Page 1 - Inspection avant livraison et numéros
Sommaire Introduction................................................................... 84Sécurité.........................................................................88Montage........................................................................ 93Utilisation....................................
Page 4 - Compteur horaire
pression d'huile. Batterie. Protection d'oreilles recommandée. Les lames sont désengagées. Les lames sont engagées. Risque d'empoisonnement au monoxyde de carbone. Prenez garde aux projections d'objets. Éloignez les personnes à proximité. Le symbole du risque d'incendie indique un risque qui, s'il n...
Page 5 - Sécurité; Définitions de sécurité
« STOP ». Vérifiez que la clé de contact reste en position « STOP » lorsque le moteur est arrêté. Responsabilité Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si :• le produit n'est pas correctement rép...
Page 6 - Équipement de protection individuel
Des accidents tragiques peuvent se produire si l'opérateur ne prend pas garde à la présence d'enfants. Les enfants sont souvent attirés par la machine et le travail de tonte. Ne supposez <B>jamais</B> que les enfants restent en place et qu'ils se trouvent encore à l'endroit où vous les a...
Page 7 - Dispositifs de sécurité sur le produit
• Portez des bottes ou des chaussures antidérapantes et résistantes. Des embouts de sécurité en acier sont recommandés. Ne portez pas de chaussures ouvertes et ne soyez pas pieds nus lorsque vous utilisez le produit. • Portez des gants de protection en cas de besoin, par exemple lorsque vous fixez, ...
Page 9 - Instructions de sécurité pour l'entretien
causer des blessures. Assurez-vous que la ventilation est suffisante. • Ne retirez pas le bouchon du réservoir de carburant et ne remplissez pas le réservoir quand le moteur tourne. • Assurez-vous que le moteur est froid avant de faire le plein de carburant. • Ne faites pas le plein de carburant en ...
Page 11 - Pour installer le volant
Rallonge pour vidange d'huile (1) Volant (1) Cache central pour volant (1) Cache d'arbre de direction (1) Boulon hexagonal pour le volant (1) Adaptateur du volant (1) Rallonge de l'arbre de direction (1) Support de direction supérieur (1) Vis pour support de direction supérieur (4) Rondelle plate po...
Page 12 - Régler le siège
10. Vérifiez que les roues avant et le volant sont alignés vers l'avant. 11. Installez la grande rondelle plate (H), la rondelle d'arrêt (I) et le boulon (J). Serrez le boulon jusqu'au bout. 12. Fixez le cache central (K) au volant. Le cache central est fixé par un système de verrou encliquetable. R...
Page 14 - Utilisation
3. Déposez les deux caches de borne (A) et mettez-les au rebut. A 4. Branchez le câble de batterie rouge sur la borne positive (+) et serrez le boulon et l'écrou comme illustré. Placez le cache de borne sur la borne. AVERTISSEMENT: Risque d'étincelles. Le câble rouge de la batterie doit être connect...
Page 15 - Pour démarrer le produit; Avant de démarrer le produit
REMARQUE: Utilisez toujours le type de carburant approprié. L'utilisation d'un carburant inapproprié endommage le produit. • Utilisez le bon type d'essence. Reportez-vous à la section Caractéristiques techniques à la page 124. Pour plus d'informations sur le carburant, reportez- vous au manuel du mo...
Page 16 - Pour régler le carter de coupe en
8. Lorsque le moteur démarre, placez la commande d'accélération en position rapide (D) pour faire chauffer le moteur. Si la température est basse, quelques minutes sont nécessaires pour que le moteur chauffe. REMARQUE: si la température ambiante est inférieure à 4 °C (40 °F), vous devez laisser le m...
Page 20 - Installation du collecteur d'herbe; Entretien
6. Installez le déflecteur d'évacuation arrière sur la plaque arrière à l'aide des 4 vis. 7. Serrez complètement les vis.8. Retirez le déflecteur d'évacuation arrière dans l'ordre inverse. Installation du collecteur d'herbe (accessoire) Le produit peut être utilisé avec un collecteur d'herbe.1. Mett...
Page 21 - Calendrier d'entretien
Calendrier d'entretien Calendrier d'entretien Avant chaque utilisa- tion Toutes les 8 heures Toutes les 25 heu- res Toutes les 50 heu- res Toutes les 100 heu- res À cha- que sai- son Avant l'entre- posage Produit Effectuez un contrôle des freins. X X Contrôlez la pression des pneus. X X Vérifiez le ...
