Page 2 - FRANÇAIS; SPÉCIFICATIONS; Capacités de coupe maximales (Hauteur x Largeur)
25 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle .............................................................................................................................. LS1214 / LS1214F / LS1214L Diamètre de la lame ...............................................................................................
Page 4 - Avant de; Calibre américain des fils
27 22. PIÈCES DE RECHANGE. Seules des pièces de rechange identiques doivent être utilisées lorsdes réparations. 23. FICHES POLARISÉES. Pour réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’unefiche polarisée (une des broches est plus largeque l’autre). Cette fiche ne peut être insérée...
Page 6 - Pose; Montage du banc; blocage
29 CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENT: La MAUVAISE UTILISATION de l’outil oul’ignorance des consignes de sécuritéindiquées dans ce manuel d’instructionspeut entraîner une blessure grave. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR LE LASER USB088-1 ATTENTION: • RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDERD...
Page 7 - lame
30 JAMAIS UTILISER L’OUTIL SI LE PROTECTEUR DELAME OU LE RESSORT EST ENDOMMAGÉ,DÉFECTUEUX OU RETIRÉ. CELA ESTEXTRÊMEMENT DANGEREUX ET PEUT CAUSERUNE GRAVE BLESSURE. Si le protecteur de lame transparent devient sale ou si lasciure de bois y adhère au point que la lame et/ou lapièce ne soit plus bien ...
Page 8 - réglage
31 Débranchez d’abord l’outil. Poussez le chariot à fondvers le garde de guidage et abaissez complètement lapoignée. Utilisez la clé à douille pour tourner le boulon deréglage jusqu’à ce que le bord de la lame se rendelégèrement sous la face supérieure du socle rotatif, aupoint de rencontre entre la...
Page 9 - Pour le modèle LS1214F uniquement; coupe en biseau
32 ATTENTION: • Assurez-vous de soulever complètement lapoignée lorsque vous inclinez la lame. • Après avoir modifié l’angle de coupe en biseau,fixez toujours le bras en serrant le levier dans lesens des aiguilles d’une montre. • Lorsque vous modifiez l’angle de coupe en biseau,assurez-vous toujours...
Page 10 - Déplacez la lampe pour éclairer une autre zone.; Action du faisceau laser; Pour le modèle LS1214L uniquement; Placez la ligne laser du côté gauche de la lame.; ASSEMBLAGE; témoin
33 Déplacez la lampe pour éclairer une autre zone. NOTE: • Utilisez un chiffon sec pour essuyer les saletés quirecouvrent la lentille de la lampe. Prenez garde derayer la lentille de la lampe, sinon sa capacitéd’éclairage sera affectée. Action du faisceau laser Pour le modèle LS1214L uniquement ATTE...
Page 12 - central
35 poignée de la position élevée. Abaissez la poignée pourvous assurer que le protecteur de lame se déplaceadéquatement. Avant de procéder à la coupe, assurez-vous que le blocage de l’arbre n’est pas engagé surl’arbre. Sac à poussières L’utilisation du sac à poussières permet d’effectuer descoupes e...
Page 13 - de droite
36 Garde auxiliaire de droite Le garde auxiliaire de droite peut être installé sur le côtédroit du garde de guidage. Insérez les barres du gardeauxiliaire de droite dans les orifices du garde de guidage.Serrez les vis qui accompagnent le garde auxiliaire dedroite pour le fixer. ATTENTION: • Lorsque ...
Page 14 - Supports; Sinon, le plateau se fendra et vous blessera gravement.; UTILISATION; Coupe sous presse (coupe de petites pièces); découpe
37 ATTENTION: • Lorsque vous immobilisez la pièce, tourneztoujours l’écrou de l’étau complètement vers ladroite. Sinon, la pièce risque de ne pas être bienimmobilisée. Cela risque d’entraîner la projectionde la pièce, d’endommager la lame ou deprovoquer une perte de contrôle de l’outil dont peutrésu...
