Page 2 - FULL ONE YEAR WARRANTY; Water condensation
23 - ENG FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call (888)-848-5175. This warranty does not apply to accessories or dam...
Page 3 - les mains après toute manipulation.; CONSERVER CES DIRECTIVES; • Il est normal que des con
24 - ENG MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-des...
Page 4 - DANGER; CE qUI PEUT SE PRODUIRE
25 - ENG • Le fait de limiter les ouver - tures d’aération de com- presseur causera une impor- tante surchauffe et pourrait causer un incendie. • Ne placez jamais des objets contre le compresseur ou sur celui-ci. • Faites fonctionner le compresseur dans un endroit aéré à au moins 30,5 cm (12 po) du ...
Page 9 - SPECIFICATIONS; Codes de certification :
30 - FR CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR SPECIFICATIONS Modèle No : C7501 Puissance de service *3,0 Tension à phase unique 240V/60 Hz/ 1 Ph Exigence minimale du circuit de dérivation 15 AFuse Type "fusible à retardement" Capacité du réservoir d'air (Gallons) 60 ASME, Vertical...
Page 10 - L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec; ASSEMBLAGE; OUTILS REqUIS POUR L'ASSEMBLAGE; Vérification de l’huile; Entretien; EMPLACEMENT DU COMPRESSEUR D'AIR; Le compresseur d'air devrait être placé à au moins 12 po (30,5 cm) de dis
31 - FR CYCLE DE SERVICE La pompe de ce compresseur d'air est capable de fonctionner de façon continue. Toutefois, pour prolonger la durée de vie du compresseur d'air, nous vous recom- mandons de conserver un cycle de service moyen de 50 % à 75 % : c'est-à-dire que la pompe du compresseur d'air ne d...
Page 11 - ANCRAGE DU COMPRESSEUR D'AIR; Risque d'éclatement. Un niveau de vibrations excessif; DIRECTIVES DE CâBLAGE; Risque de chocs électriques. Une mise à la terre élec-; Spécifications; Le câblage électrique doit être éloigné des surfaces
32 - FR ANCRAGE DU COMPRESSEUR D'AIR Risque d'éclatement. Un niveau de vibrations excessif peut affaiblir le réservoir d'air et causer une explosion. Le compresseur doit être fixé de façon appropriée. Le compresseur à air DOIT être ancré à une surface plane en béton solide. Utilisez des tirefonds de...
Page 12 - DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE; TENSION ET PROTECTION DES CIRCUITS; REMARqUE; SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'AIR; Risque d'éclatement. Les tuyaux en plastique ou en
33 - FR DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Ce produit devrait être connecté à un système de câblage métallique permanent d'une borne ou d'un fil conducteur de mise à la terre du produit. TENSION ET PROTECTION DES CIRCUITS Consultez le Spécifications pour y trouver les exigences en matière de tension et d...
Page 13 - SYSTÈME DE DISTRIBUTION
34 - FR OUTIL PNEUMATIQUE FILTRE / PURGEUR DE CONDENSAT FILTRE / PURGEUR DE CONDENSAT BOULE FILTRE FILTRE DE 5 MICRONS FILTRE DE 0,01 MICRON DÉBIT D'AIR DÉBIT D'AIR LES CONDUITES D'ALIMENTATION S'INCLINENT AVEC LE DÉBIT D'AIR LES CONDUITES PRINCIPALES DE DISTRIBUTION D'AIRInclinez le tuyau dans le s...
Page 14 - Soupape de sûreté :; UTILISATION
35 - FR FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour r...
Page 15 - UTILISATION DE L'APPAREIL
36 - FR Robinet de vidange : Le robinet de vidange est Robinet de vidange situé à la base du réservoir d'air et est utilisé pour vidanger la condensation après chaque utilisation. Soupape de retenue : Lorsque le compresseur fonctionne, la soupape de retenue est « ouverte », permettant à l'air compri...
Page 17 - ENTRETIEN; RESPONSABILITÉS DU CONSOMMATEUR; Risque d’utilisation dangereuse. L'appareil commence
38 - FR Mise en marche 1. Placez le levier Auto/Off à la position « Auto » et attendez jusqu'à ce que la pression augmente. Le moteur s'arrêtera lorsque la pression dans le réservoir atteint la «pression de rupture». 2. Lorsque la pression du réservoir atteint la pression de « rupture », ouvrir le r...
