Page 1 - SPÉCIFICATIONS
22 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle LXSL01 Diamètre de la lame 190 mm (7-1/2") Diamètre de l'orifice (alésage) 15,88 mm (5/8") Angle d'onglet max. Gauche 47° , Droite 57° Angle de biseau max. Gauche 45°, Droite 5° Capacités de coupe maximales (H x P) avec une lame à di...
Page 3 - Portez un protecteur pour la vue.; Le fonctionnement
24 25. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à distance des objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, conducteurs potentiels entre une borne et une autre. Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut provoquer ...
Page 5 - refroidir avant de la recharger.; Pose; Montage du banc; Les mouvements de la
26 (2) Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) Évitez d'exposer la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures ...
Page 6 - Installation ou retrait de la batterie; Lorsque la batterie chauffe :; Protecteur de lame; Une
27 Installation ou retrait de la batterie 1 2 3 011235 • Mettez toujours l'outil hors tension avant d'insérer ou de retirer la batterie. • Pour retirer la batterie, sortez-la de l'outil tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la batterie. • Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur l...
Page 7 - Positionnement du plateau de découpe
28 aiguilles d’une montre, puis soulevez le protège-lame et le couvercle central. Le nettoyage sera plus complet et efficace avec le protège-lame dans cette position. Une fois le nettoyage terminé, effectuez la procédure en sens inverse et serrez le boulon. Ne retirez pas le ressort qui retient le p...
Page 8 - Bras de blocage; coupe en biseau
29 avec aucune partie de la base inférieure. Au besoin, effectuez un léger réajustement. AVERTISSEMENT: • Après l’installation d’une nouvelle lame et avec la batterie retirée, assurez-vous toujours que la lame n’entre pas en contact avec le socle inférieur lorsque la poignée est complètement abaissé...
Page 9 - ASSEMBLAGE; Rangement de la clé à douille
30 Réglage de la position du levier 1 2 003932 Si le levier n'assure pas un serrage parfait, vous pouvez l'installer sur l'une ou l'autre des positions de serrage distantes de 30°. Desserrez et retirez la vis qui retient le levier à l'arrière de l'outil. Retirez le levier et réinstallez-le de sorte ...
Page 10 - Pose et retrait de la lame de scie
31 clé. Pose et retrait de la lame de scie 1 011300 AVERTISSEMENT: • Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et que la batterie est retirée avant d’installer ou de retirer la lame. Un démarrage accidentel de l’outil risquerait de provoquer de graves blessures. ATTENTION: • Utilisez exclusivemen...
Page 12 - UTILISATION; Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
33 Étau horizontal (Accessoire en option) 1 2 3 4 011305 L'étau horizontal peut être installé du côté gauche de la base. Lorsque le bouton de l'étau est tourné dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, la vis se desserre et l'arbre de l'étau peut être déplacé rapidement vers l'intérieur et l'...
Page 13 - Coupe sous presse (coupe de petites pièces); Si; Coupe en biseau
34 risquez un choc en retour qui pourrait vous blesser grièvement. 1. Coupe sous presse (coupe de petites pièces) 1 011248 La méthode qui suit peut être utilisée pour couper les pièces dont les dimensions ne dépassent pas 52 mm (2-1/16") de hauteur et 97 mm (3-13/16") de largeur. Poussez com...
Page 14 - Si la course du chariot ou de la; mixte; Coupe de moulures couronnées et concaves; correspond à celle du mur.
35 Mettez l'outil sous tension alors que la lame n'entre en contact avec aucune surface, et attendez qu'elle ait atteint sa pleine vitesse. Abaissez ensuite doucement la poignée sur la position la plus basse tout en appliquant une pression parallèle à la lame et POUSSEZ LE CHARIOT VERS LE GARDE PARA...
Page 16 - Angle de mur à la moulure couronnée: 52/38 degrés
37 52° 38° Plafond Mur 30,1 29,7 29,4 29,0 28,7 28,3 28,0 27,6 27,2 26,9 26,5 26,1 25,8 25,4 25,0 24,7 24,3 23,9 23,6 23,2 22,8 22,5 22,1 21,7 21,3 21,0 20,6 20,2 19,8 19,5 19,1 18,7 18,3 17,9 17,6 17,2 16,8 16,4 16,0 15,6 26,9 26,5 26,1 25,7 25,3 24,9 24,5 24,1 23,7 23,3 22,9 22,6 22,2 21,8 21,4 21...
Page 17 - Angle de mur à la moulure couronnée: 45 degrés
38 45° 45° Plafond Mur 26,726,426,125,825,525,224,924,624,223,923,623,323,022,722,322,021,721,421,020,720,420,019,719,419,118,718,418,117,717,417,116,716,416,015,715,415,014,714,314,0 30,229,829,428,928,528,127,627,226,826,325,925,525,124,724,323,823,423,022,622,221,821,421,020,620,219,819,419,018,6...
Page 18 - Parement de bois; Un mauvais alignement du; Coupes répétées de longueur identique; Dans le cas contraire, les résultats de la
39 7. Parement de bois L'utilisation d'un parement de bois favorise l'obtention de pièces coupées sans fente. Fixez un parement de bois au garde de guidage en utilisant les orifices de ce dernier. Voir l'illustration des dimensions suggérées pour le parement de bois. Plus de 15mm (5/8") Plus de ...
Page 19 - Transport de l'outil; ENTRETIEN; Si vous essayez de; Réglage de l'angle de coupe; guidage
40 Transport de l'outil 1 011300 011247 Assurez-vous que la batterie est retirée. Fixez la lame à un angle de coupe en biseau de 0° et tournez la base à l’angle droit d’onglet. Fixez les tiges de glissement une fois le chariot ramené complètement vers le garde de guidage. Abaissez complètement la po...
Page 20 - Angle de coupe en biseau
41 1 002209 Assurez-vous que le pointeur indique 0° sur l'échelle de coupe d'onglet. Si le pointeur n'indique pas 0°, desserrez la vis qui retient le pointeur et réglez le pointeur de sorte qu'il indique 0°. 1 2 3 003942 2. Angle de coupe en biseau (1) Angle de coupe en biseau 0° Poussez le chariot ...
Page 21 - Remplacement des charbons; ACCESSOIRES
42 Remplacement des charbons 1 001145 Retirez et vérifiez régulièrement les charbons. Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N'u...
Page 22 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie; Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où:
43 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un prob...