Page 3 - Guide d’installation et d’entretien; Baignoire à hydromassage avec surface chauffée; Instructions d’installation; Une mise à la terre est requise.; Information sur le produit; Installations électriques requises; Hz dédiée à la baignoire.
Guide d’installation et d’entretien Baignoire à hydromassage avec surface chauffée Instructions d’installation AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujours observer lesprécautions de base, notamment: DANGER: Risque de choc électrique. Raccorder uniquement à un circuit proté...
Page 4 - Notices du produit; Caractéristiques; Outils et matériaux
Information sur le produit (cont.) Si le câble d’alimentation de la pompe est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentantou des professionnels qualifiés dans ce domaine afin d’éviter tout danger. *Hors de l’Amérique du Nord, ce dispositif peut être connu sous le nom de dispos...
Page 5 - numéro de modèle; Alcôve
1. Préparer le site AVIS: Mesurer le produit en question pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur la pompe de la baignoire à hydromassage, puis visiter la page des produits sur le sitewww.kohler.com pour obtenir de l’information supplémentaire. AVIS: Fournir un large es...
Page 6 - Installer la baignoire à hydromassage; Option 1: Effectuer l’installation en utilisant de la colle mastic; Fixer les brides de cloutage en place (dispositifs en alcôve); Tasseau; Blocs de support
2. Installer la baignoire à hydromassage AVIS: Ne pas soulever la baignoire à hydromassage par la tuyauterie ou la pompe et ne pas utiliser la tuyauterie ou la pompe comme support structurel de la baignoire à hydromassage. Afin d’éviter toutendommagement de la baignoire à hydromassage, soulever cell...
Page 7 - Couper les sangles de retenue de la pompe
Installer la baignoire à hydromassage (cont.) Percer un petit trou-pilote à travers la bride de cloutage de chaque montant. Utiliser des cales selonles besoins. Utiliser des clous galvanisés à grande tête pour fixer la bride de cloutage sur les montants. Clouer des tasseaux de 1/4 ″ (6 mm) d’épaisse...
Page 8 - Effectuer les connexions électriques – États-Unis et Mexique; AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique.; Boîtier de jonction
3. Effectuer les connexions électriques – États-Unis et Mexique AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. S’assurer que l’alimentation a été débranchée avant d’effectuer les procédures suivantes. AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Raccorder le boîtier de jonction et la pompe d’hydromassage à ...
Page 9 - Effectuer les connexions électriques – Canada
4. Effectuer les connexions électriques – Canada AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. S’assurer que l’alimentation a été débranchée avant d’effectuer les procédures suivantes. AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique. Connecter la pompe et le chauffe-eau (si inclus) à un disjoncteur de fuite de...
Page 10 - Terminer l’installation; Effectuer un essai de fonctionnement de la surface chauffée
5. Terminer l’installation Effectuer un essai de fonctionnement de la surface chauffée Faire fonctionner le clavier utilisateur pour tester les réglages de la température. Pour obtenir de l’information supplémentaire sur le fonctionnement de la surface chauffée, sereporter à la section ″ Instruction...
Page 13 - Instructions d’utilisation - Surface chauffée; Fonctionnement du clavier; Icône d’alimentation -; Confirmer le fonctionnement du système de chauffage; Augmenter la température
Instructions d’utilisation - Surface chauffée Fonctionnement du clavier Icône d’alimentation - Met l’appareil de chauffage en marche et l’arrête. Indicateur de température/chaleur - L’icône [Flamme] s’allume en jaune, en orange ou en rouge, en fonction du niveau de la chaleur. Le jaune indique une c...
Page 15 - Instructions d’utilisation - Hydromassage; Entretien et nettoyage
Instructions d’utilisation - Hydromassage REMARQUE: La température de l’eau de la baignoire à hydromassage ne doit pas dépasser 104°F (40°C). Fermer le drain, puis remplir la baignoire à hydromassage à au moins 2” (51 mm) au-dessus du jetle plus élevé. Utiliser la main pour tester la température de ...
Page 16 - Purger le système; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN; Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantie; Pour le Mexique
Purger le système REMARQUE: Purger le système d’hydromassage deux fois par mois ou plus, selon la fréquence d’utilisation. • Tourner les bagues de garniture des jets complètement dans le sens des aiguilles d’une montre pourréduire l’induction d’air. • Remplir la baignoire à hydromassage d’eau chaude...
Page 18 - Procédures de dépannage; premier épaulement; Retirer les jets; Logement; Réinstaller les jets
Procédures de dépannage AVIS: Cette section est seulement destinée à une aide générale. Un représentant du service agrééKohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour un service degarantie, appeler le 1-800-4KOHLER à partir des É.-U. et du Canada, ou le 001...