Page 9 - Français; Votre numéro de modèle est; l’application de la garantie et la commande
46 Français Date d’achat : / /200 Votre numéro de modèle est : HD1500 IMPORTANT A l’attention du client: Le numéro de série de votre machine et a date d’achat sont des informations nécessaires pour faciliter l’application de la garantie et la commande de pièces de rechange. Pour une référence plus r...
Page 10 - INSTRUCTIONS DE DEPLACEMENT ET ENTREPOSAGE
47 Français AVIS Le gabarit de montage peut loger des goujons disposés sur 16 pouces (40.6 cm) au centre. Note:La disposition des goujons peut varier. Si les goujons à paroi ne sont pas placés à une distance de 16’’, utiliser un panneau de contre-plaqué ayant épaisseur 1 /2’’ (12,7 mm), largeur 8’’ ...
Page 12 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
49 Français 2.0 INSTRUCTIONS DE MONTAGE (Voir pages 41 , 42 , 44 , et 45 ). Installer le support à paroi ( 15 ) au moyen du gabarit ( 14 ). Voir fig. 1 et 2 à la page 41. Installer le support à paroi ( 15 ) à une hauteur non inférieure à 1 m (3.5 pieds) du plancher (fig. 1 ). Fixer le bras de suppor...
Page 14 - PIÈCES
51 Français PIÈCES (Fig. 8 ) 1 Pistolet 2 Lance avec gicleur variable 3 Fiche d’alimentation électrique à disjoncteur de fuite à la terre 4 Filtre 5 Raccord du tuyau à haute pression 6 Tuyau à haute pression 7 Dispositif de sécurité du pistolet 8 Moteur 9 Prise d’alimentation 10 Interrupteur MARCHE/...
Page 15 - CONTENTS
52 Français 1.0 INSTRUCTIONS DE DEPLACEMENT ET ENTREPOSAGE ............................ pag. 47 2.0 INSTRUCTIONS DE MONTAGE .............................................................. pag. 49 3.0 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ....................................................................... pag. ...
Page 16 - SAGE; POUR UNE INSTALLATION SIMPLE; * partie postérieure de l’appareil; * BRANCHEZ LE TUYAU À; * partie antérieure de l’appareil
53 Français 3 * BRANCHEZ LE TUYAU D’ARRO- SAGE POUR UNE INSTALLATION SIMPLE * partie postérieure de l’appareil Fig. 11 2 * BRANCHEZ LE TUYAU À HAUTE PRESSION * partie antérieure de l’appareil 1 RETIREZ LE BOUCHON DE SORTIE D’EAU IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONC-TIONN...
Page 18 - VER LE MOTEUR ET LE
55 Français 7 8 METTEZ EN MARCHELE NETTOYEUR À PRESSION OUVREZ L’ALIMENTATION D’EAU 9 APPUYER SUR LA GA- CHETTE POUR ACTI- VER LE MOTEUR ET LE JET D’EAU Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Français 55
Page 19 - INSTRUCTIONS; SURCHARGE DU MOTEUR; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
56 Français 3.0 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE SURCHARGE DU MOTEUR Le moteur électrique du nettoyeur à pression est muni d’un dispositif de protection de surcharge qui bloque automatiquement le moteur en cas de surcharge de courant ou de surchauffe. Le dispositif se réarme au- tomatiquement et...
Page 21 - MISE EN MARCHE; LANCE AVEC TÊTE RÉGLABLE
58 Français Fig. 20 Fig. 18 Fig. 21 Fig. 19 5.0 MODE D’EMPLOI ATTENTION : Risque de blessures. Ne pas diriger le jet vers les personnes. ATTENTION 5.1 MISE EN MARCHE 1. Assurez-vous que l’alimentation d’eau est branchée et ouverte. Utilisez de l’eau froide uniquement. 2. S’assurer que l’unité est br...
Page 24 - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT; GICLEUR; A DOUBLE ISOLATION
61 Français 6.5 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT Les grilles d’aération situées à l’intérieur et autour du nettoyeur ne doivent pas être obstruées; elles per- mettent le refroidissement adéquat du moteur lors de l’utilisation. ATTENTION : Empêchez l’eau de pénétrer par les grilles d’aération du nettoyeur ...
Page 25 - GUIDE DE DÉPANNAGE
62 Français 8.0 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le détergent n’est pas distribué Le tuyau du détergent est dé-branché ou obstrué. Retirez l’ensemble de la lance à savon de la bou-teille de détergent. Vérifiez que le tuyau est cor-rectement branché à la lance à savon. S’il n’est p...
Page 26 - PROBLEME
63 Français PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Fuite d’eau dans la par-tie inférieure de l’unité L’ensemble collecteur fuit. Retirez le couvercle frontal de l’unité. Si de l’eau fuit du collecteur, contactez-nous à l’adresse suivante: cu [email protected] ou commandez un remplacement ...
Page 29 - Garantie limitée; DONNÉES TECHNIQUES; si des pièces sont manquantes ou endomma-; NE RAPPORTEZ PAS VOTRE APPA-; Pour toute question ou problème de fonctionne-
66 Français Garantie limitée Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une durée de un an sur tout les composants en exclusion de le pistolet, le tuyau, la lance et le disjoncteur (GFCI) qui sont garantis 90 jours, à partir de la date de l’achat au détail; la ga...
Page 30 - GARANTIES IMPLICITES; Fabriqué en Chine
67 Français COMMENT OBTENIR LA PRESTATION DE LA GARANTIE : Contactez notre service clientèle au : [email protected] . La présente garantie est inapplicable si l’une ou l’autre de ses dispositions est interdite par la loi fédérale, provinciale ou municipale. La garantie vous accord...