DESSUPPORTS DE PIÈCE Voir les figures 3 à 5. Les supports aident à maintenir l’équilibre des pièces pendant la coupe.Assemblage des supports de pièce : Insérer un boulon de carrossier (M6 x 55 mm) dans le trou carré du support de pièce et le faire ressortir ...
Page 10 - UTILISATION
9 - Françias UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1...
Page 11 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN
10 - Françias Réglage : Desserrer légèrement l’écrou avec une clé. Tourner la vis à l’aide d’un tournevis Phillips. Tourner vers la droite pour serrer le support et vers la gauche pour le desserrer. Installer le support sur les rails du stand et abaisser le levier de verrouillage pour vérifier...
Page 15 - PARTS AND SERVICE; • MODEL NUMBER; HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; HOW TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER:; HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT:; OPERATOR’S MANUAL / MITER SAW STAND; MANUEL D’UTILISATION / STAND POUR SCIE À ONGLETS
RMS10SB • PARTS AND SERVICE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate. • MODEL NUMBER ____________________ • SERIAL NUMBER ____________________ • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS: Replacement parts can be purcha...