Page 4 - El presente aparato incorpora las marcas prescritas; Fecha de fabricación; Las dos primeras letras corresponden al grupo de; Symbole de mise en garde; cONSIGNES DE SÉcURITÉ,; Votre appareil est doté d'un système de ver-; AccESSOIRES DU PRODUIT; Verre doseur
24 25 8. En ningún caso, OURSSON AG será responsable de cualquier daño o pérdida especial, accidental, indirecta o consecuente, incluyendo entre otros: lucro cesante, daños causados por las interrupcio- nes de las actividades comerciales, industriales o de otro tipo, derivadas del uso o incapacidad ...
Page 5 - ÉLÉmENTS DE cONcEPTION,; Fig C; PANNEAU DE cOmmANDE,; réaliser des confitures; Étapes de fonctionnement :; mODES PRÉPROGRAmmÉS
26 27 ÉLÉmENTS DE cONcEPTION, Fig. B Verre doseur Couvercle Anneau de blocage Gobelet mélangeur Lame Corps de l'appareil Panneau de commande Faites attention car les lames sont très tranchantes. UTILISATION, Fig C PANNEAU DE cOmmANDE, Fig. C-1 Le bouton OUVERT/FERmÉ est situé sous le corps de l'appa...
Page 6 - PRÉPARATION DE LA NOURRITURE POUR BÉBÉS; Faites attention car les lames sont très tranchantes.; NETTOYAGE DU GOBELET mÉLANGEUR
28 29 cERTIFIcATION DE L’APPAREIL Pour plus d'informations sur la certification de l'appareil, rendez-vous à l'adresse http://www.oursson.com ou de- mandez une copie à votre distributeur. L'entreprise OURSSON AG vous remercie grande- ment d'avoir choisi ses produits. Elle a pris toutes les mesures n...
Page 7 - comme par des spécialistes de la plupart des; Date de fabrication; points de collecte et de recyclage de cet; Obligations de garantie OURSSON AG :; droits des consommateurs et sont régies par les
30 31 9. En raison des améliorations continues de l'appareil, certains éléments spécifiques aux modèles et certaines caractéristiques techniques sont suscep- tibles de modifications sans préavis de la part du fabricant. L'utilisation de l'appareil après le terme de sa durée de vie : 1. La durée de v...