Page 3 - cONSErVEr cES
34- FR mESUrES DE SÉcUrITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette informa- tion, nous avons utilisé les symboles ci-des...
Page 4 - Assemblage
35 - FR rISQUE D’ÉLEcTrOcUTION ET D’INcENDIE cE QUI pEUT SE prODUIrE cOmmENT L’ÉVITEr • Une inversion de polarisation dans le système électrique d’un édifice vers le réseau public pourrait blesser les monteurs de ligne qui travaillent à réactiver le service. • N’inverser jamais la polarité à travers...
Page 5 - Fonctionnement; • Le fonctionnement de ce produit
36- FR • Un nombre trop élevé d’articles raccordés au générateur ou des articles dont la classification de charge est très élevée pourrait(ent) excéder la capacité nominale du générateur. Une telle pratique pourrait provoquer la surchauffe de certains articles ou de leur câblage, pouvant se solder p...
Page 6 - • Les matériaux combustibles qui
37 - FR • Les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du générateur risquent de s’enflammer. • Faire le plein d’essence à l’extérieur dans une zone bien aérée. S’assurer de l’absence de source d’inflammation près de la zone de ravitaillement, comme des produits du tabac. • Se servir d...
Page 8 - cE QUI pEUT SE prODUIrE
39 - FR • Utiliser le générateur avec des pièces endommagées ou manquantes ou le réparer sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures. • Toutes les réparations requises pour ce produit devraient être effectuées par un centre de répa...
Page 9 - LiSeZ et conServeZ ceS inStructionS
40- FR rISQUE ASSOcIÉ AU BrUIT cE QUI pEUT SE prODUIrE cOmmENT L’ÉVITEr • Dans certaines conditions, applications et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une perte auditive. • Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : protection auditive conf...
Page 10 - H. Carter de prise de force
41 - FR cOmpOSANTS DU GÉNÉrATEUr (FIG. 1) A. MoteurB. AlternateurC. Panneau de commandeD. Bouchon du réservoir d’essenceE. Réservoir d’essenceF. Jauge à essenceG. Soupape d’arrêt pour l’essence cOmpOSANTS DU mOTEUr (FIG. 1, 2) H. Carter de prise de force I. Filtre à air J. Lanceur à rappel K. Vidang...
Page 11 - DISpOSITION DU pANNEAU DE; arrêt du moteur
42- FR DISpOSITION DU pANNEAU DE cOmmANDE (FIG. 3) W. Prise à verrouillage par rotationX. Écrou de mise à la terre Y. Hacheur Z. Commutateur marche/ arrêt du moteur AA. Coupe-circuit principalBB. Prise double p m V N L O K j Q I T S H r 2 3 Z BB AA x pcG2200
Page 13 - FIcHE TEcHNIQUE DU prODUIT
44- FR FIcHE TEcHNIQUE DU prODUIT modèle pcG2200 Alternateur Type Bipolaire de 110 V avec régulateur de tension Excitation Avec balais Sortie max. en c.a. (Watts) 2200 Puissance permanente CA de sortie assignée (watts) 2000 Courant nominal (A) 18 A Moteur Étiquette de Fréquence (Hz) 60 moteur Puissa...
Page 16 - ASSEmBLAGE; mISE à LA TErrE DU
47 - FR ASSEmBLAGE mISE à LA TErrE DU GÉNÉrATEUr Le générateur dispose d’un écrou de mise à la terre (X, fig. 3) qui s’utilise lorsque les ordonnances locales en matière d’électricité l’exigent. Se reporter à la disposition 250 du Code nationale de l’électricité pour préciser toute information relat...
Page 17 - INVErSEUr BIDIrEcTIONNEL; Calcul de la puis; ASSEmBLAGE DES
48- FR Longueur de la rallonge charge en ampères chute de tension 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 AWG 7,6 m 25 pi 10 A 2,0 1,3 0,8 0,5 15 A 3,0 1,9 1,2 0,8 20 A 4,0 2,5 1,6 1,1 30 A 6,0 3,8 2,3 1,6 15,2 m 50 pi 10 A 4,0 2,5 1,6 1,1 15 A 6,0 3,8 2,3 1,6 20 A 8,0 5,0 3,1 2,1 30 A 12,0 7,5 4,7 3,2 30,5 m 100 p...
Page 20 - EMpLACEMEnT; pANNEAU DE cOmANDES; Arrêt du générateur dans
51 - FR L’essence qui contient plus de 5 % de méthanol par volume pourrait démontrer des problèmes au démarrage et/ou de rendement. Elle pourrait également endommager les pièces métalliques, de caoutchouc et de plastique du moteur ou de votre système d’alimentation.Si vous remarquez un symptôme indé...
Page 21 - FONcTIONNEmENT; LISTE DE VÉrIFIcATION DE; DÉmArrAGE DU
52- FR Si le moteur fonctionne et que le niveau d’huile baisse, il s’arrêtera automati- quement et ne redémarrera pas avant un appoint en huile. Si le niveau d’huile est bas avant le démarrage, le généra- teur refusera de démarrer sans appoint d’huile. rEmArQUE : le mécanisme de bas niveau d’huile q...
Page 22 - ArrêT DU GÉNÉrATEUr; pour arrêter le générateur au cours; BrANcHEmENT DES cHArGES; pour empêcher tout dommage au
53 - FR 3. Si le moteur est froid, déplacer l’étrangleur (Q) en position FER- MÉE. S’il est chaud, déplacer l’étrangleur en position OUVERTE. FErmÉE Q 7 FErmÉE OU Q 4. Tourner le commutateur du moteur (Z) en position de marche (ON). 5. Tirer sur la poignée du démarreur (J) lentement jusqu’au moment ...
