Page 2 - FRANÇAIS; Table des matières; PIÈCES COUVERTES PAR LA GARANTIE
15 FRANÇAIS Merci d'avoir fait l'achat de cette débroussailleuse ou de ce taille-borduresMAKITA. Nous sommes heureux de recommander cette débroussailleuse ou cetaille-bordures MAKITA, résultat d'un long programme de développementet de nombreuses années de savoir-faire et d'expérience. Veuillez lire ...
Page 3 - ENTRETIEN ET RÉPARATIONS; POUR FAIRE APPLIQUER LA GARANTIE
16 • Tout changement de pièce non autorisé, ou tout mauvais fonctionnement d'une pièce autorisée causé par l'utilisation de pièces non autorisées. RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE FACE À LA GARANTIE En tant que propriétaire de l'outil, vous êtes responsable de l'exécutiondes travaux d'entretien exigé...
Page 4 - SYMBOLES
17 SYMBOLES Les symboles suivants apparaissent dans le manuel d'instructions. Se référer au manuel d'instructions Porter des lunettes de sécurité et des protections d'oreilles (pour le taille-bordures uniquement) Être particulièrement prudent et attentif Porter un casque de protection, des lunettes ...
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Consignes générales; Utilisation prévue pour l'outil; Démarrage de la débroussailleuse
18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales - Pour assurer une utilisation correcte, l'utilisateur doit lire le présent manuel d'instructions afin de se familiariser avec la manipulation de la débroussailleuse ou du taille-bordures. Les utilisateurs mal informés ne sachant pasmanipuler correctement...
Page 6 - Pour éviter tout choc en retour, n'oubliez pas les points suivants :; Outils tranchants
19 - Coupez le moteur lorsque vous avez terminé l'utilisation de la débroussailleuse ou du taille-bordures, et rangez l'outil là où il ne représentera un danger pour personne et ne risquera pas d'être endommagé. - Ne déposez jamais la débroussailleuse ou le taille-bordures encore chaud(e) sur l'herb...
Page 7 - DONNÉES TECHNIQUES
20 Instructions d'entretien - L'état de la débroussailleuse ou du taille-bordures doit être vérifié avant l'utilisation, tout particulièrement celui de l'outil tranchant, des dispositifs de protection et de la bandoulière. Vous devez porter une attention particulière à la lame, qui doit être bien af...
Page 9 - ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE; Pour les modèles à poignée en U; Pour les modèles à poignée en boucle; ASSEMBLAGE DU PROTECTEUR
22 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE ATTENTION :Avant d'effectuer tout travail sur la débroussailleuse ou le taille-bordures, coupez toujours le moteur de l'outil et reti-rez le connecteur de la bougie d'allumage.Portez toujours des gants de travail. ATTENTION :Démarrez le moteur de la débroussailleuse ou du...
Page 10 - ASSEMBLAGE DE LA LAME DU SÉCATEUR OU DE LA TÊTE DE COUPE EN NYLON; - Installation de la lame du sécateur; - Installation de la tête de coupe en nylon
23 Pour les modèles BCM2600 et BCM3300 Fixez le protecteur (1) au dispositif de serrage (3) avec deux boulons. Pour les modèles BCM2310, BCM2610 et BCM3310 Fixez le protecteur (1) au dispositif de serrage (3) avec deux boulons. ASSEMBLAGE DE LA LAME DU SÉCATEUR OU DE LA TÊTE DE COUPE EN NYLON Mettez...
Page 11 - CARBURANTS/REMPLISSAGE; COMMENT TENIR L'OUTIL
24 CARBURANTS/REMPLISSAGE Manipulation du carburant La plus grande prudence s'impose lorsque vous manipulez le carburant. Les carburants peuvent contenir des subs-tances dissolvantes. Effectuez le remplissage dans une pièce bien aérée ou à l'extérieur.Évitez d'inhaler les vapeurs de carburant, et de...
Page 12 - Pour les modèles à poignée en U ou à poignée en boucle; ARRÊT; Vérification de la vitesse de rotation à vide; RAFFÛTAGE DE L'OUTIL TRANCHANT
25 POINTS IMPORTANTS POUR L'UTILISATION, ET FAÇON D'ARRÊTER L'OUTIL Respectez les règlements établis pour la prévention des accidents. Démarrage Éloignez-vous d'au moins 3 mètres de l'endroit où vous avez effectué le remplissage. Posez l'outil sur une surfaceplane et sans obstacles, de sorte que la ...
Page 13 - TÊTE DE COUPE EN NYLON; Remplacement du cordon de nylon; INSTRUCTIONS POUR LA RÉPARATION; Inspection et entretien quotidien
26 TÊTE DE COUPE EN NYLON Remplacement du cordon de nylon 1. Coupez d'abord le moteur de l'outil.Poussez les verrous du carter (A) vers l'intérieur pour soulever le couver-cle (B). Retirez ensuite la bobine (D). 2. Retirez de la bobine le bout de cordon de nylon inutile, le cas échéant. 3. Coupez un...
Page 14 - RANGEMENT
27 Graissage du carter d'engrenage Graissez le carter d'engrenage (avec de l'huile Shell Albania 3 ou équivalente) par l'orifice de graissage toutes les30 heures d'utilisation. Crépine d'aspiration du réservoir de carburant Le filtre à carburant (A) de la crépine d'aspiration sert à filtrer le carbu...
Page 15 - TABLEAU DE DÉPANNAGE
28 HORAIRE D'ENTRETIEN TABLEAU DE DÉPANNAGE Généralités Pièces du moteur de l'outil, vis et écrous Vérifier visuellement l'absence de dommages et de vis ou écrous mal serrésVérifier l'état général et la sécurité de l'outil Après chaque remplissage Levier de commandeCommutateur d'alimentation Vérific...