Page 15 - à la lame. Si vous appuyez
38 115 mm (4-1/2”) de haut et 75 mm (2-15/16”) delarge.Poussez le chariot complètement vers le garde deguidage, puis serrez le bouton dans le sens desaiguilles d’une montre pour fixer le chariot.Immobilisez la pièce avec l’étau. Mettez l’outil soustension alors que la lame n’entre en contact avecauc...
Page 16 - correspond à celle du mur.; Dans le cas d’une coupe en biseau sur la gauche
39 pression change de sens pendant la coupe, laprécision de coupe en souffrira. • Lors des coupes en biseau du côté gauche, placeztoujours le garde auxiliaire sur la position degauche. 5. Coupe mixte La coupe mixte consiste à appliquer un angle decoupe en biseau simultanément à l’exécution d’unecoup...
Page 17 - Dans le cas d’une coupe en biseau sur la droite
40 • Inclinez l’angle de coupe en biseau etimmobilisez-le sur 33.9° vers laGAUCHE. • Réglez l’angle de coupe d’onglet etimmobilisez-le sur 31.6° vers laDROITE. • Déposez sur le socle rotatif la moulurecouronnée, face large (cachée) orientéevers le bas, et en plaçant le BORD DECONTACT AVEC LE PLAFOND...
Page 21 - Rainurage; Transport de l’outil
44 ATTENTION: • Utilisez une planche de bois rectiligne dontl’épaisseur est la même que le parement de bois. • Lorsque vous coupez des pièces d’une hauteur de115 mm (4-1/2”) à 120 mm (4-3/4”), utilisez unparement de bois pour éviter qu’une partie de lapièce ne soit pas coupée à proximité du gardepar...
Page 22 - ENTRETIEN; Réglage de l’angle de coupe; Angle de coupe d’onglet
45 ENTRETIEN ATTENTION: • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension etdébranché avant d’y effectuer tout travaild’inspection ou d’entretien. AVERTISSEMENT: • Assurez-vous toujours que la lame est bien affûtéeet propre pour assurer un rendement optimal et lasécurité. Réglage de l’angle de co...
Page 23 - Angle de coupe en biseau 45°; Ajuster la position de la ligne laser; triangulaire
46 sens des aiguilles d’une montre le boulonhexagonal du côté gauche du bras. Serrezensuite le levier fermement. Assurez-vous que chacun des deux pointeursdu bras indique 0° sur l’échelle de coupe enbiseau du support du bras. S’ils n’indiquentpas 0°, desserrez les vis qui retiennent lespointeurs et ...
Page 24 - Nettoyage de la lentille de lumière laser; Vis de modification de la
47 endommager l’émetteur de faisceau laser ouréduire la durée de service de l’outil. Pour ajuster la ligne laser pour qu’elle apparaisse ducôté gauche de la lame Pour ajuster la ligne laser pour qu’elle apparaisse ducôté droit de la lame Procédez comme suit pour ces deux types d’ajustement. 1. Vérif...
Page 25 - Remplacement du tube fluorescent; Retirez les vis qui retiennent le boîtier à lampe.; Remplacement des charbons; ACCESSOIRES; d’usure
48 Tirez sur la lentille pour la retirer, tel qu’indiqué surl’illustration. NOTE: • Si la lentille ne sort pas, desserrez davantage la viset tirez à nouveau sur la lentille, sans toutefoisretirer la vis. Remplacement du tube fluorescent Pour le modèle LS1214F uniquement ATTENTION: • Assurez-vous tou...
Page 26 - GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie
49 • Lames à dents d’acier et de carbure de tungstène • Garde auxiliaire de droite • Ensemble étau (Étau horizontal) • Étau vertical • Clé à douille 13 • Support • Sac à poussières • Coude • Jeu de butée de moulure couronnée • Règle triangulaire • Bouton de sécurité (2 pièces) • Tube fluorescent (Po...