Page 2 - Autres renseignements de sécurité aux consommateurs
12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque dechoc électrique, ne pas immerger lecordon, la fiche, la base ou le moteurdans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsquel’appareil est utilisé p...
Page 3 - Pièces et caractéristiques
13 Pièces et caractéristiques La longueur du cordon de cet appareil a étéchoisie de façon à ce que l’on ne risquepas de trébucher dessus. Si un cordon pluslong est nécessaire, utiliser une rallongeappropriée. Le calibrage de la rallonge doitêtre le même que celui de l’appareil ousupérieur. Lorsqu’on...
Page 4 - Assemblage et fonctionnement
14 Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont sujets àl’usure en usage normal. Toujours inspecter lerécipient pour des ébréchures, écaillementsou fissures. Toujours inspecter les lames decoupe pour voir si elles sont brisées,craquées ou ont...
Page 5 - Fonction pour nettoyage rapide; Commande de vitesse; Concassage de glaçons
15 Fonction pour nettoyage rapide Le nettoyage rapide doit être utiliséuniquement pour nettoyer le mélangeurentre les mélanges de mêmes ingré-dients. Lorsque vous avez terminé demélanger un aliment donné, lemélangeur doit être démonté et entière-ment nettoyé, comme il est indiqué sousla rubrique « N...
Page 6 - Conseils pour le mélange; Nourriture pour bébés; Conseils pour l’utilisation
16 Conseils pour le mélange Nourriture pour bébés Conformez-vous aux directives d’ali-mentation selon l’âge du bébé. Mettezune tasse à mesurer (250 ml) de fruitsou de légumes cuits dans le récipient.Ajoutez du liquide, eau, lait ou jus, aubesoin. Mettez en purée, en sélection-nant l’option P UREE (P...
Page 8 - Nettoyage du mélangeur; AVERTISSEMENT
18 Nettoyage du mélangeur 1. Débranchez le mélangeur de la prise électrique. 2. Essuyez la base, le panneau de commande et le cordon avec un lingeou une éponge humide. Pour enleverles taches tenaces, utilisez un netto-yant doux non abrasif. 3. Pour nettoyer le récipient, dévissez lebloc de coupe du ...
Page 9 - Recettes
19 Recettes Boisson frappée aux 3 chocolats 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de lait 4 biscuits fourrés au chocolat Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Utiliser le réglage M ILKSHAKE pendant environ 15 secondes ou jusqu’à ce que les biscuits soient grossièrement coupés etque le mélange soit onctueu...
Page 10 - Hoummos; Mousse à la crème de chocolat
20 Daiquiri aux fraises 16 oz (450 g) de fraises congelées au sirop, légèrement dégelées 6 oz (170 g) de concentré de jus de limette congelé en boîte Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Recouvrir puis actionner le bouton I CY D RINK pendant 45 secondes ou jusqu’à ce que les glaçons soient...
Page 11 - Service à la clientèle; GARANTIE LIMITÉE
21 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du mélangeur, composez notre numéro du serviceà la clientèle, sans frais d’interurbain. Avant de faire un appel, veuillez noter le numérode modèle, le type et le numéro de série, et fournir les renseignements ci-dessous.Ces numéros se trou...