Page 23 - Calcul de la puissance en watts; ENTrETIEN
54- FR risque associé à utilisation dangereuse. L e non-re- spect de la séquence de branchement/ débranchement peut endommager le matériel et annulera la garantie de votre générateur. Suivez le tableau de calcul des puis- sances en watts dans la section Calcul de la puissance en watts de ce manuel S...
Page 24 - risque; ENTrETIEN GÉNÉrAL
55 - FR mESUrES DE SÉcUrITÉ à prENDrE LOrS DE L’ENTrETIEN ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu le mode d’emploi ainsi que l’intégralité des direc- tives de sécurité, d’utilisation et d’en- tretien. MESURES DE SéCURITé risque associé à utilisation dangereuse. S ’assurer que le moteur est éte...
Page 25 - prOGrAmmE D’ENTrETIEN; procédure; * Veuillez vidanger l’huile du moteur après les 20 premières heures
56- FR prOGrAmmE D’ENTrETIEN procédure Quotidienne 50 heur es ou hebdomadair e (le p re m ie r d es deux pr évalant) 100 heur es 15 0 h eu re s o u mensuellement (le p re m ie r d es deux pr évalant) 500 heur es Nettoyage de la surface externe du générateur X Vérification du niveau d’huile X Vidange...
Page 26 - GÉNÉrATEUr; Nettoyage; NETTOYAGE DE LA cUVETTE
57 - FR GÉNÉrATEUr Nettoyage risque associé à utilisation dangereuse. Lors du net- toyage des pièces de plastique, uti- liser uniquement du savon doux et un chiffon humide. Bon nombre de nettoyants domestiques renferment des produits chimiques pouvant gran- dement endommager le plastique. En outre, ...
Page 27 - NETTOYAGE DE L’ÉLÉmENT DU; nettoyage des éléments; risque associé; HUILE; Vérification de l’huile
58- FR 3. Réinstaller le joint torique, le filtre et la cuvette de sédiments. 4. Mettre la soupape d’arrêt pour l’essence en position OUVERTE et vérifier pour déceler toute trace de fuites d’essence. SS UU G TT 10 NETTOYAGE DE L’ÉLÉmENT DU FILTrE à AIr (FIG. 1, 11) s u r f a c e s chaudes. Risque de...
Page 28 - BoUGIE D’ALLUMAGE; VV
59 - FR 3. Réinsérer la jauge d’huile com- plètement dans l’orifice de rem- plissage d’huile et serrer. Laisser la jauge d’huile reposer quelques secondes de façon à ce que l’huile se dépose sur la jauge. 4. Retirer la jauge d’huile pour lire le niveau de l’huile. Si le niveau est sous le repère de ...
Page 29 - vIDAnGE DE LA CUvE DU; homologué OSHA pour recueilir; nETToyAGE DU FILTRE à; TrANSpOrT
60- FR 6. S’assurer que la rondelle de la bougie d’allumage est en bon état. La visser à la main pour ne pas fausser le filetage de la bougie. 7. Une fois la bougie d’allumage en position, la serrer avec une clé à bougie pour comprimer la ron- delle. Lors de l’installation d’une bougie d’allumage ne...
Page 30 - rANGEmENT; Générateur; cisé dans la section; moteur; cALcUL DE LA pUISSANcE EN WATTS
61 - FR 3. Toujours tenir le générateur à niveau pour prévenir les déver- sements d’essence. En effet, les émanations d’essence ou de l’es- sence renversée pourrait(ent) pren- dre feu. un contact avec un moteur ou un système d’échappement chaud peut provoquer de graves brûlures ou un incendie. Laiss...
Page 32 - sont; Usages Courants; Guide des applications
63 - FR 3. Ne pas oublier que la puissance d’amorçage et la puissance de service sont identiques pour les charges ohmiques. (Exemple : Une ampoule de 100 watts n’exige que 100 watts pour s’amorcer.) La plupart des charg es ohmiques sont indiquées en watts. E n tr ep re n eu r A lim en ta ti on d 'u ...
Page 33 - pIècES DE rEcHANGE
64- FR cALcUL DE LA pUISSANcE EN WATTS APPAREIL MÉNAGER OU DISPOSITIF À CHARGE* RÉFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR 800 PETIT RÉFRIGÉRATEUR CLIMATISEUR (DE PIÈCE) POMPE DE PUISARD 600 TÉLÉVISEUR AVIS !! TABLETTE CHAUDE MICRO-ONDES RADIATEUR PORTATIF 2400 1000 3 2 ÉCLARAGE AMPOULES DE 60 WATTS AMPOULES DE 75 ...
Page 34 - ENTrETIEN ET rÉpArATION; AccESSOIrES; puisque les accessoires autres que ceux offerts par; GUIDE DE DÉpANNAGE; Code
65 - FR ENTrETIEN ET rÉpArATION Tous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. Pour de plus amples renseignements à propos de PORTER-CABLE, ses succursales d’usine ou pour trouver un centre de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site Web au w...
Page 36 - Les outils industriels de
67 - FR CoDE CAUSE poSSIBLE SoLUTIon poSSIBLE 21 L’encrassement de la bougie d’allumage est fuligineux ou poisseux d’une substance noire a. Nettoyer la bougie d’al- lumage. Voir le Guide de l’utilisateur du moteur. b. Vérifier l’écartement de la bougie d’allumage, rectifier au besoin. Voir le Guide ...
Page 37 - rEmpLAcEmENT GrATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVErTISSEmENT :; si les
68- FR rEmpLAcEmENT GrATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVErTISSEmENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-(888)-848-5175 pour en obtenir le remplacement gratuit. LA GARAnTIE CI-ApRÈS nE S’AppLIQUE QU’AUX pRoDUITS FABRIQUéS ConFoRMéMEnT AUX SpéCIFICATIonS ...