Page 3 - SOMMAIRE
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table de cuisson vitrocéramique. Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire at tentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et de la conserver pou...
Page 4 - SECURITE; Précautions avant utilisation en cuisson
29 SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson Retirez toutes les parties de l’emballage. L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agrées. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou ...
Page 5 - Précautions pour ne pas détériorer l’appareil
30 Assurez- vous qu’aucun câble électrique d’appareil fixe ou mobile ne vienne en contact avec la vitre ou la casserole chaude. Les objets magnétisables (cartes de crédits, disquettes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se trouver à proximité immédiate de l’appareil en fonction. Ne pl...
Page 7 - Autres protections; Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré; NE JAMAIS; essayer d’éteindre un incendie avec de l’eau, mais
32 Autres protections Assurez-vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson. Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson. Pour les utilisateurs portant un régulateur de rythme cardiaque, le champ magnétique pourrait influencer son fo...
Page 8 - Caractéristiques techniques; Bandeau de commande
33 DESCRI PTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type MVCE59.4HL.SZ-BK MVCE59.4HL.SZ-WH Puissance Totale 6000 W Consommation d’énergie de la table de cuisson EC hob * Wh/kg Foyer avant gauche Ø 190 mm Puissance nominale 1800 W Catégorie de la casserole standard* C Consommation d’énergie EC ...
Page 9 - UTILISATION DE L’APPAREIL; Touches sensitives; Avant la première utilisation
34 UTILISATION DE L’APPAREIL Touches sensitives Votre appareil est équipé de touches sensitives permettant de commander les différentes fonctions. Un effleurage de la touche active leur fonctionnement. Cette activation est validée par un voyant, un affichage et/ou par un signal sonore. N’appuyez que...
Page 10 - Programmation d’automatisme de cuisson; CONSEILS DE CUISSON; Exemples de réglage des puissances de cuisson; QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME
35 Programmation d’automatisme de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance sur le niveau présélectionné. Mise en route de l’aut...
Page 12 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
37 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infil...
Page 13 - CONNEXION ÉLECTRIQUE
38 CONNEXION ÉLECTRIQUE L’installation de cet appareil et son branchement au réseau électrique ne doit être confiés qu’à un électricien parfaitement au fait des prescriptions normatives. La protection contre les pièces sous tension doit être assurée après le montage. Les données de raccordemen...