Page 4 - Guide d’installation; Baignoire vibracoustique avec jets d’air; INSTRUCTIONS IMPORTANTES; Information sur le produit; Installations électriques requises
Guide d’installation Baignoire vibracoustique avec jets d’air INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujours observer lesprécautions de base, notamment: AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Raccorder uniquement à un circuit protégé par un disjonc...
Page 5 - Pièces assemblées en usine; Outils et matériaux; numéro de modèle
Information sur le produit (cont.) deux prises peuvent partager le même service électrique, mais aucune autre charge ne doit se trouver sur cecircuit. *Hors de l’Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispositif à courant résiduel(RCD). Pièces assemblées en usine Les composan...
Page 7 - Planifier l’installation; Séquence d’installation recommandée
1. Planifier l’installation Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, suivre la séquence d’installation ci-dessous. Des instructionsdétaillées sont fournies sur les pages suivantes de ce guide. Séquence d’installation recommandée Déterminer les emplacements pour les composants de la baignoire....
Page 10 - REMARQUE: Pour des installations de drain dans le plancher:; Ne pas connecter le
Préparer le site (cont.) REMARQUE: Pour des installations de drain dans le plancher: découper un trou dans le sous-plancher pour les raccordements du drain. Poser la plomberie de raccordement. Boucher les alimentations et s’assurer de l’absence de fuites. Fixer le drain à la baignoire en suivant les...
Page 11 - Installer la baignoire; Méthode avec lit de ciment ou de mortier; Installer la plomberie; Ne pas installer la; Mortier de ciment
3. Installer la baignoire AVIS: Ne pas soulever la baignoire par la tuyauterie ou le souffleur, et ne pas utiliser ceux-ci comme support structurel de la baignoire. Afin d’éviter tout endommagement de la baignoire, soulever celle-ci parles côtés. AVIS: S’assurer que le sous-plancher est à niveau ava...
Page 13 - Installation des prises de courant; AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique.
5. Installation des prises de courant AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Débrancher l’alimentation électrique avant d’effectuer les procédures suivantes. AVIS: L’amplificateur de commande et la boîte de jonction sont munis d’un cordon et d’une fiche. Un électricien qualifié doit installer deu...
Page 14 - Acheminer les câbles (avec chromathérapie et surface chauffée); Connecter les câbles aux commandes; Acheminer les câbles à travers la charpente; Interface utilisateur
6. Acheminer les câbles (avec chromathérapie et surface chauffée) IMPORTANT! Plusieurs des composants de baignoire inclus sont alimentés par l’amplificateur de commande par l’intermédiaire des câbles de 25’ (7,6 m). Planifier l’emplacement de l’amplificateur decommande de manière à ce que les câbles...
Page 15 - Acheminer les câbles (sans chromathérapie et surface chauffée); Connecter les câbles à la commande de bulles
7. Acheminer les câbles (sans chromathérapie et surface chauffée) IMPORTANT! Plusieurs des composants de baignoire inclus sont alimentés par l’amplificateur de commande par l’intermédiaire des câbles de 25’ (7,6 m). Planifier l’emplacement de l’amplificateur decommande de manière à ce que les câbles...
Page 16 - Installer l’amplificateur de commande; solidement; Prise d'entrée auxiliaire
8. Installer l’amplificateur de commande AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Brancher l’amplificateur de commande sur un réceptacle correctement mis à la terre prévu à cet effet et protégé par un disjoncteur de fuite deterre (GFCI) ou un dispositif de protection à courant résiduel (RCD). Ne pa...
Page 17 - Baignoires sans chromathérapie et surface chauffée :
Installer l’amplificateur de commande (cont.) Baignoires sans chromathérapie et surface chauffée : Connecter le câble d’interconnexion entre la commande de bulles et l’amplificateur. S’ils sont utilisés, connecter les connecteurs RCA d’entrée auxiliaire optionnels aux bornes d’entréeauxiliaire. Réin...
Page 18 - Terminer les murs finis; Fournir un accès adéquat
9. Terminer les murs finis Couvrir la charpente avec du matériau hydrorésistant. Fournir un accès adéquat à l’amplificateur de commande. Installer le matériau de mur et de tablier finis. Percer un trou de 5/8 ″ (16 mm) dans le matériau du mur à l’endroit où sera installée l’interface utilisateur. Se...
Page 19 - Installer l’interface utilisateur; Ancrages; Vue avant
10. Installer l’interface utilisateur IMPORTANT! Ne pas laisser le câble qui est acheminé à travers le mur tomber dans le mur. Pousser un clou fin dans la rainure se trouvant dans le côté arrière de l’interface utilisateur pourséparer cette dernière de la plaque de fixation. Placer la plaque de fixa...
Page 20 - Composants (avec chromathérapie et surface chauffée)
Composants (avec chromathérapie et surface chauffée) Amplificateur de commande Transducteurs Lampes de chromathérapie Commande de chromathérapie Alimentation c.a. Alimentation c.a. Interface utilisateur Commandede bulles Alimentation électrique de surface chauffée Boîte dejonction Emplacement du mod...
Page 21 - Cause probable
Composants (sans chromathérapie et surface chauffée) Dépannage REMARQUE: Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter la page du produit à www.kohler.com/serviceparts. Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d’ordre général. Pour des problèmes ouquestions concer...