Page 2 - TABLE DES MATIÈRES; Conventions typographiques; E X E M P L E; Déclaration de conformité; We, Harman Consumer International
2 TABLE DES MATIÈRES 3 Introduction 4 Sécurité 5 Commandes de la face avant 7 Afficheur d’informations de la face avant 9 Branchements du panneau arrière 11 Fonctions de la télécommande principale 14 Fonctions de la télécommande de la zone II 15 Installation et connexions 19 Configuration du système...
Page 3 - INTRODUCTION; Introduction; incorporé, l’AVR 4000 vous apporte; ATTENTION; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
INTRODUCTION 3 Introduction Introduction Merci d’avoir choisi Harman Kardon. L’achatd’un AVR 4000 Harman Kardon vous prépare àde nombreuses années de plaisir d’écoute.L’AVR 4000 a été conçu dans les détails pourvous apporter toute la joie et le détail des ban-des son du cinéma et toutes les nuances ...
Page 4 - SÉCURITÉ; Sécurité; N’utilisez pas de cordons prolongateurs; Assurez-vous que l’appareil dispose de suffi-; Nettoyage; Déballage
4 SÉCURITÉ Sécurité Informations importantes sur lasécurité Vérifiez la tension du secteur avantutilisation Votre AVR 4000 a été conçu pour être branchésur une prise secteur alimentée en 220-240 V.Tout branchement sur une autre tension du sec-teur peut provoquer un danger pour la sécuritéet un risqu...
Page 5 - COMMANDES DE LA FACE AVANT; T O N E; Commandes de la face avant; ıÙ
Interrupteur principalCommande de mise en marche/arrêtTémoin d’alimentationPrise pour casqueTouches de sélectionMode de tonalitéSélecteur de mode surroundTouche d’accordSélecteur AM/FM du syntoniseurSélecteur de stations préprogrammées Sélecteur de source d’entréeSélecteur de mode RDSEntrée numériqu...
Page 6 - TUNED
6 COMMANDES DE LA FACE AVANT Commandes de la face avant 7 Sélecteur Mode Surround : appuyez sur cette touche pour modifier le mode “Surround”en parcourant la liste des modes disponibles.Notez que les modes Dolby Digital et DTS peu-vent être sélectionnés seulement lors de l’utilisa-tion d’une entrée ...
Page 7 - AFFICHEUR D’INFORMATIONS EN FACE AVANT; Afficheur d’informations en face avant; THEATER; DTS; NIGHT; V M A x F
Témoins de train binaireTémoins de source optiqueTémoin de mode DTSTémoin Dolby DigitalTémoins de sources coaxialeTémoin Dolby Pro LogicTémoin d’entrée analogiqueTémoin Dolby 3 StereoTémoin de mode VMAxrTémoin de mode 5 canaux StereoTémoins de mode Logic 7 Témoin de mode salle de concertTémoin OSDTé...
Page 8 - AFFICHEUR D’INFORMATIONS SUR LA FACE AVANT; Afficheur d’informations sur la face avant; AA
8 AFFICHEUR D’INFORMATIONS SUR LA FACE AVANT Afficheur d’informations sur la face avant S Témoin de station programmée : ce témoin s’allume quand le syntoniseur est utilisépour signaler que le sélecteur de station pré- sélectionnée/Mise en sommeil R affiche le numéro de la station programmée (voir p...
Page 9 - BRANCHEMENTS DU PANNEAU ARRIÈRE; Branchements du panneau arrière
Entrées bandeSorties bandeEntrées Video 1 AudioAntenne AM Sorties Video 1 AudioEntrées Audio DVDAntenne FM Entrées CDEntrées directes 6 canauxSorties MultiroomSorties préamplificateurSortie subwooferSorties vidéo moniteur TVSorties haut-parleurs frontaux/central Sorties haut-parleurs SurroundSortie ...
Page 11 - FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE; Fonctions de la télécommande principale; Touche de déplacement
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q ! " # $ % & ' ( FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE 11 Fonctions de la télécommande principale Mise en marcheFenêtre de l’émetteur IRIndicateur Programmation/NiveauMise à l’ArrêtSélecteur de l’entréeSélecteur AVRSélecteur AM/FMApprent...
Page 12 - magnétoscope
12 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE PRINCIPALE Fonctions de la télécommande principale REMARQUE IMPORTANTE : la télécommande de l’AVR 4000 peut 7 programmée pour com-mander jusqu’à huit appareils, y compris l’AVR4000. Avant d’utiliser la télécommande, il estimportant de ne pas oublier d’appuyer sur la t...
