Page 3 - tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur.; descripTion foncTionnelle
1 1 uTilisaTion eT enTreTien de l’ouTil élecTrique 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée. L’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des conditions de sécurité meilleures, à la vitesse pour laqu...
Page 4 - averTissemenT; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES; Spécifications
1 1 Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette ...
Page 5 - tubulaire dans l'un des trous filetés du boîtier; la rotation. La figure 3 montre le sens de la
1 1 monTage de l'ouTil averTissemenT Pour minimiser les risques de bles - sures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les acces- soires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risqu...
Page 6 - Pour minimiser les risques de bles
0 1 Étayage en rotation avant Fig. 5 Fig. 4 B C A A B D Fig. 6 Fig. 7 B C A A B D Lorsque vous drillez en rotation avant (sens horaire), si la mèche se coince dans le trou, la foreuse subira un brutal mouvement en sens contraire. La figure 4 et 5 montre deux exemples d’une foreuse Hole-Hawg ® correc...
Page 8 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; Brookfield, Wisconsin USA; Service; MEXICO - Soporte de Servicio
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1782d11 10/05 Printed in USA uniTed sTaTes - milwaukee Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N othiNg B ut h eavy D uty ® . Your satisfaction with our produ...
Page 3 - tension, ce qui infligera un choc électrique à l’opérateur.; descripTion foncTionnelle
1 1 uTilisaTion eT enTreTien de l’ouTil élecTrique 16. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application considérée. L’outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats, dans des conditions de sécurité meilleures, à la vitesse pour laqu...
Page 4 - averTissemenT; LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES; Spécifications
1 1 Outils mis à la terre : Outils pourvus d’une fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus d’un cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette ...
Page 5 - tubulaire dans l'un des trous filetés du boîtier; la rotation. La figure 3 montre le sens de la
1 1 monTage de l'ouTil averTissemenT Pour minimiser les risques de bles - sures, débranchez toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les acces- soires. L’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risqu...
Page 6 - Pour minimiser les risques de bles
0 1 Étayage en rotation avant Fig. 5 Fig. 4 B C A A B D Fig. 6 Fig. 7 B C A A B D Lorsque vous drillez en rotation avant (sens horaire), si la mèche se coince dans le trou, la foreuse subira un brutal mouvement en sens contraire. La figure 4 et 5 montre deux exemples d’une foreuse Hole-Hawg ® correc...
Page 8 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; Brookfield, Wisconsin USA; Service; MEXICO - Soporte de Servicio
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 13135 West Lisbon Road • Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1782d11 10/05 Printed in USA uniTed sTaTes - milwaukee Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N othiNg B ut h eavy D uty ® . Your satisfaction with our produ...