Page 2 - Se laver les mains après toute manipulation.; CONSERVER CES DIRECTIVES
19 - FR MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dess...
Page 3 - DANGER; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
20 - FR • Si une étincelle électrique provenant du compresseur entre en contact avec des vapeurs inflammables, elle peut s’enflammer et causer un incendie ou une explosion. • Si vous aspergez des matériaux inflammables, placez le com- presseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il es...
Page 4 - RISQUE D’ÉCLATEMENT
21 - FR • Une exposition aux produits chimiques présents dans la poussière générée par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres, peut être nocive • Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbi- cides, pourraient c...
Page 9 - DECLARED NOISE EMISSION VALUES; LExIQUE; Codes de certification :; CYCLE DE SERVICE; DÉBALLAGE
26 - FR DECLARED NOISE EMISSION VALUES PER ISO 3744 Noise Emission Values Sound Pressure Level: LpA = 75,5 dBA re 20μPA Uncertainty in the Sound Pressure Level: KpA = 3,0 dBA re 20μPA Sound Power Level: LwA = 88,0 dBA re 1 pw Uncertainty in the Sound Power Level: KwA = 3,0 dBA re 1 pw La somme de la...
Page 10 - MONTAGE DE L'APPAREIL; Emplacement du compresseur d'air; DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! En cas de court-; RALLONGES
27 - FR INSTALLATION MONTAGE DE L'APPAREIL Emplacement du compresseur d'air • Le compresseur d'air doit être situé dans un endroit propre, sec et bien aéré. • Le compresseur d'air devrait être situé à une distance d'au moins 30,5 cm (12 po) de tout mur ou autre obstruction qui pourrait bloquer le dé...
Page 11 - Spécifications; REMARQUE
28 - FR • qu'elle n'excède pas 15,2 m (50 pi); • que les fils sont d'un calibre minimum de 14 AWG. (La grosseur du fil aug- mente comme le numéro de calibre diminue. Les fils de calibre 12 AWG et 10 AWG peuvent également être utilisés. NE PAS UTILISER UN FIL DE CALIBRE 16 OU 18 AWG.) Risque de domma...
Page 12 - UTILISATION; FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR; Manomètre du réservoir :
29 - FR UTILISATION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce ...
Page 13 - UTILISATION DE L'APPAREIL
30 - FR Pompe du compresseur d'air (non illustrée) : La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air. L'air n'est pas disponible pour travailler avant que le com- presseur n'ait élevé la pression du réservoir d'air au niveau requis à la sortie d'air. Robinet de vidange : Le robinet de...
Page 14 - ENTRETIEN; RESPONSABILITÉS DU CLIENT
31 - FR Risque d’utilisation dangereuse. N'utilisez pas les accessoires endommagés ou portés.REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire doit être muni d'une fiche à connexion rapide si la sortie d'air est équipée d'une douille à connexion rapide. Risque d'éclatement. Une pression d'air trop élevée conduit ...
Page 15 - Utilisation; VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SûRETÉ
32 - FR REMARQUE : Consultez la section Utilisation pour connaître l'emplacement des commandes. VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SûRETÉ Risque d'éclatement. Si la soupape de sûreté ne fonc- tionne pas correctement, une surpression pourrait avoir lieu et causer une rupture ou une explosion du réservoir ...
Page 16 - ENTRETIEN ET RÉGLAGES; réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.; POUR REMPLACER LE RÉGULATEU; Vidange; l’entretien
33 - FR ENTRETIEN ET RÉGLAGES TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tens...
Page 17 - RANGEMENT; Vidange du réservoir; Entretien; PIÈCES DE RECHANGE; ENTRETIEN ET RÉPARATION
34 - FR 7. Glissez avec soin la pompe pour le Collecteur du régulateur Vis de fix- ation de la pompe retirer des supports et pour l’éloigner. 8. À l’aide d’une clé à molette, retirez le collecteur du régulateur. 9. Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux au collecteur de régulateur neuf et mon...
Page 18 - ACCESSOIRES; DÉPANNAGE
35 - FR ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par PORTER-CABLE n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci pourrait s’avérer dangereux. Pour un fonctionnement en toute sécurité, utiliser seulement les accessoires recommandés PORTER-CABLE avec le produit.Une g...
Page 20 - Si la protection de sur-
37 - FR PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe- circuit déclenché. Vérifiez s'il y a un fusible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-circuit à valeur nominale supérieure à la ...
Page 21 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :
38 - FR GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux r...