Page 4 - Table des matières
SÉCURITÉ DU ROBOT SUR SOCLE Consignes de sécurité importantes ................................................................................31 Alimentation ...................................................................................................................32 Mise au rebut des déchet...
Page 5 - Sécurité du robot sur socle; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE
31 Français Sécurité du robot sur socle Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre robot sur socle. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme ...
Page 6 - Alimentation; AVERTISSEMENT; Mise au rebut des déchets d’équipements électriques
32 Français Sécurité du robot sur socle Tension : 220-240 C.A. Fréquence : 50/60 Hz REMARQUE : la puissance nominale de votre robot sur socle est indiquée sur la plaque du numéro de série, située sous l’appareil.N’utilisez pas de rallonge électrique. Si le cordon d’alimentation est trop court, faite...
Page 7 - Pièces et fonctions
33 Français Pièces et fonctions Levier de contrôle de la vitesse Levier lève-bol (non illustré) Axe du batteur plat Fouet à fils en acier inoxydable Bol en acier inoxydable de 6,9 litres Crochet pétrisseur en spirale Batteur plat Ergots d’orientation Support du bol Vis de réglage de la hauteur du ba...
Page 8 - Mise en service de votre robot sur socle; en position Mélange; Pour enlever le batteur plat, le fouet en acier
34 Français Mise en service de votre robot sur socle Assemblage de votre robot sur socle à bol relevable Pour fixer le bol en acier inoxydable Mettez le levier de contrôle de la vitesse en position « 0 » (ARRÊT). Débranchez le robot sur socle ou coupez l’alimentation. Abaissez complètement le levier...
Page 10 - Utilisation de votre robot sur socle; Tableau des capacités
36 Français Utilisation de votre robot sur socle Toutes les vitesses disposent de la fonction « Soft Start » (démarrage progressif) qui démarre automatiquement le robot sur socle à basse vitesse, afin d’éviter les éclaboussures d’ingrédients et le « nuage de farine » à la mise en marche, et augmente...
Page 11 - Informations générales; Entretien et nettoyage
37 Français Accessoires Informations générales Les accessoires en option KitchenAid TM sont conçus pour durer. L’arbre de commande et l’embase du moyeu de fixation des accessoires se caractérisent par une conception carrée qui élimine toute possibilité de patinage lors de la transmission de la puiss...
Page 12 - Conseils pour obtenir des résultats optimaux; Conseils de mélange; Temps de mélange
38 Français REMARQUE : si les ingrédients qui se trouvent dans le fond du bol ne sont pas correctement mélangés, cela signifie que le batteur plat n’est pas suffisamment près du fond. Voir la section « Mise en service de votre robot sur socle ». Conseils pour obtenir des résultats optimaux Ajout d’i...
Page 13 - Conseils pour fouetter; Conseils pour battre
39 Français Conseils pour obtenir des résultats optimaux Conseils pour fouetter les blancs d’œufs Placez les blancs d’œufs dans un bol sec et propre, à température ambiante. Fixez le bol en acier inoxydable et le fouet à fils. Pour éviter les éclaboussures, déplacez graduellement le bouton jusqu’à a...
Page 14 - Conseils pour la préparation
40 Français Conseils pour obtenir des résultats optimaux Conseils pour la préparation de pâte à pain Préparer de la pâte à pain à l’aide d’un robot et la confectionner à la main sont deux procédures qui diffèrent considérablement. Avant de maîtriser parfaitement l’utilisation du robot, il vous faudr...
Page 15 - Entretien et garantie; Garantie du robot sur socle à bol relevable KitchenAid; à usage domestique; Dispositions à prendre pour un entretien et une réparation
41 Français Entretien et garantie Garantie du robot sur socle à bol relevable KitchenAid TM à usage domestique Durée de la garantie : KitchenAid prend en charge : KitchenAid ne prend pas en charge : Europe, Australie et Nouvelle-Zélande : Pour le robot Artisan TM modèle 5KSM7580 : cinq ans de garant...
Page 16 - Centres de service après-vente; Service à la clientèle
42 Français Centres de service après-vente Toutes les réparations doivent être prises en charge localement par un Centre de service après-vente KitchenAid agréé. Veuillez contacter le distributeur/revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté pour connaître les coordonnées du Centre de service apr...