Page 2 - Manuel; Pour de plus amples renseignements; Modèle; Génératrices
Manuel d'instructions IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui utilisecet outil lit attentivement et comprend cesinstructions avant de commencer à utiliserl'outil. N o de pièce D29833-038-0 Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre site Web à l'adresse su...
Page 4 - DANGER; MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS; MISE EN GARDE; MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
47- FR D29833 RISQUES D'ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE Tenter de brancherla génératricedirectement ausystème électriqued’un édificequelconque. L’acheminement d’une tensionélectrique à travers un systèmeélectrique, vers les lignes de distribu-tion électrique extérieures, risque demettre en danger les te...
Page 8 - RISQUE
51- FR D29833 RISQUES D’UNE UTILISATIONDANGEREUSE (suite) Une suspension ou un soulèvementnon approprié risque d’endommagerla génératrice. Toujours utiliser des câbles, deschaînes ou des sangles capablesd’accepter une charge de 2 000 lb(907 kg) ou plus pour soulever oususpendre une génératrice. Susp...
Page 9 - SPÉCIFICATIONS; MODÈLE
52- FR D29833 RISQUES RELIÉS AUX PIÈCESMOBILES Ne jamais faire fonctionner lagénératrice lorsque les dispositifs desécurité ou les couvercles ne sont pasen place. Éviter de porter desvêtements amples ou des bijoux quirisquent d’entrer en contact avec lespièces mobiles. Pendant le fonctionnement de l...
Page 10 - RETRAIT DE LA GÉNÉRATRICE DE SON EMBALLAGE; AUTRES PIÈCES DÉTACHÉES; Les fiches verrouillables; MISE À LA TERRE DE LA GÉNÉRATRICE; ASSEMBLAGE; Lire le Guide de l’utilisateur. Ne pas faire fonctionner l’appareil
53- FR D29833 REMARQUE : Ce guide est un guide général. Les renseignements dans ce guide nes’appliquent peut-être pas à votre modèle. Veuillez lire attentivement. REMARQUE : La mention «gauche» ou «droite» signifie l’emplacement d’une piècelorsque l’utilisateur est situé face au panneau des prises é...
Page 11 - COMMENT OBTENIR DE L’ÉLECTRICITÉ DE LA GÉNÉRATRICE
54- FR D29833 Longueur de la rallonge RALLONGES Afin de réduire le risque de chocs électriques en utilisant un appareil ou un outilconsidérablement éloigné de la génératrice, il FAUT se servir d’une rallonge à trois fils,dotée d’une fiche de mise à la terre à trois broches, et d’une prise à trois fe...
Page 12 - INTERRUPTEUR PLEINE PUISSANCE; UTILISATION
55- FR D29833 BIEN CONNAÎTRE VOTRE GÉNÉRATRICE Lire ce Guide de l’utilisateur et les mesures de sécurité avant de faire fonctionner votregénératrice. Consulter le guide des pièces fourni pour une illustration de votre génératrice etpour vous familiariser avec l’emplacement des commandes. Conserver c...
Page 13 - PRISE DE COURANT CONTINU DE 12 V; AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR; Toutes les charges électriques DOIVENT être débranchées.
56- FR D29833 PRISE DE COURANT CONTINU DE 12 V IMPORTANT : Faire tourner la génératrice sans charge pour une période d’environ 5minutes lors de chaque mise en marche initiale afin de permettre la stabilisation du moteur.IMPORTANT : Lorsque l'appareil est en marche, la batterie sera chargée. NE PAS b...
Page 14 - DÉMARRAGE DU MOTEUR
57- FR D29833 DÉMARRAGE DU MOTEUR Ne jamais faire tourner le moteur à l’intérieur ou dans unendroit fermé sans aération adéquate. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique,sans odeur. 1. Ouvrir la soupape de coupure de carburant. 2. Régler la commande d’étran...
Page 15 - ARRÊT DU MOTEUR; BRANCHEMENT DE CHARGES ÉLECTRIQUES
58- FR D29833 ARRÊT DU MOTEUR 1. Débrancher toutes les charges électriques. 2. Placer l’interrupteur ‘ON/OFF’ en position ‘OFF’. 3. Fermer la soupape de coupure de carburant. BRANCHEMENT DE CHARGES ÉLECTRIQUES 1. Pour réchauffer le moteur après le démarrage, le laisser tourner sans chargeélectrique ...
Page 16 - TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT; TACHE D’ENTRETIEN; ENTRETIEN; RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
59- FR D29833 TABLEAU DES RESPONSABILITÉS DU CLIENT TACHE D’ENTRETIEN Avant chaque utilisation Toutes les 25 heures de chaque saison Toutes les 50 heures de chaque saison Toutes les 100 heures de chaque saison Vérification de la bougied’allumage ENTRETIEN Vérification du niveau d’huile Changement de...
Page 17 - PRÉPARATION DU MOTEUR; GÉNÉRATRICE; ENTREPOSAGE
60- FR D29833 Si la génératrice ne va pas être utilisée pendant 30 jours ou plus, utiliser lesrenseignements suivants comme guide pour la préparer pour l’entreposage. Ne jamais entreposer la génératrice lorsqu’il y a du carburant dans le réservoir, à l’intérieur ou dans un endroit fermé sans aératio...
Page 18 - CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS; DÉTERMINATION DES EXIGENCES DE PUISSANCE EN WATTS; Puissance de service
61- FR D29833 CALCUL DE LA PUISSANCE EN WATTS IMPORTANT DÉTERMINATION DES EXIGENCES DE PUISSANCE EN WATTS Avant d’utiliser cette génératrice, noter tous les appareils et les outils qui seront utiliséssimultanément. Déterminer ensuite les exigences de puissance de service et d’amorçageen watts en sui...
Page 19 - PUISSANCE D’AMORÇAGE EN WATTS; Guide des applications
62- FR D29833 PUISSANCE D’AMORÇAGE EN WATTS 1. Certains appareils et outils indiquent, sur la plaque signalétique du moteur, lestensions d’amorçage et de service ainsi que l’intensité requis. Utiliser le formulesuivant pour convertir la tension et l’intensité en watts : (volts x ampères = watts) 120...
Page 21 - GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME
64- FR D29833 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur nedémarre pas 1. Niveau bas de carburant ou d’huile. 2. Contact d’allumage en position d’arrêt ‘Off’ 3. Bougie d’allumage défectueuse. 4. Étrangleur est en mauvaise position. 5. Soupape d’arrêt de carburant en position fermée. 6. D...
Page 22 - GARANTIE LIMITÉE
65- FR D29833 GARANTIE LIMITÉE PORTER-CABLE CORPORATION garantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cettegarantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantiecomprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les piè...
Page 25 - FAITS SAILLANTS; TOUJOURS CONSULTER LES GUIDES FOURNIS AVEC CET APPAREIL.
D29833 FAITS SAILLANTS ESSENCE POUR MOTEUR HUILE POUR MOTEUR PUISSANCE EN WATTS CÂBLAGE RÉGULATEUR DE TENSION DE BATTERIE MOTEUR ENTREPOSAGE FONCTION- NEMENT Utiliser de l’essence pure et propre ayant un indice d’octane minimum de 87. Nepas ajouter de l’essence lorsque le moteur tourne ou tout de su...