Page 13 - MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS
MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS 13 de CD, de DVD ou de LD selon la programmationde la télécommande. I Mode syntoniseur : appuyez sur cette touche lorsque le syntoniseur est utilisé pourchoisir entre accord automatique et manuel.Lorsque cette touche est enfoncée ´pour que levoyant AUTO X s’éteigne, le ...
Page 14 - FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA ZONE II; Fonctions de la télécommande de la zone II
14 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA ZONE II Fonctions de la télécommande de la zone II å Mise à l’arrêt ∫ Sélection de l’AVR ç Sélection du tuner, AM/FM ∂ Sélecteurs d’entrée ≠ Accord supérieur/inférieur – Lecture rapide ƒ Enregistrement/Pause © Présélections amont/aval. Saut de plage ˙ Saut de di...
Page 15 - INSTALLATION ET CONNEXIONS; Branchement des appareils audio; Installation et connexions
INSTALLATION ET CONNEXIONS 15 Après avoir déballé l’appareil et l’avoir placé surune surface solide capable de supporter sonpoids, il vous faudra effectuer les connexions àvotre matériel audio et vidéo. Branchement des appareils audio Nous vous recommandons d’utiliser des câblesd’interconnexion de h...
Page 16 - Connexions A/V SCART; TV Monitor; et que le volume de la TV doit être; Remarque importante sur les adaptateurs :
16 INSTALLATION ET CONNEXIONS Installation et connexions Connexions A/V SCART Pour les connexions décrites ci-dessus, votre appa-reil vidéo doit être muni de connecteurs RCA(cinch) et/ou de connecteurs S-vidéo pour tous lessignaux audio et vidéo : tout appareil vidéo ordi-naire (pas S-VHS ni Hi-8) r...
Page 19 - CONFIGURATION DU SYSTÈME; Configuration du système; Choix des haut-parleurs
CONFIGURATION DU SYSTÈME 19 Configuration du système Une fois que tous les branchements audio etvidéo ont été effectués, il faut procéder àquelques réglages de configuration. Quelquesminutes passées à configurer et étalonner cor-rectement votre appareil accroîtront encore votreplaisir d’écoute. Choi...
Page 20 - Û Y
20 CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du système Première mise en service et mode OSD : Une fois que les haut-parleurs ont été placés dansla pièce et raccordés, les dernières étapes du pro-cessus d’installation sont la programmation desmémoires de configuration du système. L’AVR4000 utilise deux...
Page 22 - OSD; Remarque importante
22 CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du système leurs qui reçoivent les informations bassefré-quence (graves). Pour chacun de ces réglagesutilisez le réglage L A R G E si les haut-parleurs, pour une position particulière, sont des haut-parleurs traditionnels reproduisant toute lagamme sonore et...
Page 26 - R E T U R N T O M E N U
26 CONFIGURATION DU SYSTÈME Configuration du système Après avoir vérifié l’emplacement des haut-par-leurs, laissez la tonalité d’essai circuler une nou-velle fois et prêtez l’oreille afin de repérer lescanaux qui produisent un bruit plus fort que lesautres. En utilisant le haut-parleur frontal gauch...
Page 27 - MODE OPÉRATOIRE; Mode opératoire; Fonctionnement de base; S L E E P O F F; Utilisation de l’affichage sur écran; T o n e O u t
MODE OPÉRATOIRE 27 Mode opératoire Fonctionnement de base Une fois achevée la mise en route et la con-figuration de l’AVR 4000, le mode opératoire esttrès simple. Suivez les instructions suivantes pouroptimiser le plaisir découte de votre appareil. Mise en Marche/Arrêt de l’AVR 4000 • Lors de la tou...
Page 28 - MODE; Utilisation; Tableau du mode Surround; CARACTÉRISTIQUES
MODE DOLBY DIGITAL DTS DOLBY PRO LOGIC LOGIC 7 CLOGIC 7 M DOLBY 3 STEREO THEATER(cinéma) HALL 1 ET HALL 2(salles de concert) VMAx NearVMAx Far 5-Channel Stereo SURROUND OFF (STEREO) 28 MODE OPÉRATOIRE Utilisation Tableau du mode Surround CARACTÉRISTIQUES N’est disponible qu’avec les sources d’entrée...
