Page 2 - Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section; AVERTISSEMENT
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ * Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur desvéhicules récréatifs et/ou des bateaux.* Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroitbien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment,d’un garage ou de tout autre end...
Page 3 - GARANTIE À VIE LIMITÉE DES GRILS À GAZ ULTRA CHEF DE NAPOLÉON; CONDITIONS ET LIMITATIONS
11 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de...
Page 4 - QUOI FAIRE ET NE PAS FAIRE; BONBONNE DE GAZ
12 QUOI FAIRE ET NE PAS FAIRE À FAIRE Lire le manuel d’instructions au complet avant d’utiliser legril. Respecter les dégagements recommandés des matériauxinflammables (20" à l’arrière du gril et 6" sur les côtés). Unedistance plus grande est recommandée à proximité d’unrecouvrement de vinyl...
Page 5 - TEST DE DÉTECTION DE FUITES; TUYAU DE GAZ
13 TEST DE DÉTECTION DE FUITES N' UTILISEZ PAS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES. TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz estremplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque v...
Page 6 - INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 405
14 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 405 Ouvrir le couvercle. Allumage du brûleur arrière Allumage du brûleur principal Allumage de brûleur latéral Retirez la grille de réchaud et la grille de réchaud pivotante. Tourner la commande du brûleur de gauche à HIGH. Ouvrir le couvercle du brûleur. Allumer l’allumet...
Page 8 - INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
16 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN BLEUE FONCÉE BLEUE PÂLE BRÛLEUR ORIFICE DU BRÛLEUR POINTE JAUNE 1/2" Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le grilest froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détec...
Page 9 - GUIDE DE DÉPANNAGE
17 Le brûleur ne s’allume pasavec l’allumeur mais s’allumeavec une allumette. La pile est déchargée ou installéeincorrectement. Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez lapile avec la borne positive (+) vers le haut. Fil de l’électrode lâche. Assurez-vous que le fil de l’électrode s...
Page 10 - COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS
18 COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS Avant de contacter le bureau de service du clientele, veuillez prendre note, que notre guide de dépanage est maintenent disponible sur le net awww.napoleongrills.com. Ici, vous trouver beaucoup d'information comme les instructions de d'opération et de net...
Page 12 - TWO PEOPLE ARE REQUIRED
29 2 XN570-0026 (#14 x 1/2") 8 XN570-0026 (#14 x 1/2") 1 XN570-0065 (1/4-20 x 1/2") RB UNITS ONLY MODÉLE RB SEULEMENT ALLEEN RB MODELLEN - + 3/8" OR 10 mm 3/8" OR 10 mm NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APPAREILS DU ROYAUME-UNI TWO P...
Page 16 - SIDE BURNERS MUST BE
34 2 XN570-0029 (1/4-20 x 3/8") 2 XN570-0036 (1/4-20 x 1") SIDE BURNER UNITS ONLY APPAREILS AVEC BRÛLEUR LATÉRAL SEULEMENT ALLEEN MODELLEN MET ZIJBRANDER 1 XN570-0026 (#14 x 1/2") 2 XN450-0005 (10-24) 2 XN570-0026 (#14 x 1/2") SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE. LES BRÛLEURS LATÉRA...