Page 18 - Utilisation; VÉRIFICATION DE LA SOUPAPE DE SûRETÉ
39 - FR Pour assurer au compresseur d'air une opération efficace et une durée de vie plus longue, un horaire d'entretien périodique devrait être élaboré et suivi. L'horaire d'entretien périodique suivant s'applique à un appareil dans des conditions normales d'utilisation et étant utilisé quotidienne...
Page 19 - HUILE; Utiliser de l’huile pour compresseur 30W, de l’huile SAE 30W pour; FILTRE À AIR - INSPECTION ET REMPLACEMENT
40 - FR REMARqUE : Si le robinet de vidange à l'égout est obstrue, laissez s'échapper complètement la pression d'air. Le robinet de vidange pourra alors être retirée, nettoyée et remise en place. HUILE Risque de dommages à la propriété. Utiliser uniquement de l’huile pour compresseur d’air. Ne pas u...
Page 20 - REMPLACEMENT DE LA COURROIE; Risque d’utilisation dangereuse. De sérieuses blessures; Risque associé aux piéces mobiles. La courroie doit; ALIGNEMENT DE LA POULIE ET DU VOLANT-MOTEUR
41 - FR REMPLACEMENT DE LA COURROIE Risque d’utilisation dangereuse. De sérieuses blessures ou de sérieux dommages peuvent être causés si une partie du corps ou un article lâche se prend dans une pièce en mouvement. N'utilisez jamais l'appareil si le garde-courroie en est retiré. Ne retirez le garde...
Page 21 - sur l'arbre jusqu'à ce que les mesures A1 et A2 ne soient plus qu'à 1,6 mm; SOUPAPES D'ADMISSION ET D’ÉCHAPPEMENT DE LA POMPE DU; d'admission et d’échappement de la pompe du compresseur d'air.; INSPECTION DES CONDUITES D'AIR ET DES RACCORDS POUR; Même des fuites mineures peuvent forcer le compresseur d'air; BOULONS DE LA TêTE DU COMPRESSEUR - SERRAGE; RÉPARATIONS ET RÉGLAGES; TOUT ENTRETIEN OU TOUTE RÉPARATION NONMENTIONNÉS ICI DOIVENT
42 - FR 5. Si la différence est supérieure ou inférieure à 1,6 mm (1/16 po), desserrez la vis de fixation fixant la poulie du moteur à l'arbre et réglez la position de la poulie sur l'arbre jusqu'à ce que les mesures A1 et A2 ne soient plus qu'à 1,6 mm (1/16 po) l'une de l'autre. 6. Resserrez la vis...
Page 22 - REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA SOUPAPE; Vidange du réservoir; REMARqUEZ
43 - FR REMPLACEMENT OU NETTOYAGE DE LA SOUPAPE 1. Laissez s'échapper toute la pression du réservoir. Voir Vidange du réservoir dans la section Entretien . 2. Éteignez et verrouillez le compresseur d'air puis libérez toute pression d’air dans le réservoir d'air. 3. Avec une clé réglable, relâchez l'...
Page 23 - RANGEMENT; entretien requis nécessaire.; sous; PIÈCES DE RECHANGE; ENTRETIEN ET RÉPARATION; ACCESSOIRES
44 - FR RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :1. Revoyez la rubrique Entretien dans les pages précédentes et effectuez tout entretien requis nécessaire. 2. Purgez l’eau du réservoir. Se reporter à la rubrique Vidange du réservoir sous Entretien . L'eau dans ...
Page 24 - DÉPANNAGE; Réparations et réglages
45 - FR DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l...
Page 28 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIqUETTES D’AVERTISSEMENT :; si les
49 - FR GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux r...
Page 29 - GARANTíA COMPLETA DE UN AñO; también de otros derechos que varían según el estado o provincia.; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIqUETAS DE ADVERTENCIA:; Si sus
76 - SP GARANTíA COMPLETA DE UN AñO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las repara- ciones cubiertas por la g...