Page 2 - TABLE DES MATIÈRES
2 – Français Introduction ..................................................................................................................................................................... 2 Garantie ................................................................................................
Page 3 - RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ PERSONNELLE
3 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les avertissements ...
Page 4 - UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
4 – Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour l’application. Un outil approprié exécutera le travail mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévue...
Page 5 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS; Proposition 65 de la Californie
5 – Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS SCIE ALTERNATIVA Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le mettre en contact avec des fils électriques cachés, le tenir par les surfaces de prise isolées. Le contact d’un accessoire de coupe avec un fil sous tension « électrifie » l...
Page 6 - SYMBOLES
6 – Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence...
Page 7 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
7 – Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ................................................................... 18 V c.c.Commutateur ............................................. Vitesse variable Course ......................................................... 22 mm (7/8 po)Vitesse à vide ....
Page 8 - UTILISATION
8 – Français AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette...
Page 9 - SCIAGE GÉNÉRAL; COUPE PLONGEANTE; COUPE DE MÉTAUX
9 – Français SCIAGE GÉNÉRAL Voir la figure 5, page 12. Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps. Vérifier que la lame ne risque pas de heurter un obstacle. S’assurer que le matériau à couper est solidement maintenu. Les pièces de petite taille doivent être solidement serrées dans un étau ou ...
Page 10 - ENTRETIEN GÉNÉRAL; ENTRETIEN
10 – Français AVERTISSEMENT : Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peu...
Page 12 - OPERATOR’S MANUAL / 18 VOLT RECIPROCATING SAW; PARTS AND SERVICE; • HOW TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS:; PIÈCES ET SERVICE; PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 A subsidiary of Techtronic Industries Co., LTD OTC: TTNDY • Phone 1-800-525-2579 • É tats-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579 www.ryobitools.com 988000-4235-11-11 (REV:02) OPERATOR’S MANUAL / 18 VOLT R...