Page 29 - Sélection du mode Surround; C D F H I J K L N; Reproduction audio numérique
MODE OPÉRATOIRE 29 Mode opératoire Sélection du mode Surround L’une des caractéristiques les plus importantes del’AVR 4000 est sa capacité à reproduire un sonSurround totalement multicanal à partir de sourcesnumériques, de programmes codés Surround ana-logiques matriciels et de programmes stéréo sta...
Page 31 - O F F
MODE OPÉRATOIRE 31 Mode opératoire lation). C’est le type d’audionumérique utilisé pardes enregistrements conventionnels de CD et deLD. En présence d’un train binaire PCM, tous lesmodes, exceptés Dolby digital et DTS, sont dispo-nibles. Notez que le format PCM peut être sélec-tionné à partir du lect...
Page 32 - MODE OPERATOIRE; Enregistrement sur bande
32 MODE OPERATOIRE Mode opératoire Enregistrement sur bande Dans son fonctionnement normal, la sourceaudio ou vidéo sélectionnée pour l’écoute parl’intermédiaire de l’AVR 4000 est envoyée auxsorties d’enregistrement. Ceci signifie que toutprogramme que vous regardez ou écoutez peutêtre enregistré, s...
Page 33 - R E T U RN TO M E N U; Entrée directe 6 canaux; C H D I R E C T; Sauvegarde de la mémoire; STEREO
MODE OPÉRATOIRE 33 Mode opératoire Lorsque tous les réglages ont été effectués,appuyez sur les touches ⁄ / ¤ D pour déplacer le › curseur à l’écran de telle sorte qu’il pointe sur R E T U RN TO M E N U , appuyez ensuite sur la touche Set F pour retourner dans le menu principal et procéder à de nouve...
Page 34 - Utilisation de la fonction RDS; AE
34 MODE OPÉRATOIRE Mode opératoire Utilisation de la fonction RDS L’AVR 4000 est équipé du système RDS (RadioData System) qui fournit un grand nombre d’infor-mations à la radio FM. Maintenant utilisé dans denombreux pays, le RDS est un système qui permetla transmission des indicatifs d’appel des sta...
Page 35 - AD
MODE OPÉRATOIRE 35 Mode opératoire • JAZZ : musique jazz • COUNTRY : musique country • NATION : musique nationale • OLDIES : chansons et musiques rétro • FOLKM : musique folk, folklore • DOCUMENT : documentaires • TEST : test d’Urgence • ALARM : informations d’urgence Vous pouvez rechercher un certa...
Page 36 - FONCTIONS AVANCÉES; Figure 9; Fonctions avancées
36 FONCTIONS AVANCÉES L’AVR 4000 est équipé d’un grand nombre defonctions avancées qui confèrent une flexibilité defonctionnement supplémentaire à l’appareil.Même s’il n’est pas nécessaire d’utiliser ces diffé-rentes fonctions pour faire fonctionner l’appareil,elles fournissent des options supplémen...
Page 38 - FONCTIONNEMENT MULTI-ROOM; Fonctionnement multi-room; uè; MULTI
38 FONCTIONNEMENT MULTI-ROOM Fonctionnement multi-room L’AVR 4000 est entièrement équipé pour fonc-tionner comme la centrale de commande d’unsystème installé dans plusieurs piéces, avec télé-commande externe à capteur IR, enceintes etamplificateurs de puissance en option. Bien quecertaines de ces in...
Page 39 - PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE; Programmation de la télécommande; Programmer la télécommande :
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 39 Programmation de la télécommande L’AVR 4000 intègre une télécommande capablede gérer toutes ses fonctions mais aussi cellesde la plupart des appareils audio et vidéo degrande marque tels que lecteurs de CD, télévi-seurs, boîtiers de réseaux câblés, magnéto-scopes,...
Page 40 - Lecture du code
40 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Programmation de la télécommande choix de canal et de transport. Si certaines fonc-tions ne marchent pas correctement, vous devriezpouvoir utiliser un codage de télécommande dif-férent ou saisir un code au moyen de la méthodede saisie directe. Lecture du code Une ...
Page 41 - Programmer une séquence macro
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 41 Programmation de la télécommande Pour effacer de la mémoire de la télécommandetous les codes relatifs au fonctionnement à dis-tance d’un même appareil y ayant été transférés,procédez comme suit : 1. Appuyez et maintenez enfoncés la touche Learn 7 et le sélecteur d...
