Page 4 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
37 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
Page 5 - AVANT L’UTILISATION; Enlèvement des matériaux d’emballage; Nettoyage avant l’utilisation; Spécifications de; Alimentation en eau par osmose inverse
38 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de v...
Page 6 - Préparation du système d’eau; Installation du filtre à air; Installation du conservateur
39 Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 lb/po 2 (276 kPa) : ■ Vérifier que le filtre à sédiments du système d'osmose inverse n'est pas bloqué et le remplacer si nécessaire. ■ Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense....
Page 7 - Installation du conservateur pour produits frais; UTILISATION DU; Installation standard - Grille intégrée
40 Installation du conservateur pour produits frais 1. Nettoyer l'intérieur d'un bac à légumes avec un mélange de liquide à vaisselle doux et d'eau tiède, et sécher à fond. 2. Trouver le sachet contenant le Conservateur pour produits frais dans le réfrigérateur, et installer le Conservateur pour pro...
Page 8 - Installation - Grille intégrée de pleine hauteur; Utilisation des commandes; Désactiver le refroidissement
41 Pour replacer le panneau de la grille supérieure : 1. Accrocher les supports du panneau aux écrous de montage qui dépassent du sommet du réfrigérateur. 2. Tirer le panneau de la grille légèrement vers le bas pour l'immobiliser. Installation - Grille intégrée de pleine hauteur Pour fixer le pannea...
Page 10 - Entretien du bac d’entreposage de glaçons; Système de filtration d'eau; Indicateur du filtre à eau (sur certains modèles)
43 Machine à glaçons et bac d’entreposage IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir remplacé le filtre à eau, remplir et jeter deux récipients entiers de glaçons avant d’utiliser des glaçons, afin que le filtre d’eau soit prêt pour utilisation. Commande On/Of...
Page 11 - Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablettes du réfrigérateur; Tablettes et cadres de tablettes
44 4. Enlever les couvercles des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont retirés. 5. Placer la capsule (enlevée à l'étape 2) sur le nouveau filtre. Aligner l'arête de la capsule avec la flèche du filtre. Tourner la capsule ...
Page 12 - Guide d’entreposage des viandes; Bacs pour spécialités; Casier à vin; Bac de congélateur et bac à; Guide d’entreposage des aliments surgelés
45 Guide d’entreposage des viandes Garder la plupart des viandes dans leur emballage original du moment qu’il est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les temps d’entreposage. Lorsque la viande doit être entreposée plus longtemps ...
Page 13 - Compartiment utilitaire; Balconnets de porte; Compartiment de porte pour contenant de un gallon; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :
46 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Le compartiment utilitaire peut être placé n'importe où dans la porte du réfrigérateur.Pour retirer et réinstaller du compartiment utilitaire : 1. Retirer le compartiment utilitaire en saisissant les deux extrémités et en...
Page 15 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur
48 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. ■ L...
Page 16 - Les ampoules ne fonctionnent pas; Température et humidité; La température est trop élevée; Glaçons et eau; Les glaçons sont creux ou petits
49 Les ampoules ne fonctionnent pas ■ Le réfrigérateur est-il réglé au mode Sabbath (mode Sabbat)? Voir “Utilisation des commandes”. ■ La porte est-elle restée ouverte plus de 10 minutes? Voir “Utilisation des commandes”. Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouve...
Page 17 - ASSISTANCE OU SERVICE; Si vous avez besoin de service; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour plus d’assistance; ACCESSOIRES
50 ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de service Consulter la page de garantie de ce manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées ...
Page 18 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE; Système de filtration d’eau de la grille de la base
51 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énum...
Page 20 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
53 GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENN-AIR ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ Nom...