Page 22 - Calendrier de lubrification
Calendrier d'entretien Avant chaque utilisa- tion Toutes les 8 heures Toutes les 25 heu- res Toutes les 50 heu- res Toutes les 100 heu- res À cha- que sai- son Avant l'entre- posage Moteur Contrôlez le niveau d'hui- le moteur. X X Vidangez l'huile moteur (modèles avec filtre à hui- le). X 1 X Vidang...
Page 23 - Tracteur; Pour nettoyer le produit
A A B A A A A. Lubrification générale. Lubrifiez le raccord de graissage de la broche, le roulement des roues avant, les dents d'engrenage de la pièce de direction.B. Lubrification du moteur. Reportez-vous à la section Lubrifier le moteur à la page 113. Tracteur Pour nettoyer le produit N'utilisez p...
Page 26 - Batterie; Nettoyer la batterie et les bornes
3. Retirez la courroie d'entraînement de la poulie (A) et de la poulie de l'embrayage (B). C B A E D 4. Retirez la courroie d'entraînement de la poulie du moteur (C) sur l'arbre du moteur. 5. Retirez la courroie d'entraînement de la poulie de l'essieu arrière (D) et de la poulie de tension de la cou...
Page 27 - Carter de coupe; Retirer et installer le carter de coupe
négative (-) afin d'éviter les blessures et la mise à la terre accidentelle. 9. Branchez le câble de batterie noir (négatif) sur la borne négative (-) et serrez le boulon et l'écrou. 10. Posez les caches des bornes.11. Basculez le siège vers l'arrière. Pour connecter les câbles de démarrage AVERTISS...
Page 28 - Pour régler le parallélisme du carter de coupe
7. Déconnectez l'attelage avant (F) du carter de coupe et retirez le ressort de retenue et la rondelle. 8. Retirez les colliers de serrage (G) et déconnectez les bras de suspension (H) des axes du châssis. 9. Déconnectez les bras de relevage arrière (I) des supports arrière du carter de coupe (J) de...
Page 29 - Pour remplacer les lames
de l'avant et de l'arrière. Reportez-vous à la section Réglage latéral visuel du carter de coupe à la page 111.1. Assurez-vous que les pneus sont bien gonflés.2. Garez le produit sur une surface plane.3. Mettez le carter de coupe en position de transport. Reportez-vous à la section Pour régler le ca...
Page 30 - Moteur
4. Serrez le boulon au couple de 62-75 Nm (45 - 55 ft- lbs). Pour retirer la courroie d'entraînement du carter de coupe 1. Garez la machine sur une surface plane et engagez le frein de stationnement. Reportez-vous à la section Arrêt du produit à la page 100. 2. Mettez le carter de coupe à la positio...
Page 31 - Pour contrôler le niveau d'huile moteur; Pour remplacer l'huile moteur
La qualité SAE de viscosité de l'huile est liée à la température de fonctionnement adéquate. -20 0 30 40 80 100 -30 -20 0 20 30 40 F C 32 -10 10 60 5W-30 SAE 30 Remarque: les huiles multi-viscosité (5W30, 10W30, etc.) aident le moteur à démarrer facilement par temps froid, mais elles entraînent une ...
Page 33 - Évacuer l'air de la transmission
5. En cas de déversement, nettoyez immédiatement la machine. A B Évacuer l'air de la transmission REMARQUE: N'engagez pas ou ne désengagez pas le levier de débrayage lorsque le moteur fonctionne. Pour maintenir des performances élevées, évacuez l'air de la transmission avant d'utiliser la machine po...
Page 34 - Dépannage
Dépannage Problème Causes Action Le moteur ne démarre pas. Le réservoir de carburant ne contient pas de carburant. Remplissez le réservoir de carburant. La commande d'accélération n'est pas dans la bonne position. Reportez-vous aux instructions de démarrage. La bougie d'allumage est endomma- gée. Re...
Page 40 - Transport, entreposage et mise au rebut; Sécurité lors du remorquage; Remisage
Problème Causes Action Le moteur pétarade lorsqu'il s'arrête. La commande d'accélération n'est pas placée en position lente. Reportez-vous à la section Arrêt du produit à la page 100. Le moteur s'arrête lorsque vous es- sayez de faire marche arrière. Le système de sécurité marche arriè- re (ROS) n'e...
Page 44 - Déclaration de conformité; Déclaration de conformité UE
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUÈDE, déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit représenté : Description Tondeuse autoportée alimentée par moteur à combustion pour conducteur assis Marque Husqvarna Plate-forme / Type...