Page 42 - Commande couplée du volume
42 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Fonctions des appareils programmés Une fois que la télécommande de l’AVR 4000 aété programmée avec les codes d’autres appa-reils, appuyez sur le Sélecteur d’entrée ou d’appareils vidéo 4 approprié pour qu’elle passe du contrôle de l’AVR 4000 au contrôle del’appare...
Page 43 - Commande couplée de transport
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 43 Programmation de la télécommande Commande couplée de sélectionde chaîne La télécommande de l’AVR 4000 peut être pro-grammée pour fonctionner de telle manière quela fonction de gestion de chaîne du téléviseurintégré à votre système (hertzien, câblé, satellite)soit ...
Page 44 - LISTE DES FONCTIONS; Liste des fonctions
44 LISTE DES FONCTIONS Liste des fonctions 4000 1 4 5 6 7 8 9 10 11 14 18 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 63 64 60 61 62 24 15 16 17 21 20 19 12 13 2 3 No. Nom de la touche Fonction AVR DVD CD/CDR 1 Power Off Mise à l’arr...
Page 46 - TABLE DE CODIFICATION; Table de codification : téléviseur
46 TABLE DE CODIFICATION Table de codification : téléviseur Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) AIWA 340 341 AKAI 019 049 050 063 102 123 133 139 141 150 174 182 195 209 225 281 288 ALBA 044 049 050 123 134 163 179 184 195 225 228 239 AMSTRAD 004 011 195 ARC EN CIEL 029 034 074 182 186 A...
Page 49 - Table de codification : magnétoscope
TABLE DE CODIFICATION 49 Table de codification : TV (suite) Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) WESTINGHOUSE 063 094 272 WESTON 168 YOKO 050 195 ZANUSSI 036 040 063 071 079 095 110 138 171 236 260 262 278 293 Table de codification : magnétoscope Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chif...
Page 52 - Table de codification : lecteur de CD
52 TABLE DE CODIFICATION Table de codification : lecteur de CD Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) AIWA 072 111 118 156 170 AKAI 050 177 184 ARCAM 220 AUDIOMECA 220 BSR 044 064 CALIFORNIA AUDIO 015 109 CAPETRONIC 070 CROWN 042 DENON 187 188 212 FISHER 023 055 057 068 FUNAI 126 GOLDSTAR (...
Page 53 - Table de codification : Réseau câblé
TABLE DE CODIFICATION 53 Table de codification : lecteur de CD (suite) Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) THORENS 220 TOSHIBA 013 074 097 151 155 173 UNIVERSUM (QUELLE) 220 222 223 YAMAHA 019 031 053 061 135 169 Table de codification : Réseau câblé Fabricant (Marque) Numéros de code (3 ...
Page 54 - Table de codification : Réseau satellite
54 TABLE DE CODIFICATION Table de codification : Réseau satellite Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) AIWA 141 AKAI 033 ALBA 001 017 024 056 070 111 115 117 126 AMSTRAD 071 097 128 132 ANKARO 051 121 133 ASTRA 068 098 099 ASTRO 175 176 177 178 179 180 181 182 BLAUPUNKT 038 090 BRUNS 133 ...
Page 55 - Table de codification : Lecteur de DVD
TABLE DE CODIFICATION 55 Table de codification : Réseau satellite (suite) Fabricant (Marque) Numéros de code (3 chiffres) RADIOLA 053 RADIX 047 SAKURA 054 057 SALORA 034 068 088 095 099 120 130 131 SAMSUNG 080 127 132 SAT 127 SCHAUB LORENZ 088 099 SCHNEIDER 053 SIEMENS 038 090 SKY MASTER 133 SKYLAB ...
Page 56 - GUIDE DE DÉPANNAGE; Guide de dépannage; Remise à zéro du processeur; R E S E T
56 GUIDE DE DÉPANNAGE Guide de dépannage Remise à zéro du processeur Les rares cas de fonctionnement apparemmentanormal de l’appareil ou de l’affichage peuventêtres dûs à un comportement erroné de lamémoire ou du microprocesseur du système. Pour corriger ce problème, commencez pardébrancher l’appare...
Page 57 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES; Spécifications techniques; Section audio
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 57 Spécifications techniques Section audio Mode stéréoPuissance moyenne continue (FTC) 60 W par canal, 20 Hz - 20 kHz@ < 0,07 % de coefficient de distorsion harmonique totale,les deux canaux sous 8 ohms Modes Surround à 5 canauxPuissance par canal Canaux avant, gauche et...